Difference between revisions of "Language/Hebrew/Grammar/Review-of-Verbs/hy"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Hebrew-Page-Top}}
{{Hebrew-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Hebrew/hy|Եբրայերեն]] </span> → <span cat>[[Language/Hebrew/Grammar/hy|Վերադարձ]]</span> → <span level>[[Language/Hebrew/Grammar/0-to-A1-Course/hy|0-ից A1 դասընթաց]]</span> → <span title>Գործակիցների վերանայում</span></div>
== Ներածություն ==


<div class="pg_page_title"><span lang>Եբրայերեն</span> → <span cat>Ուսուցումներ</span> → <span level>[[Language/Hebrew/Grammar/0-to-A1-Course/hy|0-ից A1-ը միայն]]</span> → <span title>Բացակայում բայցառությունների վերաբաժնում</span></div>
Եբրայերեն լեզվի ուսուցման մեջ բայերի ճիշտ օգտագործումը և հասկանալը շատ կարևոր է։ Բայերը այն բառերն են, որոնք նշում են գործողությունները, և դրանց օգտագործումը կարող է փոխել ողջ նախադասության իմաստը։ Այս դասում մենք կվերադառնանք բայերի հիմունքներին, կսովորենք բայերի բարդությունները և դրանց ձևափոխությունները ներկային, անցյալ և ապագա ժամանակներում։
 
Այսպիսով, այս դասը կօգնի ձեզ ավելի լավ հասկանալ եբրայերեն լեզուն և ձեզ ավելի վստահ զգալ խոսելու և գրելու ժամանակ։


__TOC__
__TOC__


=== Հիմնական բառարան ===
=== Գործակիցների հիմնական հասկացությունները ===


Վերաբաժանումը բացակայումների մեջ կատարվում է` անձանց համար ամենական գործողությունները ներկայացնելու համար։ Հայերենով բացակայումների վերաբաժնումում սովորելու համար անհրաժեշտ է ուսուցման պահոցը և գործիքների աշխատակերպը։
Գործակիցները (բայերը) Եբրայերենում շատ կարևոր դեր են խաղում։ Նրանք ցույց են տալիս գործողություններ, վիճակներ կամ դեպքեր։ Եբրայերենում գործակիցները ձևափոխվում են ըստ ժամանակի (նախորդ, ներկայ, ապագա), անձի և թվի։


=== Հերթական բառարան ===
=== Բայերի ձևափոխություն ===


- Բացակայումների առաջին խումբ
Բայերի ձևափոխությունը եբրայերենում տեղի է ունենում ըստ ժամանակի։ Մենք դիտարկելու ենք երեք հիմնական ժամանակ՝ անցյալ, ներկայ և ապագա։
- Բացակայումների երկրորդ խումբ
- Բացակայումների երրորդ խումբ
- Բացակայումների չորրորդ խումբ


==== Բացակայումների առաջին խումբ ====
==== Անցյալ ժամանակ ===


Հիմնական բացակայումները բաղկացած են ժամանակակից, անձանց, բնույթից և այլ թեմաներից: Բացակայումները մասնակցում են գործողության կամ անձանց բնույթի նկարագրության ներկայացմանը: Բացակայումների երկրորդ խումբում դեռևս խուսափեք այնպես ամենից տարածված բացակայումները։
Անցյալ ժամանակում բայերը հիմնականում ձևափոխվում են ըստ անձի։ Եբրայերենում անցյալ ժամանակի բայերի ձևափոխման օրինակներ՝


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Բացակայում (հեբրայերեն) !! Ուրվականություն !! թարգմանություն (հայերեն)
 
