Difference between revisions of "Language/Russian/Vocabulary/Driving"
(Ф) |
(Driving in Russian) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[File:Driving in Russian.png|alt=Driving in Russian|thumb|Driving in Russian]] | |||
. | . | ||
Line 34: | Line 35: | ||
|- | |- | ||
|'''TO GET IN A CAR''' | |'''TO GET IN A CAR''' | ||
| | |'''''sah dih tsah''''' | ||
'''''mah shih nuh''''' | |||
|'''<big>САДИТЬСЯ</big>''' | |'''<big>САДИТЬСЯ</big>''' | ||
'''<big>МАШИНЫ</big>''' | '''<big>МАШИНЫ</big>''' | ||
| | |'''''sadítsa''''' | ||
|''' | |||
'''''machinâ''''' | |||
|'''ENTRAR EM UM CARRO''' | |||
|- | |- | ||
|'''TO GET OUT''' | |'''TO GET OUT''' | ||
'''OF A CAR''' | '''OF A CAR''' | ||
| | |'''''vuh hah diht''''' | ||
'''''mah shih nuh''''' | |||
|'''<big>ВЫХОДИТЬ</big>''' | |'''<big>ВЫХОДИТЬ</big>''' | ||
'''<big>МАШИНЫ</big>''' | '''<big>МАШИНЫ</big>''' | ||
| | |'''''vâHadít''''' | ||
'''''machinâ''''' | |||
|'''SAIR DE UM CARRO''' | |'''SAIR DE UM CARRO''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO GET IN''' | |'''TO GET IN''' | ||
'''A BUS''' | '''A BUS''' | ||
| | |'''''sah dih tsah''''' | ||
'''''ahf tah bou sah''''' | |||
|'''<big>САДИТЬСЯ</big>''' | |'''<big>САДИТЬСЯ</big>''' | ||
'''<big>АВТОБУСА</big>''' | '''<big>АВТОБУСА</big>''' | ||
| | |'''''sadítsa''''' | ||
|''' | |||
'''''aftabusá''''' | |||
|'''ENTRAR EM UM ÔNIBUS''' | |||
|- | |- | ||
|'''TO GET OUT''' | |'''TO GET OUT''' | ||
'''OF A BUS''' | '''OF A BUS''' | ||
| | |'''''vuh hah diht''''' | ||
'''''ahf tah bou sah''''' | |||
|'''<big>ВЫХОДИТЬ</big>''' | |'''<big>ВЫХОДИТЬ</big>''' | ||
'''<big>АВТОБУСА</big>''' | '''<big>АВТОБУСА</big>''' | ||
| | |'''''vâHadít''''' | ||
'''''aftabusá''''' | |||
|'''SAIR DE UM ÔNIBUS''' | |'''SAIR DE UM ÔNIBUS''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO START UP''' | |'''TO START UP''' | ||
| | |'''''zah boh diht''''' | ||
'''''mah shih nou''''' | |||
|'''<big>ЗАВОДИТЬ</big>''' | |'''<big>ЗАВОДИТЬ</big>''' | ||
'''<big>МАШИНУ</big>''' | '''<big>МАШИНУ</big>''' | ||
| | |'''''zavadít''''' | ||
|''' | |||
'''''machinâ''''' | |||
|'''INICIAR''' | |||
|- | |- | ||
|'''TO DRIVE OFF''' | |'''TO DRIVE OFF''' | ||
| | |'''''aht yeh haht''''' | ||
|'''<big>ОТЪЕХАТЬ</big>''' | |'''<big>ОТЪЕХАТЬ</big>''' | ||
| | |'''''at íeHát''''' | ||
|''' | |'''DESLIGAR''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO TURN TO''' | |'''TO TURN TO''' | ||
'''THE LEFT''' | '''THE LEFT''' | ||
| | |'''''pah vihr noot''''' | ||
'''''nah lieh vah''''' | |||
|'''<big>ПОВЕРНУТЬ</big>''' | |'''<big>ПОВЕРНУТЬ</big>''' | ||
'''<big>НАЛЕВО</big>''' | '''<big>НАЛЕВО</big>''' | ||
| | |'''''pavírnút''''' | ||
'''''nalíeva''''' | |||
