Difference between revisions of "Language/Japanese/Grammar/Conjunctions-and-Compound-Sentences/cs"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Japanese-Page-Top}} | {{Japanese-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Japanese/cs|Japonský]] </span> → <span cat>[[Language/Japanese/Grammar/cs|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Japanese/Grammar/0-to-A1-Course/cs|Kurz 0 až A1]]</span> → <span title>Částice a složené věty</span></div> | |||
Vítejte v lekci na téma '''částice a složené věty'''! Dnes se zaměříme na důležitou část japonské gramatiky, která nám umožňuje spojovat a kombinovat věty. Spojky a složené věty jsou klíčové pro vytváření složitějších myšlenek a pro plynulou komunikaci v japonštině. V této lekci se dozvíte, jak používat spojky a jak vytvářet složené věty, což vám pomůže vyjadřovat se bohatěji a přesněji. | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== Úvod == | === Důležitost spojek a složených vět === | ||
Spojky a složené věty hrají v japonštině zásadní roli. Umožňují nám spojovat myšlenky, vyjadřovat vztahy mezi větami a přidávat nuance k našim projevům. Například místo toho, abychom řekli „Jím rýži. Jím rybu.“, můžeme říct „Jím rýži a rybu.“, což je mnohem plynulejší a přirozenější. Tímto způsobem dokážeme lépe vyjádřit své myšlenky a pocity. | |||
=== Struktura lekce === | |||
1. Úvod do spojek | |||
2. Hlavní spojky v japonštině | |||
3. Tvorba složených vět | |||
4. Příklady použití | |||
5. Cvičení a úkoly | |||
== Úvod do spojek == | |||
Spojky v japonštině spojují slova, fráze nebo věty. Díky nim můžeme plynulejší a přehlednější způsob konstruování vět. V japonštině existuje několik typů spojek, které se používají k různým účelům. V této části se podíváme na nejčastěji používané spojky. | |||
=== Hlavní spojky v japonštině === | |||
Následující tabulka ukazuje některé z nejběžnějších spojek v japonštině, jejich výslovnost a český překlad: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Japonsky !! Výslovnost !! Český překlad | |||
|- | |||
| そして || soshite || a, také | |||
|- | |||
| しかし || shikashi || ale | |||
|- | |||
| だから || dakara || proto, takže | |||
|- | |||
| それとも || soretomo || nebo | |||
|- | |||
| しかしながら || shikashinagara || nicméně | |||
|- | |||
| けれども || keredomo || avšak | |||
|- | |||
| それで || sorede || a tak | |||
|- | |||
| もし || moshi || pokud, jestli | |||
|- | |||
| それから || sorekara || poté | |||
|- | |||
| なら || nara || pokud, jestliže | |||
|} | |||
== Tvorba složených vět == | |||
Složené věty se tvoří kombinováním dvou nebo více jednoduchých vět pomocí spojek. Nejdříve se podíváme na základní strukturu složených vět a poté si ukážeme příklady jejich použití. | |||
== | === Základní struktura složených vět === | ||
Složené věty mohou mít různé struktury, ale jedna z nejběžnějších je následující: | |||
* '''Jednoduchá věta 1 + spojka + jednoduchá věta 2''' | |||
Příklad: | |||
* '''Jím rýži''' + '''a''' + '''jím rybu.''' | |||
* '''ごはんをたべます''' + '''そして''' + '''さかなをたべます。''' | |||
Toto spojení vytváří plynulejší vyjádření, které je pro mluvčí přirozenější. Pojďme se podívat na další příklady. | |||