! Hebrew !! Pronunciation !! Armenian
 
|-
|-
| לִקְרוֹא || "կրի՛ր" || Կարդալ
 
| אני דיברתי  || ani dibarti || Ես խոսեցի
 
|-
|-
| לִכְתּוֹב || "գրի՛ր" || Գրել
 
| אתה דיברת  || ata dibarta || Դու խոսեցիր
 
|-
|-
| לִדְבֹּר || "խո՛սիր" || Քույրը խոսեց
 
| היא דיברה  || hi dibra || Նա խոսեց  
 
|-
|-
| לִלְמֹד || "սովորի՛ր" || Դպրոցում սովորելու մեջ ես ինձ մոտեցավ մի քիչ սպասել
 
| אנחנו דיברנו  || anachnu dibarnu || Մենք խոսեցինք
 
|-
 
| הם דיברו  || hem dibru || Նրանք խոսեցին
 
|}
|}


==== Բացակայումների երկրորդ խումբ ====
==== Ներկայ ժամանակ ===


Բացակայումների երկրորդ խումբում խուսափեք այնպես ամենից տարածված բացակայումները։
Ներկայ ժամանակի բայերը նույնպես ձևափոխվում են ըստ անձի։ Ներկայ ժամանակի օրինակներ՝


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Բացակայում (հեբրայերեն) !! Ուրվականություն !! թարգմանություն (հայերեն)
 
! Hebrew !! Pronunciation !! Armenian
 
|-
 
| אני מדבר  || ani medaber || Ես խոսում եմ
 
|-
|-
| לְהַגִּיד || "պատմել" || Պատմել
 
| אתה מדבר  || ata medaber || Դու խոսում ես
 
|-
|-
| לְהִתְחַיל || "սկսել" || Սկսել
 
| היא מדברת  || hi medaberet || Նա խոսում է
 
|-
|-
| לִפְתֹּחַ || "բացել" || Բացել
 
| אנחנו מדברים  || anachnu medabrim || Մենք խոսում ենք
 
|-
|-
| לִגְדּוֹל || "մեծացնել" || Մեծացնել
 
| הם מדברים  || hem medabrim || Նրանք խոսում են
 
|}
|}


==== Բացակայումների երրորդ խումբ ====
==== Ապագա ժամանակ ===


Բացակայումների երրորդ խումբում խուսափեք այնպես ամենից տարածված բացակայումները։
Ապագա ժամանակի բայերը նույնպես ունեն իրենց ձևափոխությունները։ Ապագա ժամանակի օրինակներ՝


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Բացակայում (հեբրայերեն) !! Ուրվականություն !! թարգմանություն (հայերեն)
 
! Hebrew !! Pronunciation !! Armenian
 
|-
|-
| לְכַבֵּד || "պարզապես մեծացնել" || Մեծացնել
 
| אני אדבר  || ani adaber || Ես խոսելու եմ
 
|-
|-
| לְהִתְפַּתֵּחַ || "զարմացնել" || Զարմացնել
 
| אתה תדבר  || ata tedaber || Դու խոսելու ես
 
|-
|-
| לְהִתְפַּרְסֵם || "հայտնել" || Հայտնել
 
| היא תדבר  || hi tedaber || Նա խոսելու է
 
|-
|-
| לְהִתְעַרֵעַ || "կորցրել" || Կորցրել
 
| אנחנו נדבר  || anachnu nedaber || Մենք խոսելու ենք
 
|-
 
| הם ידברו  || hem yedabru || Նրանք խոսելու են
 
|}
|}


==== Բացակայումների չորրորդ խումբ ====
=== Աջակցող բայեր ===
 
Եբրայերենում նաև կան աջակցության բայեր, որոնք օգնում են հիմնական բայերին։ Օրինակ՝ "לְהִתְקַשֵׁר" (լի-հիտկաշեր)՝ զանգահարել, "לְהִתְעַרֵב" (լի-հիտարև)՝ միջամտել։
 
=== Օրինակներ ===


Բացակայումների չորրորդ խումբում խուսափեք այնպես ամենից տարածված բացակայումները։
Այսօր մենք կքննարկենք 20 տարբեր բայեր, որոնք կարող են օգնել ձեզ հասկանալ բայերի օգտագործումը տարբեր ժամանակներում։


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Բացակայում (հեբրայերեն) !! Ուրվակա


