Difference between revisions of "Language/Modern-greek-1453/Grammar/Greek-Adverbs"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
(leçon modifiée)
Line 1: Line 1:
[[File:f8d4daf02c47f5afa221a25fd6f5c1ac.png|thumb|none]]
[[File:f8d4daf02c47f5afa221a25fd6f5c1ac.png|thumb|none]]
== Επιρρήματα ( les adverbes ). ==
'''Επιρρήματα''' είναι μια μεγάλη κατηγορία άκλιτων λέξεων, αρκετά ετερόκλητων ως προς τη μορφή, τη λειτουργία και την προέλευσή τους.
Mερικές φορές συμπλέκονται με τα υπόλοιπα άκλιτα μέρη του λόγου όπως :  τις προθέσεις, τα μόρια, τις αρνήσεις, τους συνδέσμους,


σε βαθμό δε  που είναι δύσκολο να τα οριοθετήσουμε αυστηρά. Ο όρος επίρρημα μπορεί κατ’ αρχήν να θεωρηθεί ομπρέλα για τις περισσότερες
== Greek Adverbs ==
Adverbs are indeclinable words which can modify a verb, an adjective, another adverb or even a whole sentence. 


από τις άκλιτες λέξεις,  χωρίς αυτό να σημαίνει ότι δεν υπάρχουν αναγνωρίσιμα, αρχετυπικά επιρρήματα με μια στενότερη έννοια (π.χ. δικαίως).
They indicate place, time, manner, etc. 


Η ρευστότητα αυτή στην περιοχή των άκλιτων λέξεων και η δυσκολία της αυστηρής οριοθέτησης, όπως και η συνακόλουθη ορολογική σύγχυση,                                                      που ανάγεται στους πρώτους γραμματικούς της αρχαιότητας και παρατηρείται μέχρι σήμερα, οφείλεται κυρίως στην πρωτεϊκότητα των στοιχείων αυτών,
Learning the Greek Adverbs displayed below is vital to the language. Greek adverbs are part of speech. 


καθώς  και στην πολλαπλότητα των λειτουργιών τους. Με επιρρήματα μπορούμε να περιγράψουμε πολλές διαφορετικές ιδιότητες της πράξης που δηλώνει το ρήμα.
Generally they're words that modify any part of language other than a noun. Adverbs can modify verbs, 


Βλέπουμε λοιπόν ότι τα επιρρήματα συμπληρώνουν και βοηθούν στο να έχουμε μια καλύτερη εικόνα του τι έγινε. Έτσι έχουμε διαφορετικές ομάδες επιρρημάτων .
adjectives (including numbers), clauses, sentences and other adverbs.


== A quoi servent les adverbes ? ==
== A quoi servent les adverbes ? ==
Line 28: Line 25:


* Une locution adverbiale
* Une locution adverbiale
== Επιρρήματα ( les adverbes ). ==
Επιρρήματα είναι μια μεγάλη κατηγορία άκλιτων λέξεων, αρκετά ετερόκλητων ως προς τη μορφή, τη λειτουργία και την προέλευσή τους.
Mερικές φορές συμπλέκονται με τα υπόλοιπα άκλιτα μέρη του λόγου όπως :  τις προθέσεις, τα μόρια, τις αρνήσεις, τους συνδέσμους,
σε βαθμό δε  που είναι δύσκολο να τα οριοθετήσουμε αυστηρά. Ο όρος επίρρημα μπορεί κατ’ αρχήν να θεωρηθεί ομπρέλα για τις περισσότερες
από τις άκλιτες λέξεις,  χωρίς αυτό να σημαίνει ότι δεν υπάρχουν αναγνωρίσιμα, αρχετυπικά επιρρήματα με μια στενότερη έννοια (π.χ. δικαίως).
Η ρευστότητα αυτή στην περιοχή των άκλιτων λέξεων και η δυσκολία της αυστηρής οριοθέτησης, όπως και η συνακόλουθη ορολογική σύγχυση,                        που ανάγεται στους πρώτους γραμματικούς της αρχαιότητας και παρατηρείται μέχρι σήμερα, οφείλεται κυρίως στην πολυπροσωπία των στοιχείων αυτών,
καθώς  και στην πολλαπλότητα των λειτουργιών τους. Με επιρρήματα μπορούμε να περιγράψουμε πολλές διαφορετικές ιδιότητες της πράξης που δηλώνει το ρήμα. Βλέπουμε λοιπόν ότι τα επιρρήματα συμπληρώνουν και βοηθούν στο να έχουμε μια καλύτερη εικόνα του τι έγινε.
Έτσι έχουμε διαφορετικές ομάδες επιρρημάτων .
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
!'''Είδος ( sorte )'''
!'''Είδος sorte'''  
!'''Απαντούν στην ερώτηση'''
!'''Answer to the question :'''
!'''Ποια είναι''' 
Répondent à la question
!'''List of Adverbs in Greek'''
|-
|-
|Τοπικά( de lieu)
|Τοπικά: Place / de lieu
|Πού;
|'''Πού;''' Where? / où ?
|
|'''Εδώ :''' here / ici, '''εκεί :''' there / là, '''επάνω ''': up / haut,  '''κάτω''': under / sous, '''μέσα ''': inside / intérieur 
{|
 
