Difference between revisions of "Language/Modern-greek-1453/Grammar/Greek-Adverbs"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
(leçon modifiée)
Line 25: Line 25:


* Une locution adverbiale
* Une locution adverbiale
== Επιρρήματα ( les adverbes ). ==
== Επιρρήματα ==
Επιρρήματα είναι μια μεγάλη κατηγορία άκλιτων λέξεων, αρκετά ετερόκλητων ως προς τη μορφή, τη λειτουργία και την προέλευσή τους.
Επιρρήματα είναι μια μεγάλη κατηγορία άκλιτων λέξεων, αρκετά ετερόκλητων ως προς τη μορφή, τη λειτουργία και την προέλευσή τους.


Line 50: Line 50:
|'''Εδώ :''' here / ici, '''εκεί :''' there / là, '''επάνω ''': up / haut,  '''κάτω''': under / sous, '''μέσα ''': inside / intérieur   
|'''Εδώ :''' here / ici, '''εκεί :''' there / là, '''επάνω ''': up / haut,  '''κάτω''': under / sous, '''μέσα ''': inside / intérieur   


'''έξω ''': out / hors, '''πίσω :''' back / en arrière, '''αυτού ''': there / là , '''αλλού :''' elsewhere/ autre part  ,
'''έξω ''': out / hors, '''πίσω :''' back / en arrière, '''αυτού ''': there / là , '''αλλού :''' elsewhere/ autre part    


'''δεξιά :''' right / à droit, '''ανάμεσα :''' among / parmi  …  
'''δεξιά :''' right / à droit, '''ανάμεσα :''' among / parmi  …  
Line 57: Line 57:
Time / de temps
Time / de temps
|'''Πότε;''' when? / quand ?
|'''Πότε;''' when? / quand ?
|'''τώρα ''': now / maintenant , '''πριν''' : ago / avant , '''χτες''' : yesterday / hier, '''αύριο''' : tomorrow / demain,
|'''τώρα ''': now / maintenant , '''πριν''' : ago / avant , '''χτες''' : yesterday / hier, '''αύριο''' : tomorrow / demain  


'''φέτος''' : this year / cette année ''',''' '''τότε :''' then / alors, '''ύστερα''' : after /après , '''μετά :''' since / puisque,
'''φέτος''' : this year / cette année ''',''' '''τότε :''' then / alors, '''ύστερα''' : after /après , '''μετά :''' since / puisque  


'''σήμερα''' : today / aujourd'hui, '''μεθαύριο ''': after tomorrow / après-demain
'''σήμερα''' : today / aujourd'hui, '''μεθαύριο ''': after tomorrow / après-demain


'''πέρσι''' : last year / l'année dernière , '''του χρόνου :''' next year / l'année prochaine ,''' '''
'''πέρσι''' : last year / l'année dernière , '''του χρόνου :''' next year / l'année prochaine


'''σε λίγο :''' soon / bientôt,  
'''σε λίγο :''' soon / bientôt,  


'''αργότερα''' : later /plus tard, '''κατόπιν :''' consequently / par consequent''',  '''
'''αργότερα''' : later /plus tard, '''κατόπιν :''' consequently / par consequent  


'''έπειτα :''' following / en suit, '''αρχικά :''' firstly '''/''' premièrement , '''τέλος''' : lastly / enfin ,
'''έπειτα :''' following / en suit, '''αρχικά :''' firstly '''/''' premièrement , '''τέλος''' : lastly / enfin


'''πάντα :''' always / toujours''' ,ποτέ :''' never / jamais, '''κάπου :''' somewhere / quelque part ''','''
'''πάντα :''' always / toujours''' ,ποτέ :''' never / jamais, '''κάπου :''' somewhere / quelque part