{{Hebrew-0-to-A1-Course-TOC-hy}}
! Hebrew !! Pronunciation !! Armenian
 
|-
 
| לאכול  || le'ekhol || ուտել
 
|-
 
| לשתות  || lishtot || խմել
 
|-
 
| לקרוא  || likro || կարդալ
 
|-
 
| לכתוב  || likhtov || գրել
 
|-
 
| לרוץ  || laruts || վազել
 
|-
 
| לדבר  || ledaber || խոսել
 
|-
 
| לשחק  || lesakhek || խաղալ
 
|-
 
| לפנות  || lifnot || դիմել
 
|-
 
| לחשוב  || lakhshov || մտածել
 
|-
 
| לנסוע  || linso'a || ճանապարհորդել
 
|-
 
| לעזור  || la'azor || օգնել
 
|-
 
| לדרוש  || lidrosh || պահանջել
 
|-
 
| לשמור  || lishmor || պահել
 
|-
 
| למצוא  || limtzot || գտնել
 
|-
 
| להרגיש  || le'hargish || զգալ
 
|-
 
| לקנות  || liknot || գնել
 
|-
 
| לשאול  || lish'ol || հարցնել
 
|-
 
| לחיות  || likhayot || ապրել
 
|-
 
| לגדול  || ligdol || մեծանալ
 
|-
 
| לנסות  || lenasot || փորձել
 
|}
 
=== Օգտագործման պայմաններ ===
 
Եբրայերենում բայերի ճիշտ օգտագործումը կարևոր է լեզվական հաղորդակցության համար։ Բայերն օգտագործվում են հիմնականում հետևյալ ձևերով՝
 
* '''Գործողություն:''' Փաստի կամ գործողության նկարագրություն
 
* '''Վիճակ:''' Եղանակի կամ զգացմունքների նկարագրություն
 
* '''Ապագա:''' Որոշակի գործողությունների կանխատեսում
 
== Վարժություններ ==
 
Երբ արդեն ծանոթացել ենք բայերի տարբեր ժամանակներին, եկեք փորձենք որոշ վարժություններ անել։
 