  |
'''έξω ''': out / hors, '''πίσω :''' back / en arrière, '''αυτού ''': there / là , '''αλλού :''' elsewhere/ autre part  ,  
Εδώ, εκεί, επάνω, κάτω, μέσα, έξω, πίσω, αυτού, αλλού , δεξιά, ανάμεσα, πίσω … κλπ 
|}


Ici, là, haut, bas, dedans, dehors, retour, ça, ailleurs, juste, entre, retour
'''δεξιά :''' right / à droit, '''ανάμεσα :''' among / parmi  …
|-
|-
|Χρονικά( de temps )
|Χρονικά:
|Πότε;
Time / de temps
|
|'''Πότε;''' when? / quand ?
{|
|'''τώρα ''': now / maintenant , '''πριν''' : ago / avant , '''χτες''' : yesterday / hier, '''αύριο''' : tomorrow / demain,  
  |
 
Τώρα, πριν, χτες, αύριο, φέτος, ποτέ,  κάπου, ύστερα, μετά,, σήμερα, , μεθαύριο,
'''φέτος''' : this year / cette année ''',''' '''τότε :''' then / alors, '''ύστερα''' : after /après , '''μετά :''' since / puisque,  
 
 
πέρσι, του χρόνου, ύστερα, σε λίγο, αργότερα, κατόπιν, έπειτα, αρχικά, τέλος, πάντα,  
'''σήμερα''' : today / aujourd'hui, '''μεθαύριο ''': after tomorrow / après-demain
 
 
ποτέ, κάπου κάπου, συχνά κ.ά 
'''πέρσι''' : last year / l'année dernière , '''του χρόνου :''' next year / l'année prochaine ,''' '''
|}
 
'''σε λίγο :''' soon / bientôt,  
 
'''αργότερα''' : later /plus tard, '''κατόπιν :''' consequently / par consequent''',  '''
 
'''έπειτα :''' following / en suit, '''αρχικά :''' firstly '''/''' premièrement , '''τέλος''' : lastly / enfin ,  
 
'''πάντα :''' always / toujours''' ,ποτέ :''' never / jamais, '''κάπου :''' somewhere / quelque part ''','''


Maintenant, avant, hier, demain, cette année, jamais, quelque part, alors, demain, aujourd'hui...
'''συχνά :''' frequently / fréquemment
|-
|-
|Τροπικά( de manière )
|Τροπικά:
|Πώς;
manner /de manière 
|
|'''Πώς;''' how? / comment ?
{|
|'''Όπως ''': however / toutefois ''',''' '''έτσι ''': so / ainsi , '''αλλιώς :''' anders / autrement ''',''' 
  |
 
Όπως, έτσι, αλλιώς, καθώς, μαζί,όμορφα,  ήσυχα, σαν, αργά, γρήγορα, σιγά, βιαστικά, καλώς 
'''καθώς :''' while / tandis que, '''μαζί ''': together / ensemble, '''όμορφα :''' well / bon ,  
|}
 
'''ήσυχα :''' quietly / tranquillement , '''σαν :''' as / comme
 
'''αργά :''' slowly / lentement , '''γρήγορα :''' fast '''/''' vite, '''σιγά :''' slowly / doucement,  


