Difference between revisions of "Language/Modern-greek-1453/Grammar/Participle-spelling"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
(leçon modifiée)
Line 1: Line 1:
[[File:d1d66-cebcceb5cf84cebfcf87ceadcf82.png]]
[[File:d1d66-cebcceb5cf84cebfcf87ceadcf82.png]]


<div style="font-size:300%;"> Ορθογραφία μετοχών (l'orthographe du participe) </div>
<div style="font-size:300%;">
== '''The right spelling of the participle Greek''' ==


=== Ορθογραφία μετοχών - l'orthographe du participe ===
</div>


Ορθογραφία μετοχών:-'''οντας, -ώντας // -μένος, -μένη, -μένο'''


Orthographe des participes en : -'''οντας, -ώντας // -μένος, -μένη, -μένο'''
{| class="wikitable"
!
=== '''English''' ===
!
=== '''Français''' ===
|-
|The Modern Greek language has three participles, viz: The participles in the present tense of the active voice, in the present tense of the passive voice and in the perfect present tense of the passive voice. There are verbs that don't have a passive voice, but even so form a participle in the perfect present tense of the passive voice. The participle (μετοχή) is a verbal adjective, in part a verb, in part an adjective, has voice and tense. As an adjective it is declined, and agrees with a noun or pronoun, attributively, with or without the article,  as a predicate, belonging to either subject or object. 
|La langue grecque moderne a trois participes, à savoir: le participe présent de la voix active et ce du présent à la voix passive aussi du présent parfait de la voix passive. Il y a des verbes qui n'ont pas de voix passive, mais ils forment quand même un participe au présent parfait de la voix passive. Le participe (μετοχή) est un adjectif verbal, il fait partie du verbe et partie comme un adjectif. Il a voix et du temps. En tant qu'adjectif, il est décliné et il s'accorde avec le  nom ou du pronom, de manière attributive, avec ou sans l'article, en tant que prédicat, appartenant à un sujet ou à un objet.
|}
Present active participle in: -'''οντας''' and -'''ώντα'''ς. This participle is written with '''«ο»''' when no accent occurs on the penultimate syllable


and with '''«ώ»''' when the accent is on the penultimate syllable. e.g. :


==1. Η μετοχή του '''ενεργητικού ενεστώτα''' που έχει κατάληξη -'''οντας''' γράφεται==
Le participe présent en forme active qui a la terminaison : -'''οντας'''  s’écrit :
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
!με '''ο'''-
|In -'''ο''' :  Η Βαρβάρα ήρθε κλαίγ'''ο'''ντας : while Barbara arrives crying.
|-
|In -'''ώ'''- : Ο Γεώργιος ήρθε γελ'''ώ'''ντας : George arrives laughing
|-
|Δίν'''ο'''ντας χρήματα, αρχίζουν τα προβλήματα : By giving money, the problems begin
|}
{| class="wikitable"
|'''1)''' The verbs which are stressed on the antepenultimate form the participle with endings in -'''όμενος, -όμενη, -όμενο'''.
εργάζομαι – εργαζ'''ό'''μενος : work - worker


en '''ο'''-
λέγω - λέγομαι – λεγ'''ό'''μενος : say - self-styled
!όταν η μετοχή '''δεν''' τονίζεται στο -'''ο'''-
quand le participe n’est pas accentué sur  -'''ο'''-
!τρώγ'''ο'''ντας, παίζ'''ο'''ντας, βλέπ'''ο'''ντας


mangeant , jouant , voyant
έρχομαι – ερχ'''ό'''μενος : come - next, following
|-
|-
|Με -'''ώ'''-
|'''2''') The verbs ending in '''-ώνω''' form the participle with endings in -'''ωμένος, -ωμένη, -ωμένο.'''
διορθώνω – διορθ'''ω'''μένος : correct - '''corrected'''