|'''VIRAR PARA A ESQUERDA''' | |'''VIRAR PARA A ESQUERDA''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO TURN TO''' | |'''TO TURN TO''' | ||
'''THE RIGHT''' | '''THE RIGHT''' | ||
| | |'''''pah vihr noot''''' | ||
'''''nah prah vah''''' | |||
|'''<big>ПОВЕРНУТЬ</big>''' | |'''<big>ПОВЕРНУТЬ</big>''' | ||
'''<big>НАПРАВО</big>''' | '''<big>НАПРАВО</big>''' | ||
| | |'''''pavírnút''''' | ||
|''' | |||
'''''napráva''''' | |||
|'''VIRAR PARA A DIREITA''' | |||
|- | |- | ||
|'''TO SPEED UP''' | |'''TO SPEED UP''' | ||
| | |'''''oos kah ryah tsah''''' | ||
|'''<big>УСКОРЯТЬСЯ</big>''' | |'''<big>УСКОРЯТЬСЯ</big>''' | ||
| | |'''''uskariátsa''''' | ||
|'''ACELERAR''' | |'''ACELERAR''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO SLOW DOWN''' | |'''TO SLOW DOWN''' | ||
| | |'''''snih ziht''''' | ||
'''''skah rahst''''' | |||
|'''<big>СНИЗИТЬ</big>''' | |'''<big>СНИЗИТЬ</big>''' | ||
'''<big>СКОРОСТЬ</big>''' | '''<big>СКОРОСТЬ</big>''' | ||
| | |'''''snizít''''' | ||
'''''skarást''''' | |||
|'''DIMINUIR''' | |'''DIMINUIR''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE GAS STATION''' | |'''THE GAS STATION''' | ||
| | |'''''zah prahv kah''''' | ||
|'''<big>ЗАПРАВКА</big>''' | |'''<big>ЗАПРАВКА</big>''' | ||
| | |'''''zaprávka''''' | ||
|'''O POSTO DE GASOLINA''' | |'''O POSTO DE GASOLINA''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE OVERTAKE''' | |'''THE OVERTAKE''' | ||
| | |'''''ah bah gih naht''''' | ||
|'''<big>ОБОГНАТЬ</big>''' | |'''<big>ОБОГНАТЬ</big>''' | ||
| | |'''''abáguinát''''' | ||
|'''A SUPERAÇÃO''' | |'''A SUPERAÇÃO''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE BRAKE''' | |'''THE BRAKE''' | ||
| | |'''''tohr mohz''''' | ||
|'''<big>ТОРМОЗ</big>''' | |'''<big>ТОРМОЗ</big>''' | ||
| | |'''''tôrmoz''''' | ||
|'''O FREIO''' | |'''O FREIO''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE TRAFFIC OFFENCE''' | |'''THE TRAFFIC OFFENCE''' | ||
| | |'''''nah rou sheh nyeh''''' | ||
'''''prah vihl''''' | |||
'''''dah roh zhih nah vah''''' | |||
'''''dvih zheh nyah''''' | |||
|'''<big>НАРУШЕНИЕ</big>''' | |'''<big>НАРУШЕНИЕ</big>''' | ||
Line 141: | Line 179: | ||
'''<big>ДВИЖЕНИЯ</big>''' | '''<big>ДВИЖЕНИЯ</big>''' | ||
| | |'''''naruchénie''''' | ||
|'''A OFENSA DE TRÁFEGO''' | |||
'''''práviL''''' | |||
'''''darôjnavá''''' | |||
'''''dvijeénia''''' | |||
|'''A OFENSA DE''' | |||
'''TRÁFEGO''' | |||
|- | |- | ||
|'''THE FINE''' | |'''THE FINE''' | ||
| | |'''''shih trahf''''' | ||
|'''<big>ШТРАФ</big>''' | |'''<big>ШТРАФ</big>''' | ||
| | |'''''chtráf''''' | ||
|''' | |'''A MULTA''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE FUEL''' | |'''THE FUEL''' | ||
| | |'''''tohp lih vah''''' | ||