'''συχνά :''' frequently / fréquemment  
'''συχνά :''' frequently / fréquemment  
Line 78: Line 78:
manner /de manière 
manner /de manière 
|'''Πώς;''' how? / comment ?
|'''Πώς;''' how? / comment ?
|'''Όπως ''': however / toutefois ''',''' '''έτσι ''': so / ainsi , '''αλλιώς :''' anders / autrement ''',''' 
|'''Όπως ''': however / toutefois ''',''' '''έτσι ''': so / ainsi , '''αλλιώς :''' anders / autrement  


'''καθώς :''' while / tandis que, '''μαζί ''': together / ensemble, '''όμορφα :''' well / bon ,    
'''καθώς :''' while / tandis que, '''μαζί ''': together / ensemble, '''όμορφα :''' well / bon     


'''ήσυχα :''' quietly / tranquillement , '''σαν :''' as / comme  
'''ήσυχα :''' quietly / tranquillement , '''σαν :''' as / comme  


'''αργά :''' slowly / lentement , '''γρήγορα :''' fast '''/''' vite, '''σιγά :''' slowly / doucement,
'''αργά :''' slowly / lentement , '''γρήγορα :''' fast '''/''' vite, '''σιγά :''' slowly / doucement  


'''βιαστικά ''': hastily / hâtivement, '''καλώς :''' well / bien''','''
'''βιαστικά ''': hastily / hâtivement, '''καλώς :''' well / bien  


'''αμέσως :''' immediately '''/''' immédiatement''', συνήθως :''' usually / d'habitude
'''αμέσως :''' immediately '''/''' immédiatement''', συνήθως :''' usually / d'habitude
Line 93: Line 93:
|Βεβαιωτικά:  
|Βεβαιωτικά:  
certainty / affirmation 
certainty / affirmation 
|Ναι : yes / oui                                   
|'''Ναι''' : yes / oui                                   
|'''Ναι :''' yes / oui''',''' '''μάλιστα :''' yes indeed / oui en effet , '''βέβαια :''' sure / bien sur   
|'''Ναι :''' yes / oui''',''' '''μάλιστα :''' yes indeed / oui en effet , '''βέβαια :''' sure / bien sur   



Revision as of 17:24, 11 March 2021

F8d4daf02c47f5afa221a25fd6f5c1ac.png

Greek Adverbs

Adverbs are indeclinable words which can modify a verb, an adjective, another adverb or even a whole sentence. 

They indicate place, time, manner, etc. 

Learning the Greek Adverbs displayed below is vital to the language. Greek adverbs are part of speech. 

Generally they're words that modify any part of language other than a noun. Adverbs can modify verbs, 

adjectives (including numbers), clauses, sentences and other adverbs.

A quoi servent les adverbes ?

L'adverbe est un mot invariable qui précise ou change le sens d'un verbe, d'un adjectif, ou d'un autre adverbe.

L’ adverbe  précise  les circonstances de lieu, de temps ou de manière dans lesquelles se déroule l'action présentée par le verbe.

Les adverbes indiquent le degré d'une qualité ou d'un défaut et ils donnent des informations sur ce que pense celui qui parle.

Un adverbe peut être :

  • des mots simples
  • des groupes de mots
  • Une locution adverbiale

Επιρρήματα

Επιρρήματα είναι μια μεγάλη κατηγορία άκλιτων λέξεων, αρκετά ετερόκλητων ως προς τη μορφή, τη λειτουργία και την προέλευσή τους.

Mερικές φορές συμπλέκονται με τα υπόλοιπα άκλιτα μέρη του λόγου όπως :  τις προθέσεις, τα μόρια, τις αρνήσεις, τους συνδέσμους,

σε βαθμό δε  που είναι δύσκολο να τα οριοθετήσουμε αυστηρά. Ο όρος επίρρημα μπορεί κατ’ αρχήν να θεωρηθεί ομπρέλα για τις περισσότερες

από τις άκλιτες λέξεις,  χωρίς αυτό να σημαίνει ότι δεν υπάρχουν αναγνωρίσιμα, αρχετυπικά επιρρήματα με μια στενότερη έννοια (π.χ. δικαίως).