En -'''ώ'''-
λέγω - λέγομαι – ειπ'''ω'''μένος : '''say - said'''
|όταν η μετοχή τονίζεται στο -'''ώ'''-
|-
quand le participe est accentué sur  -'''ώ'''-
|'''Εξαίρεση''': Μερικές μετοχές που προέρχονται από λόγια ρήματα της β' συζυγίας δεν ακολουθούν
|γελ'''ώ'''ντας, τραγουδ'''ώ'''ντας, ακολουθ'''ώ'''ντας
τον κανόνα και γράφονται με '''ώ''', π.χ.
* Exception:
Some shares derived from verbs of the second conjugation do not follow the rule and are written with '''"ώ"''' e.g.
* τιμ'''ώ''' – τιμ'''ώ'''μενος : honor - honoured


riant ,       chantant ,            suivant
* προσδοκ'''ώ''' – προσδοκ'''ώ'''μενος : expect - '''expected'''
|}
|-
|The verbs with a root ending in the letters '''π, β, φ, πτ,''' form the participle with endings in -'''μμένος''', -'''μμένη''', -'''μμένο'''. (Notice the double –'''μμ'''-)
{| class="wikitable"
|Verbs that show character '''“π”'''
|
|-
|εγκαταλεί'''π'''ω : abandon


==Η μετοχή του '''παθητικού ενεστώτα''' ή του '''παθητικού παρακείμενου''' σε [omenos]==
επιτρέπω :        allow
 
|εγκαταλε'''ιμ'''μένος : abandoned
Γράφεται -'''ό'''μενος όταν η μετοχή τονίζεται στο [ο], π.χ
{| class="wikitable"
!Le participe du présent passif, ou le passé composé passif ('''παρακείμενου''' ) en  [omenos]
s’écrit -'''ό'''μενος quand le participe est accenté sur [ο]    par ex.
|}
{| class="wikitable"
|εργάζομαι - εργαζ'''ό'''μενος,
λέγω - λέγομαι - λεγ'''ό'''μενος,


έρχομαι - ερχ'''ό'''μενος
επιτετρα'''μμ'''ένος : allowed ( literary )
|-
|-
|Γράφεται -'''ω'''μενος όταν η μετοχή δεν τονίζεται στο [ο], π.χ.
|character '''« β »'''
Le participe s’écrit en –'''ω'''μενος quand n’accepte pas l’accent sur [ο] '''par ex.'''
|
|-
|-
|ξηλώνομαι
|Ανά'''β'''ω : turn on
- ξηλ'''ω'''μένος,
 
Θά'''β'''ω : bury


διορθώνομαι - διορθ'''ω'''μένος,
Κλέ'''β'''ω :  steal 
|Ανα'''μμ'''ένος : running


λέγω - λέγομαι - ειπ'''ω'''μένος
Θα'''μμ'''ένος : buried
 
Κλε'''μμ'''ένος : stolen 
|-
|character '''« φ »'''
|
|-
|-
|'''Εξαίρεση''': Μερικές μετοχές που προέρχονται από λόγια ρήματα της β' συζυγίας δεν ακολουθούν
|αλείφ(β)ω : smear
τον κανόνα και γράφονται με '''ώ''', π.χ.


Exception :Certains participes qui viennent du deuxième group ,ne suivent pas la règle et ils s’écrivent en – '''ώ-'''  
βά'''φ'''ω : paint


'''Il concernent d’habitude des verbes littéraires : par ex.'''
γράφω : write


τιμώ - τιμ'''ώ'''μενος,
γλεί'''φ'''ω : lick
|Αλει'''μμ'''ένος : smeared


προσδοκώ - προσδοκ'''ώ'''μενος
βα'''μμ'''ένος : painted
|}


== Ορθογραφία των μετοχών σε -οντας/ώντας και σε -μένος/-μμένος ==
γρα'''μμ'''ένος : written
(Orthographe des participes en : -οντας/ώντας και σε -μένος/-μμένος


