Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Vocabulary/Vegetables"
< Language | Standard-arabic | Vocabulary
Jump to navigation
Jump to search
Line 40: | Line 40: | ||
|Squash | |Squash | ||
|kosah | |kosah | ||
| | |قرع | ||
|- | |- | ||
Line 55: | Line 55: | ||
|bean | |bean | ||
|fasolya' | |fasolya' | ||
| | |فاصولياء | ||
|- | |- |
Revision as of 03:22, 18 May 2021
Vocabulary
English | Pronounciation | Writing |
---|---|---|
Tomatoes | ttamattm | طماطم |
Potatoes | battattes | بطاطس |
Carrots | gazar | جزر |
cabbage | koronb/ malfoof | كرنب / ملفوف |
pepper | felfel | فلفل |
lettuce | khas | خس |
Squash | kosah | قرع |
Onions | bassal | بصل |
garlic | Thaom | ثوم |
bean | fasolya' | فاصولياء |
Okra | bameah | باميه |
Orange | bortokal | برتقال |
Aubergine | bazengan | باذنجان |
cauliflower | Qarnabeet | قرنبيط |
olive | zaitoon | زيتون |
tt=ط
a'=ء
as=ص
s=س
Idioms about vegetables in Arabic
Do you have the translation in Arabic of those idioms? please edit :)
- For every bean full of weevils God supplies a blind grocer. لكل حبة ممتلئة بالسوس ، يمدها الله ببقال أعمى
- He fasted for a whole year and then broke his fast with an onion. صام سنة كاملة ثم أفطر بالبصل.