=== Վարժություն 1 ===
 
Անցյալ ժամանակի բայերը լրացրեք համապատասխան ձևով։
 
1. אני ______ (לדבר) עם חבר שלי։
 
2. היא ______ (לשחק) במשחק։
 
3. אנחנו ______ (לקרוא) ספר։
 
==== Պատասխաններ ===
 
1. דיברתי
 
2. שיחקה
 
3. קראנו
 
=== Վարժություն 2 ===
 
Ներկայ ժամանակի բայերը լրացրեք համապատասխան ձևով։
 
1. אני ______ (לכתוב) מכתב עכשיו։
 
2. אתה ______ (לשיר) שיר יפה։
 
3. הם ______ (ללמוד) למבחן։
 
==== Պատասխաններ ===
 
1. כותב
 
2. שר
 
3. לומדים
 
=== Վարժություն 3 ===
 
Ապագա ժամանակի բայերը լրացրեք համապատասխան ձևով։
 
1. אני ______ (לנסוע) לטיול בשבוע הבא։
 
2. היא ______ (לקרוא) ספר חדש מחר։
 
3. אנחנו ______ (לעזור) אחד לשני։
 
==== Պատասխաններ ===
 
1. אנסע
 
2. תקרא
 
3. נעזור
 
=== Վարժություն 4 ===
 
Աջակցող բայերի օգտագործման վարժություն։ Խոսեք աջակցության բայերի մասին։
 
1. אני ______ (להתקשר) לחבר שלי ביום שני։
 
2. אתה ______ (להתעניין) בנושא הזה։
 
==== Պատասխաններ ===
 
1. אתקשר
 
2. תתעניין
 
=== Վարժություն 5 ===
 
Անցյալ ժամանակի բայերի ու նահանգների համադրություն։
 
1. אנחנו ______ (לנסוע) לחו"ל בשנה שעברה։
 
2. הם ______ (לשחק) כדורגל בשבת։
 
==== Պատասխաններ ===
 
1. נסענו
 
2. שיחקו
 
=== Վարժություն 6 ===
 
Ներկայ ժամանակի բայերի ու գործողությունների համադրություն։
 
1. אני ______ (ללמוד) בשעה 6։
 
2. היא ______ (לעבוד) על הפרויקט שלה։
 
==== Պատասխաններ ===
 
1. לומד
 
2. עובדת
 
=== Վարժություն 7 ===
 
Ապագա ժամանակի բայերի ու ծրագրերի համադրություն։
 
1. אנחנו ______ (לנסוע) לים בקיץ։
 
2. הם ______ (לצאת) למסיבה בשישי בערב։
 
==== Պատասխաններ ===
 
1. נצא
 
2. ייצאו
 
=== Վարժություն 8 ===
 
Բայերի համադրություն անցյալ, ներկայ և ապագա ժամանակներում։
 
1. אני ______ (לקרוא) ספר. (עבר)
 
2. אני ______ (לקרוא) ספר. (הווה)
 
3. אני ______ (לקרוא) ספר. (עתיד)
 
==== Պատասխաններ ===
 
1. קראתי
 
2. קורא
 
3. אקרא
 
=== Վարժություն 9 ===
 
Բայերի և զգացմունքների նկարագրություն։
 
1. אני ______ (להרגיש) טוב היום։
 
2. היא ______ (לחשוב) על מסיבה.
 
==== Պատասխաններ ===
 
1. מרגיש
 
2. חושבת
 
=== Վարժություն 10 ===
 
Բայերի համադրություն տարբեր գործողությունների նկարագրությամբ։
 
1. אני ______ (לשבת) על הכיסא עכשיו։
 
2. הם ______ (ללכת) לסופרמרקט.
 
==== Պատասխաններ ===
 
1. יושב
 
2. הולכים
 
{{#seo:
 
|title=Եբրայերեն բայերի վերանայում
 
|keywords=Եբրայերեն, բայեր, անցյալ, ներկայ, ապագա, ուսուցում, լեզու, լեզվաբառարան
 
|description=Այս դասում դուք կսովորեք եբրայերեն բայերի ձևափոխությունները անցյալ, ներկայ և ապագա ժամանակներում։
 
}}
 
{{Template:Hebrew-0-to-A1-Course-TOC-hy}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 78: Line 391:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Hebrew-0-to-A1-Course]]
[[Category:Hebrew-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 




{{Hebrew-Page-Bottom}}
{{Hebrew-Page-Bottom}}

Latest revision as of 06:04, 21 August 2024


Hebrew-Language-PolyglotClub.png
Եբրայերեն Վերադարձ0-ից A1 դասընթացԳործակիցների վերանայում

Ներածություն[edit | edit source]

Եբրայերեն լեզվի ուսուցման մեջ բայերի ճիշտ օգտագործումը և հասկանալը շատ կարևոր է։ Բայերը այն բառերն են, որոնք նշում են գործողությունները, և դրանց օգտագործումը կարող է փոխել ողջ նախադասության իմաստը։ Այս դասում մենք կվերադառնանք բայերի հիմունքներին, կսովորենք բայերի բարդությունները և դրանց ձևափոխությունները ներկային, անցյալ և ապագա ժամանակներում։

Այսպիսով, այս դասը կօգնի ձեզ ավելի լավ հասկանալ եբրայերեն լեզուն և ձեզ ավելի վստահ զգալ խոսելու և գրելու ժամանակ։

Գործակիցների հիմնական հասկացությունները[edit | edit source]

Գործակիցները (բայերը) Եբրայերենում շատ կարևոր դեր են խաղում։ Նրանք ցույց են տալիս գործողություններ, վիճակներ կամ դեպքեր։ Եբրայերենում գործակիցները ձևափոխվում են ըստ ժամանակի (նախորդ, ներկայ, ապագա), անձի և թվի։

Բայերի ձևափոխություն[edit | edit source]

