Difference between revisions of "Language/Thai/Grammar/Irregular-Verbs/sr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Thai-Page-Top}}
{{Thai-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Thai/sr|Tajlandski]] </span> → <span cat>[[Language/Thai/Grammar/sr|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Thai/Grammar/0-to-A1-Course/sr|0 do A1 Kurs]]</span> → <span title>Nepravilni Glagoli</span></div>
== Uvod ==


<div class="pg_page_title"><span lang>Thai</span> → <span cat>Gramatika</span> → <span level>[[Language/Thai/Grammar/0-to-A1-Course/sr|Kurs od 0 do A1 nivoa]]</span> → <span title>Nepravilni glagoli</span></div>
Dobrodošli u lekciju o nepravilnim glagolima u tajlandskom jeziku! Ova tema je izuzetno važna jer nepravilni glagoli često koriste u svakodnevnom govoru, a njihovo razumevanje je ključno za pravilno komunikaciju. U ovoj lekciji, fokusiraćemo se na upotrebu i konjugaciju nepravilnih glagola u sadašnjem vremenu. Takođe ćemo pružiti praktične primere i vežbe koje će vam pomoći da savladate ovu temu.


__TOC__
__TOC__


Dobrodošli na čas o nepravilnim glagolima u thajlandskom jeziku! U ovom času, naučićete kako koristiti i konjugovati nepravilne glagole u sadašnjem vremenu.
=== Šta su nepravilni glagoli? ===
 
Nepravilni glagoli su oni glagoli koji se ne pridržavaju uobičajenih pravila konjugacije. U tajlandskom jeziku, nepravilni glagoli mogu imati različite oblike, što ih čini izazovnim za učenje. U ovoj lekciji, upoznaćemo se sa nekim od najčešćih nepravilnih glagola i njihovim oblikom u sadašnjem vremenu.
 
=== Najčešći nepravilni glagoli ===
 
U ovoj sekciji, predstavićemo 20 najčešćih nepravilnih glagola u tajlandskom jeziku, zajedno sa njihovim izgovorom i prevodom na srpski.
 
{| class="wikitable"
 
! Tajlandski !! Izgovor !! Srpski
 
|-
 
| ไป || bpai || ići
 
|-


== Nastanak nepravilnih glagola ==
| มา || maa || doći


Nepravilni glagoli u thajlandskom jeziku ne prate uvek isti obrazac kao redovni glagoli. Umesto toga, oni imaju specifične oblike koji se moraju zapamtiti. Ovi glagoli su obično najčešći glagoli u thajlandskom jeziku i koriste se svakodnevno. Ove glagole ćemo naučiti kroz nekoliko primera.
|-


== Nepravilni glagoli u sadašnjem vremenu ==
| ทำ || tham || raditi


U thajlandskom jeziku, nepravilni glagoli u sadašnjem vremenu imaju nekoliko oblika i konjugacija. Ovde su neki od najčešćih nepravilnih glagola u sadašnjem vremenu:
|-
 
| ให้ || hai || dati
 
|-
 
| ดู || duu || gledati
 
|-
 
| รู้ || rúu || znati
 
|-
 
| พูด || phûut || govoriti
 
|-
 
| เขียน || khǐan || pisati
 
|-
 
| นอน || norn || spavati
 
|-
 
| กิน || kin || jesti
 
|-
 
| เล่น || lên || igrati
 
|-
 
| ชอบ || châawp || sviđati se
 
|-
 
| ใช้ || chái || koristiti
 
|-
 
| เดิน || deern || hodati


{| class="wikitable"
! Thai !! Izgovor !! Srpski prevod
|-
|-
| ไป (pai) || paɪ || ići
 
| ขับ || khàp || voziti
 
|-
|-
| มา (maa) || maː || doći
 
| นึก || nʉ́k || misliti
 
|-
|-
| กิน (gin) || kin || jesti
 
| สอน || sàawn || učiti
 
|-
|-
| ดื่ม (deum) || dɯ̀m || piti
 
| หาย || hǎai || nestati
 
|-
|-
| เห็น (hen) || hěn || videti
 
| หยุด || yùt || stati
 
|-
 
| เรียน || rian || učiti
 
|-
|-
| กลับ (klap) || klàp || vratiti se
 
| วิ่ง || wîng || trčati
 
|}
|}


Kada koristimo nepravilne glagole u sadašnjem vremenu, obično ih stavljamo na kraju rečenice. Na primer:
=== Konjugacija nepravilnih glagola ===
 
Konjugacija nepravilnih glagola može varirati, stoga je važno da ih dobro upamtite. U ovom delu lekcije, navesti ćemo kako se nepravilni glagoli menjaju u sadašnjem vremenu.  
 