=== Příklady použití === | |||
Následující tabulka ukazuje příklady složených vět s různými spojkami: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Japonsky !! Výslovnost !! Český překlad | |||
|- | |||
| 私は日本に行きます。そして、友達に会います。 || watashi wa Nihon ni ikimasu. Soshite, tomodachi ni aimasu. || Pojedu do Japonska a setkám se s přáteli. | |||
|- | |||
| 彼は学生です。しかし、彼女は先生です。 || kare wa gakusei desu. Shikashi, kanojo wa sensei desu. || On je student, ale ona je učitelka. | |||
|- | |||
| 雨が降っています。だから、家にいます。 || ame ga futteimasu. Dakara, ie ni imasu. || Prší, proto zůstávám doma. | |||
|- | |||
| 今日は忙しいです。それとも、明日会えますか? || kyou wa isogashii desu. Soretomo, ashita aemasu ka? || Dnes mám hodně práce, nebo se můžeme potkat zítra? | |||
|- | |||
| 彼は来なかった。それで、私は帰りました。 || kare wa konakatta. Sorede, watashi wa kaerimashita. || Nepřišel, a tak jsem odešel. | |||
|- | |||
| もし時間があれば、遊びましょう。 || moshi jikan ga areba, asobimashou. || Pokud bude čas, pojďme se bavit. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| 昨日は楽しかった。それから、映画を見ました。 || kinou wa tanoshikatta. Sorekara, eiga o mimashita. || Včera to bylo zábavné, poté jsme šli na film. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| 彼女は料理が得意です。けれども、掃除は苦手です。 || kanojo wa ryouri ga tokui desu. Keredomo, souji wa nigate desu. || Ona je dobrá v vaření, avšak úklid jí nejde. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| それなら、私も行きます。 || sorenara, watashi mo ikimasu. || Pokud je to tak, také půjdu. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| 旅行が好きです。しかしながら、あまりお金がありません。 || ryokou ga suki desu. Shikashinagara, amari okane ga arimasen. || Mám rád cestování, nicméně nemám moc peněz. | |||
|} | |} | ||
== | == Cvičení a úkoly == | ||
Nyní, když jsme si probrali spojky a složené věty, pojďme si vyzkoušet, co jsme se naučili. Zde je několik cvičení, které vám pomohou procvičit použití spojek v různých kontextech. | |||
=== Cvičení 1: Doplňte spojku === | |||
Doplňte správnou spojku do každé věty. | |||
1. 私はサッカーが好きです、______、バスケットボールも好きです。 | |||
2. 明日は休みです、______、今日は働かなければならない。 | |||
3. 彼は優しいです、______、時々厳しいです。 | |||
4. もし雨が降ったら、______、ピクニックは中止です。 | |||
5. 私は日本語を勉強しています、______、英語も勉強しています。 | |||
=== Řešení cvičení 1 === | |||
1. そして (soshite) – a | |||
2. しかし (shikashi) – ale | |||
3. けれども (keredomo) – avšak | |||
4. それなら (sorenara) – pokud | |||
5. それから (sorekara) – poté | |||
=== Cvičení 2: Sestavte složené věty === | |||
Sestavte složené věty pomocí uvedených vět a spojek. | |||
1. 私は映画を見ました。友達と一緒に行きました。 | |||
2. 今日は寒いです。明日は暖かくなるでしょう。 | |||
3. 彼はテニスが得意です。サッカーはあまり好きではありません。 | |||
4. もしお金があれば、旅行に行きたいです。 | |||
=== Řešení cvičení 2 === | |||
1. 私は映画を見ました。そして、友達と一緒に行きました。 | |||
2. 今日は寒いです。しかし、明日は暖かくなるでしょう。 | |||
3. 彼はテニスが得意ですが、サッカーはあまり好きではありません。 | |||
4. もしお金があれば、旅行に行きたいです。 | |||
=== Cvičení 3: Překlad vět === | |||
Přeložte následující věty do japonštiny. | |||
1. Mám rád jídlo, ale nemám čas vařit. | |||
2. Pokud bude pršet, zůstanu doma. | |||
3. Dnes je krásný den, a proto jdu na procházku. | |||
=== Řešení cvičení 3 === | |||
1. 食べ物が好きですが、料理する時間がありません。 | |||
2. 雨が降ったら、家にいます。 | |||
3. 今日は素晴らしい日なので、散歩に行きます。 | |||
=== Cvičení 4: Vytvořte vlastní věty === | |||