|'''<big>ТОПЛИВО</big>''' | |'''<big>ТОПЛИВО</big>''' | ||
| | |'''''tôp livá''''' | ||
|'''O COMBUSTÍVEL''' | |'''O COMBUSTÍVEL''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE TRAFFIC''' | |'''THE TRAFFIC''' | ||
'''JAM''' | '''JAM''' | ||
| | |'''''prahb kah''''' | ||
|'''<big>ПРОБКА</big>''' | |'''<big>ПРОБКА</big>''' | ||
| | |'''''prábka''''' | ||
|'''O ENGARRAFAMENTO''' | |'''O ENGARRAFAMENTO''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE TRAFFIC LIGHTS''' | |'''THE TRAFFIC LIGHTS''' | ||
| | |'''''svyeh tah fohr''''' | ||
|'''<big>СВЕТОФОР</big>''' | |'''<big>СВЕТОФОР</big>''' | ||
| | |'''''svíetafôr''''' | ||
|'''OS SEMÁFOROS''' | |'''OS SEMÁFOROS''' | ||
|- | |- | ||
|'''TO GET STUCK IN''' | |'''TO GET STUCK IN''' | ||
| | |'''''zahs tryaht v''''' | ||
|'''<big>ЗАСТРЯТЬ В</big>''' | |'''<big>ЗАСТРЯТЬ В</big>''' | ||
| | |'''''zastríat v''''' | ||
|''' | |'''INICIAR''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE CROSSROADS''' | |'''THE CROSSROADS''' | ||
| | |'''''pih rih kryehs tahk''''' | ||
|'''<big>ПЕРЕКРЕСТОК</big>''' | |'''<big>ПЕРЕКРЕСТОК</big>''' | ||
| | |'''''pirikríestak''''' | ||
|'''A ENCRUZILHADA''' | |'''A ENCRUZILHADA''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE PEDESTRIAN''' | |'''THE PEDESTRIAN''' | ||
| | |'''''pih shih hoht''''' | ||
|'''<big>ПЕШЕХОД</big>''' | |'''<big>ПЕШЕХОД</big>''' | ||
| | |'''''pichiHôt''''' | ||
| | |'''O PEDESTRE''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE CROSSWALK''' | |'''THE CROSSWALK''' | ||
| | |'''''pih shih hoht nee''''' | ||
'''''pih rih hoht''''' | |||
|'''<big>ПЕШЕХОДНЫЙ</big>''' | |'''<big>ПЕШЕХОДНЫЙ</big>''' | ||
'''<big>ПЕРЕХОД</big>''' | '''<big>ПЕРЕХОД</big>''' | ||
| | |'''''pichiHôdnii''''' | ||
| | |||
'''''piriHôt''''' | |||
|'''A FAIXA DE''' | |||
'''PEDESTRE''' | |||
|- | |- | ||
|'''THE SIDEWALK''' | |'''THE SIDEWALK''' | ||
| | |'''''troh tou ahr''''' | ||
|'''<big>ТРОТУАР</big>''' | |'''<big>ТРОТУАР</big>''' | ||
| | |'''''trôtuar''''' | ||
| | |'''A CALÇADA''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE ROUNDABOUT''' | |'''THE ROUNDABOUT''' | ||
| | |'''''kahl tsoh''''' | ||
|'''<big>КОЛЬЦО</big>''' | |'''<big>КОЛЬЦО</big>''' | ||
| | |'''''káLtso''''' | ||
| | |'''A ROTUNDA''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE DRIVING LICENSE''' | |'''THE DRIVING LICENSE''' | ||
| | |'''''vah dih tehl skyeh''''' | ||
'''''prah vah''''' | |||
|'''<big>ВОДИТЕЛЬСКИЕ</big>''' | |'''<big>ВОДИТЕЛЬСКИЕ</big>''' | ||
'''<big>ПРАВА</big>''' | '''<big>ПРАВА</big>''' | ||
| | |'''''vaditíLskie''''' | ||
| | |||
'''''pravá''''' | |||
|'''A CARTEIRA DE''' | |||
'''MOTORSTA''' | |||
|- | |- | ||