Comme, de toute façon, aussi, ensemble, belle, calme, comme, lentement,  
'''βιαστικά ''': hastily / hâtivement, '''καλώς :''' well / bien''','''


rapidement, lentement, précipitamment, bien
'''αμέσως :''' immediately '''/''' immédiatement''', συνήθως :''' usually / d'habitude
|}
|}
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|Βεβαιωτικά (d'affirmation )
|Βεβαιωτικά:
|Ναι                                   
certainty / affirmation 
|
|Ναι : yes / oui                                    
{|
|'''Ναι :''' yes / oui''',''' '''μάλιστα :''' yes indeed / oui en effet , '''βέβαια :''' sure / bien sur 
  |
 
Ναι, μάλιστα, βέβαια, σωστά, μάλλον, βεβαίως, δεν,  μην, κλπ 
'''σωστά :''' correctly / justement, '''μάλλον''': perhaps ,maybe / peut être
|}


Oui, en effet, bien sûr, correctement, plutôt, bien sûr, non, ne pas,
'''βεβαίως :''' sure / bien sur''','''  '''δεν :''' not / ne pas, '''μη(ν) :''' not
|-
|-
|Ποσοτικά ( de quantité)
|Ποσοτικά :
|Πόσο;
quantity /de quantité
|
|'''Πόσο;'''
{|
how much ?
  |
 
Όσο, τόσο,  περισσότερο, λίγο, πιο, αρκετά, κάμποσο, πολύ ,καθόλου   
combien ?
|'''Όσο :''' while / tandis que , '''τόσο :''' thus / donc ''',  περισσότερο ''': more / plus,  
 
'''λίγο''' : a little / peu , '''πιο :''' most / de plus, '''αρκετά ''': rather / plutôt , '''κάμποσο ''': enough / suffisant
 
'''πολύ ''': much / beaucoup ,'''καθόλου :''' not at all / nullement
|}
|}
* Ευγενική χορηγία που στοχεύει να βοηθήσει μαθητές ή μη, απανταχού της Γης, που επιδίδονται στην εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας!!!
* Contribution bénévole visant à aider les personnes, partout dans le monde, qui sont engagées dans l'apprentissage de la langue grecque !!!
* Voluntary contribution aimed at helping people, all over the world, who are committed to learning the Greek language !!!  


tant, tant  plus, le plus, le moins, le plus, assez,  pas du tout
=== Photo : Pinterest ===
|}

Revision as of 17:20, 11 March 2021

F8d4daf02c47f5afa221a25fd6f5c1ac.png

Greek Adverbs

Adverbs are indeclinable words which can modify a verb, an adjective, another adverb or even a whole sentence. 

They indicate place, time, manner, etc. 

Learning the Greek Adverbs displayed below is vital to the language. Greek adverbs are part of speech. 

Generally they're words that modify any part of language other than a noun. Adverbs can modify verbs, 

adjectives (including numbers), clauses, sentences and other adverbs.

A quoi servent les adverbes ?

L'adverbe est un mot invariable qui précise ou change le sens d'un verbe, d'un adjectif, ou d'un autre adverbe.

L’ adverbe  précise  les circonstances de lieu, de temps ou de manière dans lesquelles se déroule l'action présentée par le verbe.

Les adverbes indiquent le degré d'une qualité ou d'un défaut et ils donnent des informations sur ce que pense celui qui parle.

Un adverbe peut être :

  • des mots simples
  • des groupes de mots
  • Une locution adverbiale

Επιρρήματα ( les adverbes ).

Επιρρήματα είναι μια μεγάλη κατηγορία άκλιτων λέξεων, αρκετά ετερόκλητων ως προς τη μορφή, τη λειτουργία και την προέλευσή τους.

Mερικές φορές συμπλέκονται με τα υπόλοιπα άκλιτα μέρη του λόγου όπως :  τις προθέσεις, τα μόρια, τις αρνήσεις, τους συνδέσμους,

σε βαθμό δε  που είναι δύσκολο να τα οριοθετήσουμε αυστηρά. Ο όρος επίρρημα μπορεί κατ’ αρχήν να θεωρηθεί ομπρέλα για τις περισσότερες

από τις άκλιτες λέξεις,  χωρίς αυτό να σημαίνει ότι δεν υπάρχουν αναγνωρίσιμα, αρχετυπικά επιρρήματα με μια στενότερη έννοια (π.χ. δικαίως).