Napište tři vlastní složené věty pomocí různých spojek, které jsme se naučili. Sdílejte je s ostatními ve třídě. | |||
=== Cvičení 5: Diskuze === | |||
Diskutujte s partnerem o svých zálibách a použijte spojky k propojování vět. Například: "Mám rád čtení, a také se rád dívám na filmy." | |||
=== Cvičení 6: Oprava vět === | |||
Opravit následující věty, aby byly gramaticky správné. | |||
1. 私は映画が好きです、しかし、テレビも見ます。 | |||
2. 明日は晴れる?それとも、雨が降る? | |||
3. 彼女は料理が上手です、それで、掃除が苦手です。 | |||
=== Řešení cvičení 6 === | |||
1. 私は映画が好きですが、テレビも見ます。 | |||
2. 明日は晴れるでしょうか?それとも、雨が降りますか? | |||
3. 彼女は料理が上手ですが、掃除が苦手です。 | |||
=== Cvičení 7: Příběh === | |||
Napište krátký příběh o svých plánech na víkend a použijte alespoň pět různých spojek. | |||
=== Cvičení 8: Hraní rolí === | |||
Zahrajte scénku, kde se oba účastníci musí ptát a odpovídat pomocí složených vět. Například: "Co děláš o víkendu?" "O víkendu půjdu na výlet a setkám se s přáteli." | |||
=== Cvičení 9: Porovnání === | |||
Porovnejte dva různé filmy nebo knihy a použijte spojky k vyjádření rozdílu. Například: "Ten první film byl zajímavý, ale druhý byl nudný." | |||
=== Cvičení 10: Reflexe === | |||
Napište krátkou reflexi o tom, co jste se naučili v této lekci. Jaké spojky jste našli nejtěžší? Jaké situace byste mohli použít složené věty? | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title=Částice a složené věty v japonštině | |||
|keywords=souřadnice, japonština, gramatika, složené věty, spojky | |||
|description=V této lekci se naučíte, jak spojovat a kombinovat věty v japonštině pomocí spojek a struktury složených vět. | |||
}} | |||
{{Japanese-0-to-A1-Course-TOC-cs}} | {{Template:Japanese-0-to-A1-Course-TOC-cs}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 65: | Line 275: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Japanese-0-to-A1-Course]] | [[Category:Japanese-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
Latest revision as of 07:12, 15 August 2024
Vítejte v lekci na téma částice a složené věty! Dnes se zaměříme na důležitou část japonské gramatiky, která nám umožňuje spojovat a kombinovat věty. Spojky a složené věty jsou klíčové pro vytváření složitějších myšlenek a pro plynulou komunikaci v japonštině. V této lekci se dozvíte, jak používat spojky a jak vytvářet složené věty, což vám pomůže vyjadřovat se bohatěji a přesněji.
Důležitost spojek a složených vět[edit | edit source]
Spojky a složené věty hrají v japonštině zásadní roli. Umožňují nám spojovat myšlenky, vyjadřovat vztahy mezi větami a přidávat nuance k našim projevům. Například místo toho, abychom řekli „Jím rýži. Jím rybu.“, můžeme říct „Jím rýži a rybu.“, což je mnohem plynulejší a přirozenější. Tímto způsobem dokážeme lépe vyjádřit své myšlenky a pocity.
Struktura lekce[edit | edit source]
1. Úvod do spojek
2. Hlavní spojky v japonštině
3. Tvorba složených vět
4. Příklady použití
5. Cvičení a úkoly
Úvod do spojek[edit | edit source]
Spojky v japonštině spojují slova, fráze nebo věty. Díky nim můžeme plynulejší a přehlednější způsob konstruování vět. V japonštině existuje několik typů spojek, které se používají k různým účelům. V této části se podíváme na nejčastěji používané spojky.