|'''THE SPEED LIMIT''' | |'''THE SPEED LIMIT''' | ||
| | |'''''ah grah nih cheh nyeh''''' | ||
'''''skah rohs tih''''' | |||
|'''<big>ОГРАНИЧЕНИЕ</big>''' | |'''<big>ОГРАНИЧЕНИЕ</big>''' | ||
'''<big>СКОРОСТИ</big>''' | '''<big>СКОРОСТИ</big>''' | ||
| | |'''''agranítchenie''''' | ||
| | |||
'''''skarôsti''''' | |||
|'''O LIMITE DE''' | |||
'''VELOCIDADE''' | |||
|- | |- | ||
|'''THE TOLL ROAD''' | |'''THE TOLL ROAD''' | ||
| | |'''''praht nah yah''''' | ||
'''''dah roh gah''''' | |||
|'''<big>ПРАТНАЯ</big>''' | |'''<big>ПРАТНАЯ</big>''' | ||
'''<big>ДОРОГА</big>''' | '''<big>ДОРОГА</big>''' | ||
| | |'''''prátnaia''''' | ||
'''''darôga''''' | |||
|''' | |'''O PEDÁGIO DA''' | ||
'''ESTRADA''' | |||
|- | |- | ||
|'''THE FENDER BENDER''' | |'''THE FENDER BENDER''' | ||
| | |'''''lyeh gih kah yah''''' | ||
'''''smyah tih nah''''' | |||
|'''<big>ЛЕГКАЯ</big>''' | |'''<big>ЛЕГКАЯ</big>''' | ||
'''<big>ВМЯТИНА</big>''' | '''<big>ВМЯТИНА</big>''' | ||
| | |'''''líeguikáia''''' | ||
| | |||
'''''vmíatina''''' | |||
|'''A BATIDA''' | |||
|- | |- | ||
|'''THE HIGHWAY''' | |'''THE HIGHWAY''' | ||
| | |'''''shoh seh''''' | ||
|'''<big>ШОССЕ</big>''' | |'''<big>ШОССЕ</big>''' | ||
| | |'''''chosse''''' | ||
| | |'''A ESTRADA''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE AIRBAG''' | |'''THE AIRBAG''' | ||
| | |'''''pah dou sh kah''''' | ||
'''''bih zah pahs nahs tih''''' | |||
|'''<big>ПОДУШКА</big>''' | |'''<big>ПОДУШКА</big>''' | ||
'''<big>БЕЗОПАСНОСТИ</big>''' | '''<big>БЕЗОПАСНОСТИ</big>''' | ||
| | |'''''padúchka''''' | ||
| | |||
'''''bizapasnásti''''' | |||
|'''O AIRBAG''' | |||
|- | |- | ||
|'''THE STEERING WHEEL''' | |'''THE STEERING WHEEL''' | ||
| | |'''''rooL''''' | ||
|'''<big>РУЛЬ</big>''' | |'''<big>РУЛЬ</big>''' | ||
| | |'''''rúL''''' | ||
| | |'''O VOLANTE''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE HEAD LIGHTS''' | |'''THE HEAD LIGHTS''' | ||
| | |'''''fah ruh''''' | ||
|'''<big>ФАРЫ</big>''' | |'''<big>ФАРЫ</big>''' | ||
| | |'''''fárâ''''' | ||
| | |'''AS LUZES PRINCIPAIS''' | ||
|- | |- | ||
|'''THE ROAD SIGN''' | |'''THE ROAD SIGN''' | ||
| | |'''''dah roh zhih nee''''' | ||
'''''znahk''''' | |||
|'''<big>ДОРОЖНЫЙ ЗНАК</big>''' | |'''<big>ДОРОЖНЫЙ ЗНАК</big>''' | ||
| | |'''''darôjnii''''' | ||
| | |||
'''''znák''''' | |||
|'''A PLACA DA''' | |||
'''ESTRADA''' | |||
|- | |- | ||
|'''THE RESERVE''' | |'''THE RESERVE''' | ||
| | |'''''sdah vaht''''' | ||
'''''nah zaht''''' | |||
|'''<big>СДАВАТЬ</big>''' | |'''<big>СДАВАТЬ</big>''' | ||
'''<big>НАЗАД</big>''' | '''<big>НАЗАД</big>''' | ||
| | |'''''sdavát''''' | ||
| | |||
'''''nazát''''' | |||
|'''A RESERVA''' | |||
|- | |- | ||
|'''TO ACCELERATE''' | |'''TO ACCELERATE''' | ||