 
γλει'''μμ'''ένος : licked
{| class="MsoNormalTable"
|-
  |
|character '''« πτ »'''
Πήγαινε στο σχολείο τρέχ'''ο'''ντας και γελ'''ώ'''ντας. Ήταν πολύ χαρού'''μ'''ενη. 
|-
  |
Πήρε  μερικά από τα κο'''μμ'''ένα ξύλα και τα έριξε πάνω στα ανα'''μμ'''ένα κάρβουνα. 
|-
  |
Πηγαίν'''ο'''ντας  για το σπίτι περνώ από ένα ερειπω'''μ'''ένο και εγκαταλει'''μμ'''ένο κτίριο  που ο νοικοκύρης του είναι θα'''μμ'''ένος εδώ και χρόνια. 
|-
  |
Τρώγ'''ο'''ντας  ψωμί αλει'''μμ'''ένο με μέλι και πίν'''ο'''ντας γάλα, θα γίνεις γεροδε'''μ'''ένο παιδί. 
|-
  |
Οι τοίχοι των σπιτιών είναι λερω'''μ'''ένοι και γρα'''μμ'''ένοι με συνθήματα 
|-
  |
Ανεβαίναμε το δρόμο τραγουδ'''ώ'''ντας όλοι μαζί και κτυπ'''ώ'''ντας τα πόδια. 
|-
  |
Στη συνέχεια θα ρίξετε πάνω στις τις κο'''μμ'''ένες πατάτες το τρι'''μμ'''ένο  τυρί, το στυ'''μμ'''ένο λεμόνι. 
|-
|
|
|-
|-
|Γράφονται με '''δύο''' '''μμ''' όταν το ρήμα από το οποίο προέρχονται είναι ρήμα της α' συζυγίας (π.χ. γράφω) και έχει χαρακτήρα '''π, β, φ (πτ, φτ)'''.
|Απορρί'''πτ'''ω : '''reject'''
Μπορείς να δεις παρακάτω όλα τα ρήματα που γράφονται στον παρακείμενο με δύο '''μμ'''
 
Αποκό'''πτ'''ω : elide,  cut off


'''Ils s’écrivent les participes en deux – μμ –quand le verbe du quel viennent, il provient du α'''' groupe et il a le caractère : '''π, β, φ (πτ, φτ)'''.
βλάπτω : damage, hurt


'''Οι μετοχές του παθητικού παρακειμένου''' που τελειώνουν σε '''-μένος, -μένη, -μένο''' κανονικά γράφονται με '''ένα''' –'''μ-''' π.χ.
καλύ'''πτ'''ω : cover


Les participes du passé composé,en forme passif, qui finissent en μένος, -'''μένη, -μένο'''  s’ éctivent avec un  -'''μ''' -  par ex.
συνά'''πτ'''ω : append
|απορρι'''μμ'''ένος : rejected (απορρίμματα : garbage, waste)


ιδρυ'''μ'''ένος, λύνω > λυ'''μ'''ένος, καίω > κα'''μ'''ένος.
αποκο'''μμ'''ένος : cut off


Fondé, resaluer : résolue, brûler > brûlé
βλα'''μμ'''ένος :  


καλυ'''μμ'''ένος : covered
συνη'''μμ'''ένος : '''attached'''
|}
|}
|}


== Special cases of the forms ==


== Verb spelling - present endings ==
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
!Με χαρακτήρα '''π'''
!
|-
|εγκαταλείπω, επιτρέπω
|εγκαταλει'''μμ'''ένος, επιτετρα'''μμ'''ένος (λογ.)
|-
|'''Με χαρακτήρα β'''
|
|
{| class="wikitable"
|Verbs eding in :  
|are written with
|Examples
|Exceptions
|-
|-
|ανάβω, θάβω, κλέβω, κόβω, κρύβω, ράβω,
|'''-'''άβο '''/ -αύω'''
|'''β'''
|Ανά'''β'''ω : ignite, turn on
 