Բայերի ձևափոխությունը եբրայերենում տեղի է ունենում ըստ ժամանակի։ Մենք դիտարկելու ենք երեք հիմնական ժամանակ՝ անցյալ, ներկայ և ապագա։

= Անցյալ ժամանակ[edit | edit source]

Անցյալ ժամանակում բայերը հիմնականում ձևափոխվում են ըստ անձի։ Եբրայերենում անցյալ ժամանակի բայերի ձևափոխման օրինակներ՝

Hebrew Pronunciation Armenian
אני דיברתי ani dibarti Ես խոսեցի
אתה דיברת ata dibarta Դու խոսեցիր
היא דיברה hi dibra Նա խոսեց
אנחנו דיברנו anachnu dibarnu Մենք խոսեցինք
הם דיברו hem dibru Նրանք խոսեցին

= Ներկայ ժամանակ[edit | edit source]

Ներկայ ժամանակի բայերը նույնպես ձևափոխվում են ըստ անձի։ Ներկայ ժամանակի օրինակներ՝

Hebrew Pronunciation Armenian
אני מדבר ani medaber Ես խոսում եմ
אתה מדבר ata medaber Դու խոսում ես
היא מדברת hi medaberet Նա խոսում է
אנחנו מדברים anachnu medabrim Մենք խոսում ենք
הם מדברים hem medabrim Նրանք խոսում են

= Ապագա ժամանակ[edit | edit source]

Ապագա ժամանակի բայերը նույնպես ունեն իրենց ձևափոխությունները։ Ապագա ժամանակի օրինակներ՝

Hebrew Pronunciation Armenian
אני אדבר ani adaber Ես խոսելու եմ
אתה תדבר ata tedaber Դու խոսելու ես
היא תדבר hi tedaber Նա խոսելու է
אנחנו נדבר anachnu nedaber Մենք խոսելու ենք
הם ידברו hem yedabru Նրանք խոսելու են

Աջակցող բայեր[edit | edit source]

Եբրայերենում նաև կան աջակցության բայեր, որոնք օգնում են հիմնական բայերին։ Օրինակ՝ "לְהִתְקַשֵׁר" (լի-հիտկաշեր)՝ զանգահարել, "לְהִתְעַרֵב" (լի-հիտարև)՝ միջամտել։

Օրինակներ[edit | edit source]

Այսօր մենք կքննարկենք 20 տարբեր բայեր, որոնք կարող են օգնել ձեզ հասկանալ բայերի օգտագործումը տարբեր ժամանակներում։

Hebrew Pronunciation Armenian
לאכול le'ekhol ուտել
לשתות lishtot խմել
לקרוא likro կարդալ
לכתוב likhtov գրել
לרוץ laruts վազել
לדבר ledaber խոսել
לשחק lesakhek խաղալ
לפנות lifnot դիմել
לחשוב lakhshov մտածել
לנסוע linso'a ճանապարհորդել
לעזור la'azor օգնել
לדרוש lidrosh պահանջել
לשמור lishmor պահել
למצוא limtzot գտնել
להרגיש le'hargish զգալ
לקנות liknot գնել
לשאול lish'ol հարցնել
לחיות likhayot ապրել
לגדול ligdol մեծանալ
לנסות lenasot փորձել

Օգտագործման պայմաններ[edit | edit source]

Եբրայերենում բայերի ճիշտ օգտագործումը կարևոր է լեզվական հաղորդակցության համար։ Բայերն օգտագործվում են հիմնականում հետևյալ ձևերով՝

  • Գործողություն: Փաստի կամ գործողության նկարագրություն
  • Վիճակ: Եղանակի կամ զգացմունքների նկարագրություն
  • Ապագա: Որոշակի գործողությունների կանխատեսում

Վարժություններ[edit | edit source]

Երբ արդեն ծանոթացել ենք բայերի տարբեր ժամանակներին, եկեք փորձենք որոշ վարժություններ անել։

Վարժություն 1[edit | edit source]