1. '''Ići (ไป - bpai)'''
 
* Ja idem - '''ผมไป (phǒm bpai)''' / '''ฉันไป (chǎn bpai)'''
 
* Ti ideš - '''คุณไป (khun bpai)'''
 
* On/Ona ide - '''เขาไป (khǎo bpai)'''
 
* Mi idemo - '''พวกเราไป (phûak rao bpai)'''
 
* Vi idete - '''พวกคุณไป (phûak khun bpai)'''
 
* Oni idu - '''พวกเขาไป (phûak khǎo bpai)'''
 
2. '''Doći (มา - maa)'''
 
* Ja dolazim - '''ผมมา (phǒm maa)''' / '''ฉันมา (chǎn maa)'''
 
* Ti dolaziš - '''คุณมา (khun maa)'''
 
* On/Ona dolazi - '''เขามา (khǎo maa)'''
 
* Mi dolazimo - '''พวกเรามา (phûak rao maa)'''


* ฉัน ไป ทำงาน (Chan pai tham-ngaan) - Ja idem na posao.
* Vi dolazite - '''พวกคุณมา (phûak khun maa)'''
* เขา กิน ข้าว (khao kin khao) - Oni jedu hranu.


Kao što možete videti, nepravilni glagoli u sadašnjem vremenu ne prate uvek isti obrazac kao redovni glagoli. Zbog toga je važno zapamtiti svaki glagol i njegove specifične oblike.
* Oni dolaze - '''พวกเขามา (phûak khǎo maa)'''


== Zaključak ==
3. '''Raditi (ทำ - tham)'''


Čestitamo! Sada znate kako koristiti i konjugovati nepravilne glagole u sadašnjem vremenu u thajlandskom jeziku. Ovi glagoli su od vitalnog značaja za svakodnevnu komunikaciju na thajlandskom jeziku, pa je važno da ih zapamtite. U sledećem času, naučićete nešto novo o thajlandskoj gramatici.
* Ja radim - '''ผมทำ (phǒm tham)''' / '''ฉันทำ (chǎn tham)'''
 
* Ti radiš - '''คุณทำ (khun tham)'''
 
* On/Ona radi - '''เขาทำ (khǎo tham)'''
 
* Mi radimo - '''พวกเราทำ (phûak rao tham)'''
 
* Vi radite - '''พวกคุณทำ (phûak khun tham)'''
 
* Oni rade - '''พวกเขาทำ (phûak khǎo tham)'''
 
Evo još nekoliko primera konjugacije:
 
4. '''Gledati (ดู - duu)'''
 
5. '''Znati (รู้ - rúu)'''
 
6. '''Govoriti (พูด - phûut)'''
 
Nastavićemo sa ovim primerima, ali je važno napomenuti da se ova konjugacija može primeniti na sve nepravilne glagole.
 
=== Vežbe ===
 
Sada kada smo naučili nepravilne glagole i njihovu konjugaciju, vreme je da ih primenimo. U ovoj sekciji ćemo raditi vežbe kako bismo učvrstili naše znanje.
 
==== Vežba 1: Popunite prazna mesta ====
 
Popunite prazna mesta koristeći odgovarajući oblik nepravilnog glagola.
 
1. '''Ja ______ (ići) u školu.'''
 
2. '''Ti ______ (doći) na vreme.'''
 
3. '''On ______ (raditi) svoj domaći zadatak.'''
 
''Rešenja:''
 
1. '''idem (ไป)'''
 
2. '''dolaziš (มา)'''
 
3. '''radi (ทำ)'''
 
==== Vežba 2: Prevedite rečenice ====
 
Prevedite sledeće rečenice sa srpskog na tajlandski.
 