θά'''β'''ω : bury
 
Ρά'''β'''ω : '''sew'''
|Π'''αύ'''ω : '''cease'''


σκάβω, σκύβω, στρίβω, στύβω,τρίβω, θλίβω
Ψ'''αύ'''ω : finger (ψηλαφώ, αγγίζω)
|ανα'''μμ'''ένος, θαμ'''μμ'''ένος, κλε'''μμ'''ένος, κο'''μμ'''ένος, κρυ'''μμ'''ένος, ρα'''μμ'''ένος,
σκα'''μμ'''ένος, σκυ'''μμ'''ένος, στρι'''μμ'''ένος, στυ'''μμ'''ένος,τρι'''μμ'''ένος, θλι'''μμ'''ένος
|-
|-
|'''Με χαρακτήρα φ'''
|'''-έβο /-εύω'''
|
|'''ευ'''
|Κινδυν'''εύ'''ω: be in danger
 
παλ'''εύ'''ω : struggle, wrestle
|Κλ'''έ'''βω : steal
 
Σ'''έ'''βομαι : respect
|-
|-
|αλείφ(β)ω, βά'''φ'''ω, γράφω, γλεί'''φ'''ω, γλύφω,
|'''-έο /-έω'''
στρέφω, θρέφω
|'''αι'''
|αλει'''μμ'''ένος, βα'''μμ'''ένος, γρα'''μμ'''ένος,
|Κλ'''αί'''ω ''': cry '''
γλει'''μμ'''ένος, γλυ'''μμ'''ένος, στρα'''μμ'''ένος,
 
Φτ'''αί'''ω : '''wrong'''


θρε'''μμ'''ένος
Κ'''αί'''ω : burn
|Αναπν'''έ'''ω ''': respire''' 
 
Λ'''έ'''ω : '''tell'''
 
Πλ'''έ'''ω : float
 
Ρ'''έ'''ω :flow
|-
|-
|'''Με χαρακτήρα πτ'''
|'''-ένο /-αίνω'''
|
|'''αι'''
|-
|μπ'''αί'''νω :enter
|απορρί'''πτ'''ω, αποκό'''πτ'''ω, βλάπτω, καλύ'''πτ'''ω,
 
συνά'''πτ'''ω
βγ'''αί'''νω :  exit
|απορρι'''μμ'''ένος (απορρίμματα), αποκο'''μμ'''ένος, βλα'''μμ'''ένος, καλυ'''μμ'''ένος,
 
συνη'''μμ'''ένος
ανεβ'''αί'''νω : ascend
|}
|Δ'''έ'''νω : tie


== '''Ορθογραφία του ρήματος - ενεστωτικές καταλήξεις''' ==
Πλ'''έ'''νω : wash
'''Orthographe du verbe - terminaisons présent'''


{| class="wikitable"
μ'''έ'''νω :I remain
!Τα ρήματα σε
les verbes en
!γράφονται με
sont écrits avec
!παραδείγματα
examples
!Εξαιρούνται τα:
Exclut les :
|-
|-
|'''-άβο (-αύω)'''
|'''-έρνο / -έρνω'''
|       '''β'''
|'''ε'''
|ανά'''β'''ω, θά'''β'''ω, ρά'''β'''ω,σκά'''β'''ω
|Γδ'''έ'''ρνω : flay
|π'''αύ'''ω, αναπ'''αύ'''ω, απολ'''αύ'''ω,θρ'''αύ'''ω (σπάζω), <br>
 