Անցյալ ժամանակի բայերը լրացրեք համապատասխան ձևով։

1. אני ______ (לדבר) עם חבר שלי։

2. היא ______ (לשחק) במשחק։

3. אנחנו ______ (לקרוא) ספר։

= Պատասխաններ[edit | edit source]

1. דיברתי

2. שיחקה

3. קראנו

Վարժություն 2[edit | edit source]

Ներկայ ժամանակի բայերը լրացրեք համապատասխան ձևով։

1. אני ______ (לכתוב) מכתב עכשיו։

2. אתה ______ (לשיר) שיר יפה։

3. הם ______ (ללמוד) למבחן։

= Պատասխաններ[edit | edit source]

1. כותב

2. שר

3. לומדים

Վարժություն 3[edit | edit source]

Ապագա ժամանակի բայերը լրացրեք համապատասխան ձևով։

1. אני ______ (לנסוע) לטיול בשבוע הבא։

2. היא ______ (לקרוא) ספר חדש מחר։

3. אנחנו ______ (לעזור) אחד לשני։

= Պատասխաններ[edit | edit source]

1. אנסע

2. תקרא

3. נעזור

Վարժություն 4[edit | edit source]

Աջակցող բայերի օգտագործման վարժություն։ Խոսեք աջակցության բայերի մասին։

1. אני ______ (להתקשר) לחבר שלי ביום שני։

2. אתה ______ (להתעניין) בנושא הזה։

= Պատասխաններ[edit | edit source]

1. אתקשר

2. תתעניין

Վարժություն 5[edit | edit source]

Անցյալ ժամանակի բայերի ու նահանգների համադրություն։

1. אנחנו ______ (לנסוע) לחו"ל בשנה שעברה։

2. הם ______ (לשחק) כדורגל בשבת։

= Պատասխաններ[edit | edit source]

1. נסענו

2. שיחקו

Վարժություն 6[edit | edit source]

Ներկայ ժամանակի բայերի ու գործողությունների համադրություն։

1. אני ______ (ללמוד) בשעה 6։

2. היא ______ (לעבוד) על הפרויקט שלה։

= Պատասխաններ[edit | edit source]

1. לומד

2. עובדת

Վարժություն 7[edit | edit source]

Ապագա ժամանակի բայերի ու ծրագրերի համադրություն։

1. אנחנו ______ (לנסוע) לים בקיץ։

2. הם ______ (לצאת) למסיבה בשישי בערב։

= Պատասխաններ[edit | edit source]

1. נצא

2. ייצאו

Վարժություն 8[edit | edit source]

Բայերի համադրություն անցյալ, ներկայ և ապագա ժամանակներում։

1. אני ______ (לקרוא) ספר. (עבר)

2. אני ______ (לקרוא) ספר. (הווה)

3. אני ______ (לקרוא) ספר. (עתיד)

= Պատասխաններ[edit | edit source]

1. קראתי

2. קורא

3. אקרא

Վարժություն 9[edit | edit source]

Բայերի և զգացմունքների նկարագրություն։

1. אני ______ (להרגיש) טוב היום։

2. היא ______ (לחשוב) על מסיבה.

= Պատասխաններ[edit | edit source]

1. מרגיש

2. חושבת

Վարժություն 10[edit | edit source]

Բայերի համադրություն տարբեր գործողությունների նկարագրությամբ։

1. אני ______ (לשבת) על הכיסא עכשיו։

2. הם ______ (ללכת) לסופרמרקט.

= Պատասխաններ[edit | edit source]

1. יושב

2. הולכים

Hebrew Course - 0 to A1-անգլերեն դասընթացի դասընթացը[edit source]


Hebrew Այբուբենի ներկայացում


Օրական բացատրություններ


Եբրայերեն բառայինություն


Իսրայելի մշակույթ


եբրայերեն արտադրականություններ


Եբրայերեն համարներ


Եբրայերեն շրջանակներ և վարնաշապիկ կենտրոններ


Եբրայերեն գրականություն և լեզու


Գրականության վերաբերյալ վերանայում