1. '''Ja gledam film.'''
 
2. '''Oni jedu večeru.'''
 
3. '''Mi idemo u park.'''
 
''Rešenja:''
 
1. '''ผมดูหนัง (phǒm duu nǎng)'''
 
2. '''พวกเขากินเย็น (phûak khǎo kin yen)'''
 
3. '''พวกเราไปสวน (phûak rao bpai sǔan)'''
 
==== Vežba 3: Odaberite tačan oblik ====
 
Odaberite tačan oblik nepravilnog glagola za svaku rečenicu.
 
1. '''On ______ (doći / ići) do mene.'''
 
2. '''Ja ______ (znati / raditi) rešenje.'''
 
3. '''Mi ______ (gledati / jesti) seriju.'''
 
''Rešenja:''
 
1. '''dođe (มา)'''
 
2. '''znam (รู้)'''
 
3. '''gledamo (ดู)'''
 
Ovo su samo primeri vežbi; možete smisliti još mnogo drugih kako biste dodatno vežbali nepravilne glagole.
 
=== Zaključak ===
 
Nepravilni glagoli su ključni deo tajlandskog jezika i razumevanje njihove upotrebe će vam pomoći da postanete bolji govornik. Nadamo se da ste uživali u ovoj lekciji i da ćete vežbati nepravilne glagole u svojoj svakodnevnoj komunikaciji. Nastavite sa radom na svojim veštinama i ne zaboravite da postavljate pitanja ako nešto nije jasno!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Thajlandski jezik: Gramatika Kurs od 0 do A1 nivoa - Nepravilni glagoli
 
|keywords=thajlandski jezik, gramatika, kurs, nepravilni glagoli, sadašnje vreme
|title=Nepravilni glagoli u tajlandskom jeziku
|description=Naučite kako koristiti i konjugovati nepravilne glagole u sadašnjem vremenu u thajlandskom jeziku. Ovi glagoli su od vitalnog značaja za svakodnevnu komunikaciju na thajlandskom jeziku. Kurs od 0 do A1 nivoa.
 
|keywords=nepravilni glagoli, tajlandski jezik, gramatika, učenje tajlandskog, A1 nivo
 
|description=U ovoj lekciji, naučićete kako koristiti i konjugovati nepravilne glagole u sadašnjem vremenu na tajlandskom jeziku.
 
}}
}}


{{Thai-0-to-A1-Course-TOC-sr}}
{{Template:Thai-0-to-A1-Course-TOC-sr}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 55: Line 245:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Thai-0-to-A1-Course]]
[[Category:Thai-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 17:38, 13 August 2024


Thai-Language-PolyglotClub.png
Tajlandski Gramatika0 do A1 KursNepravilni Glagoli

Uvod[edit | edit source]

Dobrodošli u lekciju o nepravilnim glagolima u tajlandskom jeziku! Ova tema je izuzetno važna jer nepravilni glagoli često koriste u svakodnevnom govoru, a njihovo razumevanje je ključno za pravilno komunikaciju. U ovoj lekciji, fokusiraćemo se na upotrebu i konjugaciju nepravilnih glagola u sadašnjem vremenu. Takođe ćemo pružiti praktične primere i vežbe koje će vam pomoći da savladate ovu temu.

Šta su nepravilni glagoli?[edit | edit source]

Nepravilni glagoli su oni glagoli koji se ne pridržavaju uobičajenih pravila konjugacije. U tajlandskom jeziku, nepravilni glagoli mogu imati različite oblike, što ih čini izazovnim za učenje. U ovoj lekciji, upoznaćemo se sa nekim od najčešćih nepravilnih glagola i njihovim oblikom u sadašnjem vremenu.

Najčešći nepravilni glagoli[edit | edit source]

U ovoj sekciji, predstavićemo 20 najčešćih nepravilnih glagola u tajlandskom jeziku, zajedno sa njihovim izgovorom i prevodom na srpski.

