Difference between revisions of "Language/Ancient-greek-to-1453/Grammar/Defined-or-repetitive-pronoun"
(Created page with "== Defined or repetitive pronoun - Οριστική ή επαναληπτική αντωνυμία == {| class="wikitable" !'''Ελληνικά''' !'''English''' !'''Français...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
[[File:οριστ-επαν..png|thumb|none]] | |||
== Defined or repetitive pronoun - Οριστική ή επαναληπτική αντωνυμία == | == Defined or repetitive pronoun - Οριστική ή επαναληπτική αντωνυμία == | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" |
Revision as of 03:46, 2 June 2020
Defined or repetitive pronoun - Οριστική ή επαναληπτική αντωνυμία
Ελληνικά | English | Français | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Οριστική ή επαναληπτική αντωνυμία | Defined or repetitive pronoun | Pronom défini ou répétitif | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Η αντωνυμία αὐτός, αὐτή, αὐτό
στην αρχαία ελληνική είναι οριστική ή επαναληπτική. Οριστική : όταν χρησιμοποιείται για να ορίσει ή να ξεχωρίσει κάτι. Επαναληπτική είναι η αντωνυμία αὐτός μόνο στις πλάγιες πτώσεις, όταν χρησιμεύει για να επαναλάβει κάτι που γι’ αυτό έγινε λόγος πρωτύτερα. Με τέτοια σημασία η αντωνυμία αὐτὸς στις πλάγιες πτώσεις χρησιμοποιείται στη θέση της προσωπικής αντωνυμίας του γ’ προσώπου. |
Le pronom αὐτός, αὐτή, αὐτό en grec ancien
est défini ou répétitif. Défini : lorsqu'il est utilisé pour définir ou distinguer quelque chose et répétitif uniquement au discours indirecte, lorsqu'il est utilisé à la place du pronom personnel de troisième personne pour répéter quelque chose qui a été discuté en avant. Avec article : le même, lui-même Sans article : sert de pronom personnel non réfléchi : moi-même, toi-même, lui-même… | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
αὐτός, αὐτή, αὐτό | αὐτός, αὐτή, αὐτό (le même, lui-même
moi-même, toi-même, lui-même )… | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
* Προσοχή
αὑτόν με δασεία, είναι συνηρημένος τύπος του ἑαυτόν |
* Attention :
αὑτόν, a un esprit rude parce que c’est la forme contractée de ἑαυτόν. |