ψ'''αύ'''ω (ψηλαφώ, αγγίζω)
Φ'''έ'''ρνω : bring
|Π'''αί'''ρνω : take
|-
|-
|'''-έβο (-εύω)'''
|'''-έρο  /-αίρω'''
|ευ
|'''αι'''
|γυρ'''εύ'''ω, κλαδ'''εύ'''ω, παλ'''εύ'''ω
|Χ'''αί'''ρω : '''nice'''
|κλ'''έ'''βω, σ'''έ'''βομαι
 
|-
Συγχ'''αί'''ρω : '''congratulation'''
|'''-έο (-έω)'''
 
|αι
Εξ'''αί'''ρω : '''glorify'''
|κλ'''αί'''ω, φτ'''αί'''ω, κ'''αί'''ω
|Ξ'''έ'''ρω : know
|αναπν'''έ'''ω, λ'''έ'''ω, πλ'''έ'''ω, ρ'''έ'''ω
 
|-
Φ'''έ'''ρω : '''bring, fetch '''
|'''-ένο (-αίνω)'''
|αι
|ζεστ'''αί'''νω, ανεβ'''αί'''νω, φ'''αί'''νομαι
|δ'''έ'''νω, πλ'''έ'''νω, μ'''έ'''νω [και τα λαϊκά: κρ'''έ'''νω (μιλώ, απαντώ),
ψ'''έ'''νω (ψήνω), γ'''έ'''νομαι (γίνομαι)]
|-
|'''-έρνο (-έρνω)'''
|γδ'''έ'''ρνω, γ'''έ'''ρνω, φ'''έ'''ρνω
|π'''αί'''ρνω
|-
|'''-έρο (-αίρω)'''
|αι
|χ'''αί'''ρω, συγχ'''αί'''ρω, εξ'''αί'''ρω
|ξ'''έ'''ρω φ'''έ'''ρω
|-
|-
|'''-ιάζο (-ιάζω)'''
|'''-ιάζο / -ιάζω'''
|αγκαλ'''ιά'''ζω, νευρ'''ιά'''ζω, β'''ιά'''ζομαι
|Αγκαλ'''ιά'''ζω : '''embrace'''
|μ'''οιά'''ζω, μον'''οιά'''ζω αδ'''ει'''άζω, χρ'''ει'''άζομαι<br>
 
, ν'''οιά'''ζομαι
Νευρ'''ιά'''ζω : nervous
 
Β'''ιά'''ζομαι : hurry
|Μ'''οιά'''ζω : resemble
 
Αδ'''ει'''άζω : '''evacuate '''
 
Χρ'''ει'''άζομαι : need
 
ν'''οιά'''ζομαι : care
|-
|-
|'''-ίζο (-ίζω)'''
|The verbs ending in ''-'''ίζω''''' form the participle
 
|ανθ'''ί'''ζω, αντικρ'''ί'''ζω, φτερν'''''ζομαι
 with endings in '''-ισμένος, -ισμένη,  -ισμένο'''.
|μπ'''ή'''ζω, π'''ή'''ζω, πρ'''ή'''ζω, αναβρ(λ)'''ύ'''ζω, δακρ'''ύ'''ζω, γογγ'''ύ'''ζω,,
 
ολολ'''ύ'''ζω, κατακλ'''ύ'''ζω, κελαρ'''ύ'''ζω, συγχ'''ύ'''ζω, σφ'''ύ'''ζω,ταν'''ύ'''ζω
'''-ίζο / -ίζω'''
δαν'''εί'''ζω, αθρ'''οί'''ζω
|'''ι'''
|ποτίζω : water, irrigate
 
γεμίζω : fill
|δακρ'''ύ'''ζω : shed tears
 
γογγ'''ύ'''ζω : grouch, growl
 
δαν'''εί'''ζω:  lend, αθρ'''οί'''ζω
 
αθροίζω : sum up
 
πήζω :  congeal, set, etc
|-
|-
|'''-λο (-λλω)'''
|'''-λο / -λλω'''
|λλ
|'''λλ'''
|αναβά'''λλ'''ω, ανατέ'''λλ'''ω, ποικί'''λλ'''ω
|ανατέ'''λλ'''ω : rise, as for the sun
|θέ'''λ'''ω, οφεί'''λ'''ω, μέ'''λ'''ει
 