| | |'''''oos kah ryah tsah''''' | ||
|'''<big>УСКОРЯТЬСЯ</big>''' | |'''<big>УСКОРЯТЬСЯ</big>''' | ||
| | |'''''uskariátsa''''' | ||
| | |'''ACELERAR''' | ||
|- | |- | ||
|'''BACK SEAT''' | |'''BACK SEAT''' | ||
| | |'''''zahd nyeh''''' | ||
'''''sih deh nyeh''''' | |||
|'''<big>ЗАДНЕЕ</big>''' | |'''<big>ЗАДНЕЕ</big>''' | ||
'''<big>СИДЕНИЕ</big>''' | '''<big>СИДЕНИЕ</big>''' | ||
| | |'''''zadníe''''' | ||
| | |||
'''''sidénie''''' | |||
|'''O BANCO DE''' | |||
'''TRÁS''' | |||
|- | |- | ||
|'''FRONT SEAT''' | |'''FRONT SEAT''' | ||
| | |'''''pih rihd nyeh''''' | ||
'''''sih deh nyeh''''' | |||
|'''<big>ПЕРЕДНЕЕ</big>''' | |'''<big>ПЕРЕДНЕЕ</big>''' | ||
'''<big>СИДЕНИЕ</big>''' | '''<big>СИДЕНИЕ</big>''' | ||
| | |'''''pirídnie''''' | ||
| | |||
'''''sidínie''''' | |||
|'''O BANCO DA''' | |||
'''FRENTE''' | |||
|- | |- | ||
|'''THE SPARE''' | |'''THE SPARE''' | ||
'''WHEEL''' | '''WHEEL''' | ||
| | |'''''zah pahs nah yeh''''' | ||
'''''kah lyeh sah''''' | |||
|'''<big>ЗАПАСНОЕ</big>''' | |'''<big>ЗАПАСНОЕ</big>''' | ||
'''<big>КОЛЕСО</big>''' | '''<big>КОЛЕСО</big>''' | ||
| | |'''''zapasnáie''''' | ||
| | |||
'''''kalíesa''''' | |||
|'''O ESTÉPE''' | |||
|- | |- | ||
|'''LOW BEAM''' | |'''LOW BEAM''' | ||
| | |'''''blih zhih nee''''' | ||
'''''svyeht''''' | |||
|'''<big>БЛИЖНИЙ</big>''' | |'''<big>БЛИЖНИЙ</big>''' | ||
'''<big>СВЕТ</big>''' | '''<big>СВЕТ</big>''' | ||
| | |'''''blíjnii''''' | ||
| | |||
'''''svíet''''' | |||
|'''FAROL BAIXO''' | |||
|- | |- | ||
|'''HIGH BEAM''' | |'''HIGH BEAM''' | ||
| | |'''''dal nee''''' | ||
'''''svyeht''''' | |||
|'''<big>ДАЛЬНИЙ</big>''' | |'''<big>ДАЛЬНИЙ</big>''' | ||
'''<big>СВЕТ</big>''' | '''<big>СВЕТ</big>''' | ||
| | |'''''daLnii''''' | ||
| | |||
'''''svíet''''' | |||
|'''FAROL ALTO''' | |||
|- | |- | ||
|'''THE NUMBER PLATE''' | |'''THE NUMBER PLATE''' | ||
| | |'''''nah myehr noh ih''''' | ||
'''''znahk''''' | |||
|'''<big>НОМЕРНОЙ</big>''' | |'''<big>НОМЕРНОЙ</big>''' | ||
'''<big>ЗНАК</big>''' | '''<big>ЗНАК</big>''' | ||
| | |'''''namíernoi''''' | ||
| | |||
'''''znák''''' | |||
|'''O NÚMERO DA''' | |||
'''PLACA''' | |||
|- | |- | ||
|'''THE WING MIRROR''' | |'''THE WING MIRROR''' | ||
| | |'''''bah kah vyeh''''' | ||
'''''zehr kah lah''''' | |||
|'''<big>БОКОВЫЕ</big>''' | |'''<big>БОКОВЫЕ</big>''' | ||
'''<big>ЗЕРКАЛА</big>''' | '''<big>ЗЕРКАЛА</big>''' | ||
| | |'''''bakávie''''' | ||
| | |||
'''''zerkalá''''' | |||
|'''O RETROVISOR''' | |||
'''EXTERNO''' | |||
|} | |} | ||
In this lesson, you will learn some Russian vocabulary related to "Driving". | In this lesson, you will learn some Russian vocabulary related to "Driving". |
Revision as of 08:52, 22 October 2019
.
.