Η ρευστότητα αυτή στην περιοχή των άκλιτων λέξεων και η δυσκολία της αυστηρής οριοθέτησης, όπως και η συνακόλουθη ορολογική σύγχυση,                        που ανάγεται στους πρώτους γραμματικούς της αρχαιότητας και παρατηρείται μέχρι σήμερα, οφείλεται κυρίως στην πολυπροσωπία των στοιχείων αυτών,

καθώς  και στην πολλαπλότητα των λειτουργιών τους. Με επιρρήματα μπορούμε να περιγράψουμε πολλές διαφορετικές ιδιότητες της πράξης που δηλώνει το ρήμα. Βλέπουμε λοιπόν ότι τα επιρρήματα συμπληρώνουν και βοηθούν στο να έχουμε μια καλύτερη εικόνα του τι έγινε.

Έτσι έχουμε διαφορετικές ομάδες επιρρημάτων .

Είδος : sorte Answer to the question :

Répondent à la question

List of Adverbs in Greek
Τοπικά: Place / de lieu Πού; Where? / où ? Εδώ : here / ici, εκεί : there / là, επάνω : up / haut,  κάτω: under / sous, μέσα : inside / intérieur

έξω : out / hors, πίσω : back / en arrière, αυτού : there / là , αλλού : elsewhere/ autre part  

δεξιά : right / à droit, ανάμεσα : among / parmi  …

Χρονικά:

Time / de temps

Πότε; when? / quand ? τώρα : now / maintenant , πριν : ago / avant , χτες : yesterday / hier, αύριο : tomorrow / demain

φέτος : this year / cette année , τότε : then / alors, ύστερα : after /après , μετά : since / puisque

σήμερα : today / aujourd'hui, μεθαύριο : after tomorrow / après-demain

πέρσι : last year / l'année dernière , του χρόνου : next year / l'année prochaine

σε λίγο : soon / bientôt,

αργότερα : later /plus tard, κατόπιν : consequently / par consequent

έπειτα : following / en suit, αρχικά : firstly / premièrement , τέλος : lastly / enfin

πάντα : always / toujours ,ποτέ : never / jamais, κάπου : somewhere / quelque part

συχνά : frequently / fréquemment

Τροπικά:

manner /de manière 

Πώς; how? / comment ? Όπως : however / toutefois , έτσι : so / ainsi , αλλιώς : anders / autrement

καθώς : while / tandis que, μαζί : together / ensemble, όμορφα : well / bon   

ήσυχα : quietly / tranquillement , σαν : as / comme

αργά : slowly / lentement , γρήγορα : fast / vite, σιγά : slowly / doucement

βιαστικά : hastily / hâtivement, καλώς : well / bien

αμέσως : immediately / immédiatement, συνήθως : usually / d'habitude

Βεβαιωτικά:

certainty / affirmation 

Ναι : yes / oui Ναι : yes / oui, μάλιστα : yes indeed / oui en effet , βέβαια : sure / bien sur

σωστά : correctly / justement, μάλλον: perhaps ,maybe / peut être

βεβαίως : sure / bien sur,  δεν : not / ne pas, μη(ν) : not

Ποσοτικά :

quantity /de quantité

Πόσο;

how much ?

combien ?

Όσο : while / tandis que , τόσο : thus / donc ,  περισσότερο : more / plus,

λίγο : a little / peu , πιο : most / de plus, αρκετά : rather / plutôt , κάμποσο : enough / suffisant

πολύ : much / beaucoup ,καθόλου : not at all / nullement

  • Ευγενική χορηγία που στοχεύει να βοηθήσει μαθητές ή μη, απανταχού της Γης, που επιδίδονται στην εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας!!!
  • Contribution bénévole visant à aider les personnes, partout dans le monde, qui sont engagées dans l'apprentissage de la langue grecque !!!
  • Voluntary contribution aimed at helping people, all over the world, who are committed to learning the Greek language !!!  

Photo : Pinterest