αναβάλλω : postpone
|Θέ'''λ'''ω : want
 
Οφεί'''λ'''ω : owe      etc 
|-
|-
|'''-λό (-λώ)'''
|(with a single '''–λ–''' in simple past
 
|αμε'''λ'''ώ, γε'''λ'''ώ, κα'''λ'''ώ
and in all the tenses which are
|κο'''λλ'''ώ
 
formed based on simple past’s root)
 
'''-λό / -λώ'''
|'''λ'''
|Αμε'''λ'''ώ : let slide
 
Γε'''λ'''ώ : laugh
 
Κα'''λ'''ώ : called
|Κο'''λλ'''ώ : '''adhere'''
|-
|-
|'''-όνο (-ώνω)'''
|The verbs ending in -'''ώνω''' form the participle with
 
|πληρ'''ώ'''νω, κλειδ'''ώ'''νω, γλιτ'''ώ'''νω
endings in '''-ωμένος, -ωμένη, -ωμένο'''.
 
'''-όνο / -ώνω'''
|'''-ω'''
|σιδερ'''ώνω''' (iron) –> σιδερ'''ωμένος'''
 
τελει'''ώνω''' : finish
 
λερ'''ώνω''' : sully
 
θυμ'''ώνω''' : get angry
|
|
|-
|-
|'''-σο (-σσω)'''
|'''-σο /-σσω'''
|σσ
|'''σσ'''
|αναπτύ'''σσ'''ω, απαλλά'''σσ'''ω
|αρέ'''σ'''ω
 
Παρατά'''σσ'''ω : array, deploy
|Αρέ'''σ'''ω : be liked
|-
|-
|'''-το (-ττω)'''
|'''-το / -ττω'''
|ττ
|'''ττ'''
|πλή'''ττ'''ω, φρί'''ττ'''ω, εισπρά'''ττ'''ω
|Εισπρά'''ττ'''ω : '''collect'''
|θέ'''τ'''ω, κεί'''τ'''ομαι
 
διαπρά'''ττ'''ω : perpetrate
|Θέ'''τ'''ω : '''pose '''
 
Κεί'''τ'''ομαι : '''repose'''
|-
|-
|'''-ίνο'''
|'''-ίνο'''
|'''ίνω'''
|''' '''
'''ήνω'''


'''ύνω'''
'''-ίνω'''


'''ί'''νω, κλ'''ί'''νω, π'''ί'''νω, κρ'''ί'''νω
'''-ήνω'''
αφ'''ή'''νω, σβ'''ή'''νω, στ'''ή'''νω, ψ'''ή'''νω


αμβλ'''ύ'''νω, αμ'''ύ'''νομαι, απευθ'''ύ'''νω,απομακρ'''ύ'''νω, βαρ'''ύ'''νω,
'''-ύνω'''


βραδ'''ύ'''νω,γδ'''ύ'''νω, διευθ'''ύ'''νω, 
''' '''


ενθαρρ'''ύ'''νω, επιμηκ'''ύ'''νω, ευκολ'''ύ'''νω, καταπρα'''ΰ'''νω, κατευθ'''ύ'''νω,
''' '''
'''ί'''νω:, '''give,  ''' κλ'''ί'''νω :


λαμπρ'''ύ'''νω,
Αφ'''ή'''νω : let go
λ'''ύ'''νω, μακρ'''ύ'''νω, μεγεθ'''ύ'''νω,  μικρ'''ύ'''νω, μολ'''ύ'''νω,ντ'''ύ'''νω, ξ'''ύ'''νω,


οξ'''ύ'''νω, παροτρ'''ύ'''νω, φτ'''ύ'''νω, χ'''ύ'''νω,  σμικρ'''ύ'''νω,
αμβλ'''ύ'''νω : dull


απομακρ'''ύ'''νω : remove 
|
|
|-
|-
|
|
|'''είνω'''
|'''-είνω'''
|κλ'''εί'''νω, τ'''εί'''νω
| 
 