Hello everybody,
In today's lesson you will learn some useful vocabulary about ¨DRIVING¨ in Russian.
Feel free to edit this page by adding new words and expressions!
Good learning! :)
.
.
ENGLISH | PRONUNCIATION
ENGLISH |
RUSSIAN | PRONUNCIATION
BRAZILIAN PORTUGUESE |
BRAZILIAN
PORTUGUESE |
---|---|---|---|---|
TO GET IN A CAR | sah dih tsah
mah shih nuh |
САДИТЬСЯ
МАШИНЫ |
sadítsa
machinâ |
ENTRAR EM UM CARRO |
TO GET OUT
OF A CAR |
vuh hah diht
mah shih nuh |
ВЫХОДИТЬ
МАШИНЫ |
vâHadít
machinâ |
SAIR DE UM CARRO |
TO GET IN
A BUS |
sah dih tsah
ahf tah bou sah |
САДИТЬСЯ
АВТОБУСА |
sadítsa
aftabusá |
ENTRAR EM UM ÔNIBUS |
TO GET OUT
OF A BUS |
vuh hah diht
ahf tah bou sah |
ВЫХОДИТЬ
АВТОБУСА |
vâHadít
aftabusá |
SAIR DE UM ÔNIBUS |
TO START UP | zah boh diht
mah shih nou |
ЗАВОДИТЬ
МАШИНУ |
zavadít
machinâ |
INICIAR |
TO DRIVE OFF | aht yeh haht | ОТЪЕХАТЬ | at íeHát | DESLIGAR |
TO TURN TO
THE LEFT |
pah vihr noot
nah lieh vah |
ПОВЕРНУТЬ
НАЛЕВО |
pavírnút
nalíeva |
VIRAR PARA A ESQUERDA |
TO TURN TO
THE RIGHT |
pah vihr noot
nah prah vah |
ПОВЕРНУТЬ
НАПРАВО |
pavírnút
napráva |
VIRAR PARA A DIREITA |
TO SPEED UP | oos kah ryah tsah | УСКОРЯТЬСЯ | uskariátsa | ACELERAR |
TO SLOW DOWN | snih ziht
skah rahst |
СНИЗИТЬ
СКОРОСТЬ |
snizít
skarást |
DIMINUIR |
THE GAS STATION | zah prahv kah | ЗАПРАВКА | zaprávka | O POSTO DE GASOLINA |
THE OVERTAKE | ah bah gih naht | ОБОГНАТЬ | abáguinát | A SUPERAÇÃO |
THE BRAKE | tohr mohz | ТОРМОЗ | tôrmoz | O FREIO |
THE TRAFFIC OFFENCE | nah rou sheh nyeh
prah vihl dah roh zhih nah vah dvih zheh nyah |
НАРУШЕНИЕ
ПРАВИЛ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ |
naruchénie
práviL darôjnavá dvijeénia |
A OFENSA DE
TRÁFEGO |
THE FINE | shih trahf | ШТРАФ | chtráf | A MULTA |
THE FUEL | tohp lih vah | ТОПЛИВО | tôp livá | O COMBUSTÍVEL |
THE TRAFFIC
JAM |
prahb kah | ПРОБКА | prábka | O ENGARRAFAMENTO |
THE TRAFFIC LIGHTS | svyeh tah fohr | СВЕТОФОР | svíetafôr | OS SEMÁFOROS |
TO GET STUCK IN | zahs tryaht v | ЗАСТРЯТЬ В | zastríat v | INICIAR |
THE CROSSROADS | pih rih kryehs tahk | ПЕРЕКРЕСТОК | pirikríestak | A ENCRUZILHADA |
THE PEDESTRIAN | pih shih hoht | ПЕШЕХОД | pichiHôt | O PEDESTRE |
THE CROSSWALK | pih shih hoht nee
pih rih hoht |
ПЕШЕХОДНЫЙ
ПЕРЕХОД |
pichiHôdnii
piriHôt |
A FAIXA DE
PEDESTRE |
THE SIDEWALK | troh tou ahr | ТРОТУАР | trôtuar | A CALÇADA |
THE ROUNDABOUT | kahl tsoh | КОЛЬЦО | káLtso | A ROTUNDA |
THE DRIVING LICENSE | vah dih tehl skyeh
prah vah |
ВОДИТЕЛЬСКИЕ
ПРАВА |
vaditíLskie
pravá |
A CARTEIRA DE
MOTORSTA |
THE SPEED LIMIT | ah grah nih cheh nyeh
skah rohs tih |