Hlavní spojky v japonštině[edit | edit source]
Následující tabulka ukazuje některé z nejběžnějších spojek v japonštině, jejich výslovnost a český překlad:
Japonsky | Výslovnost | Český překlad |
---|---|---|
そして | soshite | a, také |
しかし | shikashi | ale |
だから | dakara | proto, takže |
それとも | soretomo | nebo |
しかしながら | shikashinagara | nicméně |
けれども | keredomo | avšak |
それで | sorede | a tak |
もし | moshi | pokud, jestli |
それから | sorekara | poté |
なら | nara | pokud, jestliže |
Tvorba složených vět[edit | edit source]
Složené věty se tvoří kombinováním dvou nebo více jednoduchých vět pomocí spojek. Nejdříve se podíváme na základní strukturu složených vět a poté si ukážeme příklady jejich použití.
Základní struktura složených vět[edit | edit source]
Složené věty mohou mít různé struktury, ale jedna z nejběžnějších je následující:
- Jednoduchá věta 1 + spojka + jednoduchá věta 2
Příklad:
- Jím rýži + a + jím rybu.
- ごはんをたべます + そして + さかなをたべます。
Toto spojení vytváří plynulejší vyjádření, které je pro mluvčí přirozenější. Pojďme se podívat na další příklady.
Příklady použití[edit | edit source]
Následující tabulka ukazuje příklady složených vět s různými spojkami:
Japonsky | Výslovnost | Český překlad |
---|---|---|
私は日本に行きます。そして、友達に会います。 | watashi wa Nihon ni ikimasu. Soshite, tomodachi ni aimasu. | Pojedu do Japonska a setkám se s přáteli. |
彼は学生です。しかし、彼女は先生です。 | kare wa gakusei desu. Shikashi, kanojo wa sensei desu. | On je student, ale ona je učitelka. |
雨が降っています。だから、家にいます。 | ame ga futteimasu. Dakara, ie ni imasu. | Prší, proto zůstávám doma. |
今日は忙しいです。それとも、明日会えますか? | kyou wa isogashii desu. Soretomo, ashita aemasu ka? | Dnes mám hodně práce, nebo se můžeme potkat zítra? |
彼は来なかった。それで、私は帰りました。 | kare wa konakatta. Sorede, watashi wa kaerimashita. | Nepřišel, a tak jsem odešel. |
もし時間があれば、遊びましょう。 | moshi jikan ga areba, asobimashou. | Pokud bude čas, pojďme se bavit. |
昨日は楽しかった。それから、映画を見ました。 | kinou wa tanoshikatta. Sorekara, eiga o mimashita. | Včera to bylo zábavné, poté jsme šli na film. |
彼女は料理が得意です。けれども、掃除は苦手です。 | kanojo wa ryouri ga tokui desu. Keredomo, souji wa nigate desu. | Ona je dobrá v vaření, avšak úklid jí nejde. |
それなら、私も行きます。 | sorenara, watashi mo ikimasu. | Pokud je to tak, také půjdu. |
旅行が好きです。しかしながら、あまりお金がありません。 | ryokou ga suki desu. Shikashinagara, amari okane ga arimasen. | Mám rád cestování, nicméně nemám moc peněz. |
Cvičení a úkoly[edit | edit source]
Nyní, když jsme si probrali spojky a složené věty, pojďme si vyzkoušet, co jsme se naučili. Zde je několik cvičení, které vám pomohou procvičit použití spojek v různých kontextech.
Cvičení 1: Doplňte spojku[edit | edit source]
Doplňte správnou spojku do každé věty.
1. 私はサッカーが好きです、______、バスケットボールも好きです。
2. 明日は休みです、______、今日は働かなければならない。
3. 彼は優しいです、______、時々厳しいです。
4. もし雨が降ったら、______、ピクニックは中止です。
5. 私は日本語を勉強しています、______、英語も勉強しています。
Řešení cvičení 1[edit | edit source]
1. そして (soshite) – a
2. しかし (shikashi) – ale
3. けれども (keredomo) – avšak
4. それなら (sorenara) – pokud
5. それから (sorekara) – poté
Cvičení 2: Sestavte složené věty[edit | edit source]
Sestavte složené věty pomocí uvedených vět a spojek.