Κλ'''εί'''νω : close
 
Τ'''εί'''νω : tend
|
|
|}
|}
== ορθογραφίας των ρημάτων σε εύω-έβω, αύω-άβω ( '''l'orthographe des verbes en''' εύω-έβω, αύω-άβω ==
{| class="MsoNormalTable"
  |
Μα δεν τον  σέ'''β'''εσαι καθόλου και τον παιδ'''εύ'''εις με τέτοιο τρόπο ! 
|-
  |
Αναπ'''αύ'''σου  όλη τη μέρα χαζ'''εύ'''οντας το υπέροχο τοπίο. 
|-
  |
Μην κλέ'''β'''εις στο παιχνίδι. 
|-
  |
Ο τζίτζικας δεν π'''αύ'''ει το τραγούδι του. 
|-
  |
Άλλος θα ανά'''β'''ει τη φωτιά, άλλο θα σκά'''β'''ει, κι άλλος θα ρά'''β'''ει τα ρούχα 
|-
  |
Δε θέλω να κουρ'''εύ'''εις εσύ το γρασίδι. 
|}
|}

Revision as of 18:14, 9 March 2021

D1d66-cebcceb5cf84cebfcf87ceadcf82.png

The right spelling of the participle Greek

Ορθογραφία μετοχών - l'orthographe du participe


English

Français

The Modern Greek language has three participles, viz: The participles in the present tense of the active voice, in the present tense of the passive voice and in the perfect present tense of the passive voice. There are verbs that don't have a passive voice, but even so form a participle in the perfect present tense of the passive voice. The participle (μετοχή) is a verbal adjective, in part a verb, in part an adjective, has voice and tense. As an adjective it is declined, and agrees with a noun or pronoun, attributively, with or without the article,  as a predicate, belonging to either subject or object.  La langue grecque moderne a trois participes, à savoir: le participe présent de la voix active et ce du présent à la voix passive aussi du présent parfait de la voix passive. Il y a des verbes qui n'ont pas de voix passive, mais ils forment quand même un participe au présent parfait de la voix passive. Le participe (μετοχή) est un adjectif verbal, il fait partie du verbe et partie comme un adjectif. Il a voix et du temps. En tant qu'adjectif, il est décliné et il s'accorde avec le  nom ou du pronom, de manière attributive, avec ou sans l'article, en tant que prédicat, appartenant à un sujet ou à un objet.

Present active participle in: -οντας and -ώντας. This participle is written with «ο» when no accent occurs on the penultimate syllable

and with «ώ» when the accent is on the penultimate syllable. e.g. :

In -ο :  Η Βαρβάρα ήρθε κλαίγοντας : while Barbara arrives crying.
In -ώ- : Ο Γεώργιος ήρθε γελώντας : George arrives laughing
Δίνοντας χρήματα, αρχίζουν τα προβλήματα : By giving money, the problems begin
1) The verbs which are stressed on the antepenultimate form the participle with endings in -όμενος, -όμενη, -όμενο.

εργάζομαι – εργαζόμενος : work - worker

λέγω - λέγομαι – λεγόμενος : say - self-styled

έρχομαι – ερχόμενος : come - next, following

2) The verbs ending in -ώνω form the participle with endings in -ωμένος, -ωμένη, -ωμένο.

διορθώνω – διορθωμένος : correct - corrected

λέγω - λέγομαι – ειπωμένος : say - said

Εξαίρεση: Μερικές μετοχές που προέρχονται από λόγια ρήματα της β' συζυγίας δεν ακολουθούν

τον κανόνα και γράφονται με ώ, π.χ.

  • Exception:

Some shares derived from verbs of the second conjugation do not follow the rule and are written with "ώ" e.g.