ОГРАНИЧЕНИЕ
СКОРОСТИ |
agranítchenie
skarôsti |
O LIMITE DE
VELOCIDADE |
THE TOLL ROAD | praht nah yah
dah roh gah |
ПРАТНАЯ
ДОРОГА |
prátnaia
darôga |
O PEDÁGIO DA
ESTRADA |
THE FENDER BENDER | lyeh gih kah yah
smyah tih nah |
ЛЕГКАЯ
ВМЯТИНА |
líeguikáia
vmíatina |
A BATIDA |
THE HIGHWAY | shoh seh | ШОССЕ | chosse | A ESTRADA |
THE AIRBAG | pah dou sh kah
bih zah pahs nahs tih |
ПОДУШКА
БЕЗОПАСНОСТИ |
padúchka
bizapasnásti |
O AIRBAG |
THE STEERING WHEEL | rooL | РУЛЬ | rúL | O VOLANTE |
THE HEAD LIGHTS | fah ruh | ФАРЫ | fárâ | AS LUZES PRINCIPAIS |
THE ROAD SIGN | dah roh zhih nee
znahk |
ДОРОЖНЫЙ ЗНАК | darôjnii
znák |
A PLACA DA
ESTRADA |
THE RESERVE | sdah vaht
nah zaht |
СДАВАТЬ
НАЗАД |
sdavát
nazát |
A RESERVA |
TO ACCELERATE | oos kah ryah tsah | УСКОРЯТЬСЯ | uskariátsa | ACELERAR |
BACK SEAT | zahd nyeh
sih deh nyeh |
ЗАДНЕЕ
СИДЕНИЕ |
zadníe
sidénie |
O BANCO DE
TRÁS |
FRONT SEAT | pih rihd nyeh
sih deh nyeh |
ПЕРЕДНЕЕ
СИДЕНИЕ |
pirídnie
sidínie |
O BANCO DA
FRENTE |
THE SPARE
WHEEL |
zah pahs nah yeh
kah lyeh sah |
ЗАПАСНОЕ
КОЛЕСО |
zapasnáie
kalíesa |
O ESTÉPE |
LOW BEAM | blih zhih nee
svyeht |
БЛИЖНИЙ
СВЕТ |
blíjnii
svíet |
FAROL BAIXO |
HIGH BEAM | dal nee
svyeht |
ДАЛЬНИЙ
СВЕТ |
daLnii
svíet |
FAROL ALTO |
THE NUMBER PLATE | nah myehr noh ih
znahk |
НОМЕРНОЙ
ЗНАК |
namíernoi
znák |
O NÚMERO DA
PLACA |
THE WING MIRROR | bah kah vyeh
zehr kah lah |
БОКОВЫЕ
ЗЕРКАЛА |
bakávie
zerkalá |
O RETROVISOR
EXTERNO |
In this lesson, you will learn some Russian vocabulary related to "Driving".
Driving - Вождение
Get in/out of a car/bus - Садиться/выходить из машины/автобуса
Start up - заводить машину
Drive off - отъехать
Turn to right/left - повернуть направо/налево
Speed up - ускоряться
Slow down - снизить скорость
Gas station - заправка
overtake - обогнать
Brake - тормоз
Traffic offence - нарушение правил дорожного движения
Fine - штраф
Fuel - топливо
Traffic jam - пробка
Traffic lights - светофор
Get stuck in - застрять в
Crossroads - перекресток
Pedestrian - пешеход
Crosswalk - пешеходный переход
Sidewalk - тротуар
Roundabout - кольцо
Driving License - водительские права
Speed limit - ограничение скорости
Toll road - платная дорога
Dent - вмятина
Fender Bender - легкая вмятина, машины стукнулись
Highway - шоссе
Airbag - подушка безопасности
Steering wheel - руль
Head lights - фары
Road sign - дорожный знак
Reverse - сдавать назад
Accelerate - ускоряться
Back/front seat - заднее/переднее сидение
Spare wheel - запасное колесо
Low/high - beam - Ближний/дальний свет
Number plate - номерной знак
Wing mirror - Боковые зеркала
.