1. 私は映画を見ました。友達と一緒に行きました。
2. 今日は寒いです。明日は暖かくなるでしょう。
3. 彼はテニスが得意です。サッカーはあまり好きではありません。
4. もしお金があれば、旅行に行きたいです。
Řešení cvičení 2[edit | edit source]
1. 私は映画を見ました。そして、友達と一緒に行きました。
2. 今日は寒いです。しかし、明日は暖かくなるでしょう。
3. 彼はテニスが得意ですが、サッカーはあまり好きではありません。
4. もしお金があれば、旅行に行きたいです。
Cvičení 3: Překlad vět[edit | edit source]
Přeložte následující věty do japonštiny.
1. Mám rád jídlo, ale nemám čas vařit.
2. Pokud bude pršet, zůstanu doma.
3. Dnes je krásný den, a proto jdu na procházku.
Řešení cvičení 3[edit | edit source]
1. 食べ物が好きですが、料理する時間がありません。
2. 雨が降ったら、家にいます。
3. 今日は素晴らしい日なので、散歩に行きます。
Cvičení 4: Vytvořte vlastní věty[edit | edit source]
Napište tři vlastní složené věty pomocí různých spojek, které jsme se naučili. Sdílejte je s ostatními ve třídě.
Cvičení 5: Diskuze[edit | edit source]
Diskutujte s partnerem o svých zálibách a použijte spojky k propojování vět. Například: "Mám rád čtení, a také se rád dívám na filmy."
Cvičení 6: Oprava vět[edit | edit source]
Opravit následující věty, aby byly gramaticky správné.
1. 私は映画が好きです、しかし、テレビも見ます。
2. 明日は晴れる?それとも、雨が降る?
3. 彼女は料理が上手です、それで、掃除が苦手です。
Řešení cvičení 6[edit | edit source]
1. 私は映画が好きですが、テレビも見ます。
2. 明日は晴れるでしょうか?それとも、雨が降りますか?
3. 彼女は料理が上手ですが、掃除が苦手です。
Cvičení 7: Příběh[edit | edit source]
Napište krátký příběh o svých plánech na víkend a použijte alespoň pět různých spojek.
Cvičení 8: Hraní rolí[edit | edit source]
Zahrajte scénku, kde se oba účastníci musí ptát a odpovídat pomocí složených vět. Například: "Co děláš o víkendu?" "O víkendu půjdu na výlet a setkám se s přáteli."
Cvičení 9: Porovnání[edit | edit source]
Porovnejte dva různé filmy nebo knihy a použijte spojky k vyjádření rozdílu. Například: "Ten první film byl zajímavý, ale druhý byl nudný."
Cvičení 10: Reflexe[edit | edit source]
Napište krátkou reflexi o tom, co jste se naučili v této lekci. Jaké spojky jste našli nejtěžší? Jaké situace byste mohli použít složené věty?
Další lekce[edit | edit source]
- Kurz 0 na A1 → Gramatika → Skloňování sloves
- Kurz 0 do A1 → Gramatika → Cvičení na čtení a psaní Hiragany
- 0 do A1 kurzu → gramatika → Přídavné jméno a příslovečné určení
- Kurz 0 do A1 → Gramatika → Konjugace přídavných jmen
- Kurz 0 do A1 → Gramatika → Částice に a で
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Otázky a fráze
- 0 to A1 Course
- Kurz 0 - A1 → Gramatika → Druhy a použití příslovcí
- Kurz 0 do A1 → Gramatika → Částice へ a を
- Kurz 0 na A1 → Gramatika → Typy přídavných jmen a jejich použití
- 0 do A1 kurzu → Gramatika → Modifikace podstatného jména a přídavného jména
- 0 do A1 kurzu → Gramatika → Částice も a しか
- 0 do A1 Kurzu → Gramatika → Úvod do japonské větné struktury
- Úplný kurz 0 - A1 → Gramatika → Částice は a が