Η ρευστότητα αυτή στην περιοχή των άκλιτων λέξεων και η δυσκολία της αυστηρής οριοθέτησης, όπως και η συνακόλουθη ορολογική σύγχυση,                        που ανάγεται στους πρώτους γραμματικούς της αρχαιότητας και παρατηρείται μέχρι σήμερα, οφείλεται κυρίως στην πολυπροσωπία των στοιχείων αυτών,

καθώς  και στην πολλαπλότητα των λειτουργιών τους. Με επιρρήματα μπορούμε να περιγράψουμε πολλές διαφορετικές ιδιότητες της πράξης που δηλώνει το ρήμα. Βλέπουμε λοιπόν ότι τα επιρρήματα συμπληρώνουν και βοηθούν στο να έχουμε μια καλύτερη εικόνα του τι έγινε.

Έτσι έχουμε διαφορετικές ομάδες επιρρημάτων .

Είδος : sorte Answer to the question :

Répondent à la question

List of Adverbs in Greek
Τοπικά: Place / de lieu Πού; Where? / où ? Εδώ : here / ici, εκεί : there / là, επάνω : up / haut,  κάτω: under / sous, μέσα : inside / intérieur

έξω : out / hors, πίσω : back / en arrière, αυτού : there / là , αλλού : elsewhere/ autre part  ,

δεξιά : right / à droit, ανάμεσα : among / parmi  …

Χρονικά:

Time / de temps

Πότε; when? / quand ? τώρα : now / maintenant , πριν : ago / avant , χτες : yesterday / hier, αύριο : tomorrow / demain,

φέτος : this year / cette année , τότε : then / alors, ύστερα : after /après , μετά : since / puisque,

σήμερα : today / aujourd'hui, μεθαύριο : after tomorrow / après-demain

πέρσι : last year / l'année dernière , του χρόνου : next year / l'année prochaine , 

σε λίγο : soon / bientôt,

αργότερα : later /plus tard, κατόπιν : consequently / par consequent,  

έπειτα : following / en suit, αρχικά : firstly / premièrement , τέλος : lastly / enfin ,

πάντα : always / toujours ,ποτέ : never / jamais, κάπου : somewhere / quelque part ,

συχνά : frequently / fréquemment

Τροπικά:

manner /de manière 

Πώς; how? / comment ? Όπως : however / toutefois , έτσι : so / ainsi , αλλιώς : anders / autrement ,

καθώς : while / tandis que, μαζί : together / ensemble, όμορφα : well / bon ,  

ήσυχα : quietly / tranquillement , σαν : as / comme

αργά : slowly / lentement , γρήγορα : fast / vite, σιγά : slowly / doucement,

βιαστικά : hastily / hâtivement, καλώς : well / bien,

αμέσως : immediately / immédiatement, συνήθως : usually / d'habitude

Βεβαιωτικά:

certainty / affirmation 

Ναι : yes / oui Ναι : yes / oui, μάλιστα : yes indeed / oui en effet , βέβαια : sure / bien sur

σωστά : correctly / justement, μάλλον: perhaps ,maybe / peut être

βεβαίως : sure / bien sur,  δεν : not / ne pas, μη(ν) : not

Ποσοτικά :

quantity /de quantité

Πόσο;

how much ?

combien ?

Όσο : while / tandis que , τόσο : thus / donc ,  περισσότερο : more / plus,

λίγο : a little / peu , πιο : most / de plus, αρκετά : rather / plutôt , κάμποσο : enough / suffisant

πολύ : much / beaucoup ,καθόλου : not at all / nullement

  • Ευγενική χορηγία που στοχεύει να βοηθήσει μαθητές ή μη, απανταχού της Γης, που επιδίδονται στην εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας!!!
  • Contribution bénévole visant à aider les personnes, partout dans le monde, qui sont engagées dans l'apprentissage de la langue grecque !!!
  • Voluntary contribution aimed at helping people, all over the world, who are committed to learning the Greek language !!!  

Photo : Pinterest