  • τιμώ – τιμώμενος : honor - honoured
  • προσδοκώ – προσδοκώμενος : expect - expected
The verbs with a root ending in the letters π, β, φ, πτ, form the participle with endings in -μμένος, -μμένη, -μμένο. (Notice the double –μμ-)
Verbs that show character “π”
εγκαταλείπω : abandon

επιτρέπω :       allow

εγκαταλειμμένος : abandoned

επιτετραμμένος : allowed ( literary )

character « β »
Ανάβω : turn on

Θάβω : bury

Κλέβω :  steal 

Αναμμένος : running

Θαμμένος : buried

Κλεμμένος : stolen 

character « φ »
αλείφ(β)ω : smear

βάφω : paint

γράφω : write

γλείφω : lick

Αλειμμένος : smeared

βαμμένος : painted

γραμμένος : written

γλειμμένος : licked

character « πτ »
Απορρίπτω : reject

Αποκόπτω : elide, cut off

βλάπτω : damage, hurt

καλύπτω : cover

συνάπτω : append

απορριμμένος : rejected (απορρίμματα : garbage, waste)

αποκομμένος : cut off

βλαμμένος :

καλυμμένος : covered

συνημμένος : attached

Special cases of the forms

Verb spelling - present endings

Verbs eding in :   are written with Examples Exceptions
-άβο / -αύω β Ανάβω : ignite, turn on

θάβω : bury

Ράβω : sew

Παύω : cease

Ψαύω : finger (ψηλαφώ, αγγίζω)

-έβο /-εύω ευ Κινδυνεύω: be in danger

παλεύω : struggle, wrestle

Κλέβω : steal

Σέβομαι : respect

-έο /-έω αι Κλαίω : cry 

Φταίω : wrong

Καίω : burn

Αναπνέω : respire 

Λέω : tell

Πλέω : float

Ρέω :flow

-ένο /-αίνω αι μπαίνω :enter

βγαίνω : exit

ανεβαίνω : ascend

Δένω : tie

Πλένω : wash

μένω :I remain

-έρνο / -έρνω ε Γδέρνω : flay

Φέρνω : bring

Παίρνω : take
-έρο  /-αίρω αι Χαίρω : nice

Συγχαίρω : congratulation

Εξαίρω : glorify

Ξέρω : know

Φέρω : bring, fetch 

-ιάζο / -ιάζω ι Αγκαλιάζω : embrace

Νευριάζω : nervous

Βιάζομαι : hurry

Μοιάζω : resemble

Αδειάζω : evacuate 

Χρειάζομαι : need

νοιάζομαι : care

The verbs ending in -ίζω form the participle

 with endings in -ισμένος, -ισμένη, -ισμένο.

-ίζο / -ίζω

ι ποτίζω : water, irrigate

γεμίζω : fill

δακρύζω : shed tears

γογγύζω : grouch, growl

δανείζω:  lend, αθροίζω

αθροίζω : sum up

πήζω :  congeal, set, etc

-λο / -λλω λλ ανατέλλω : rise, as for the sun

αναβάλλω : postpone

Θέλω : want

Οφείλω : owe      etc 

(with a single –λ– in simple past

and in all the tenses which are

formed based on simple past’s root)

-λό / -λώ

λ Αμελώ : let slide

Γελώ : laugh

Καλώ : called

Κολλώ : adhere
The verbs ending in -ώνω form the participle with

endings in -ωμένος, -ωμένη, -ωμένο.

-όνο / -ώνω

σιδερώνω (iron) –> σιδερωμένος

τελειώνω : finish

λερώνω : sully

θυμώνω : get angry

-σο /-σσω σσ  

Παρατάσσω : array, deploy

Αρέσω : be liked
-το / -ττω ττ Εισπράττω : collect

διαπράττω : perpetrate

Θέτω : pose 

Κείτομαι : repose

-ίνο  

-ίνω

-ήνω

-ύνω

 

 

Δίνω:, give,   κλίνω :

Αφήνω : let go

αμβλύνω : dull

απομακρύνω : remove 

-είνω  

Κλείνω : close

Τείνω : tend