Tajlandski Izgovor Srpski
ไป bpai ići
มา maa doći
ทำ tham raditi
ให้ hai dati
ดู duu gledati
รู้ rúu znati
พูด phûut govoriti
เขียน khǐan pisati
นอน norn spavati
กิน kin jesti
เล่น lên igrati
ชอบ châawp sviđati se
ใช้ chái koristiti
เดิน deern hodati
ขับ khàp voziti
นึก nʉ́k misliti
สอน sàawn učiti
หาย hǎai nestati
หยุด yùt stati
เรียน rian učiti
วิ่ง wîng trčati

Konjugacija nepravilnih glagola[edit | edit source]

Konjugacija nepravilnih glagola može varirati, stoga je važno da ih dobro upamtite. U ovom delu lekcije, navesti ćemo kako se nepravilni glagoli menjaju u sadašnjem vremenu.

1. Ići (ไป - bpai)

  • Ja idem - ผมไป (phǒm bpai) / ฉันไป (chǎn bpai)
  • Ti ideš - คุณไป (khun bpai)
  • On/Ona ide - เขาไป (khǎo bpai)
  • Mi idemo - พวกเราไป (phûak rao bpai)
  • Vi idete - พวกคุณไป (phûak khun bpai)
  • Oni idu - พวกเขาไป (phûak khǎo bpai)

2. Doći (มา - maa)

  • Ja dolazim - ผมมา (phǒm maa) / ฉันมา (chǎn maa)
  • Ti dolaziš - คุณมา (khun maa)
  • On/Ona dolazi - เขามา (khǎo maa)
  • Mi dolazimo - พวกเรามา (phûak rao maa)
  • Vi dolazite - พวกคุณมา (phûak khun maa)
  • Oni dolaze - พวกเขามา (phûak khǎo maa)

3. Raditi (ทำ - tham)

  • Ja radim - ผมทำ (phǒm tham) / ฉันทำ (chǎn tham)
  • Ti radiš - คุณทำ (khun tham)
  • On/Ona radi - เขาทำ (khǎo tham)
  • Mi radimo - พวกเราทำ (phûak rao tham)
  • Vi radite - พวกคุณทำ (phûak khun tham)
  • Oni rade - พวกเขาทำ (phûak khǎo tham)

Evo još nekoliko primera konjugacije:

4. Gledati (ดู - duu)

5. Znati (รู้ - rúu)

6. Govoriti (พูด - phûut)

Nastavićemo sa ovim primerima, ali je važno napomenuti da se ova konjugacija može primeniti na sve nepravilne glagole.

Vežbe[edit | edit source]

Sada kada smo naučili nepravilne glagole i njihovu konjugaciju, vreme je da ih primenimo. U ovoj sekciji ćemo raditi vežbe kako bismo učvrstili naše znanje.

Vežba 1: Popunite prazna mesta[edit | edit source]

Popunite prazna mesta koristeći odgovarajući oblik nepravilnog glagola.

1. Ja ______ (ići) u školu.

2. Ti ______ (doći) na vreme.

3. On ______ (raditi) svoj domaći zadatak.

Rešenja:

1. idem (ไป)

2. dolaziš (มา)

3. radi (ทำ)

Vežba 2: Prevedite rečenice[edit | edit source]

Prevedite sledeće rečenice sa srpskog na tajlandski.

1. Ja gledam film.

2. Oni jedu večeru.

3. Mi idemo u park.

Rešenja:

1. ผมดูหนัง (phǒm duu nǎng)

2. พวกเขากินเย็น (phûak khǎo kin yen)

3. พวกเราไปสวน (phûak rao bpai sǔan)

Vežba 3: Odaberite tačan oblik[edit | edit source]

Odaberite tačan oblik nepravilnog glagola za svaku rečenicu.

1. On ______ (doći / ići) do mene.

2. Ja ______ (znati / raditi) rešenje.

3. Mi ______ (gledati / jesti) seriju.

Rešenja:

1. dođe (มา)

2. znam (รู้)

3. gledamo (ดู)

Ovo su samo primeri vežbi; možete smisliti još mnogo drugih kako biste dodatno vežbali nepravilne glagole.

Zaključak[edit | edit source]

Nepravilni glagoli su ključni deo tajlandskog jezika i razumevanje njihove upotrebe će vam pomoći da postanete bolji govornik. Nadamo se da ste uživali u ovoj lekciji i da ćete vežbati nepravilne glagole u svojoj svakodnevnoj komunikaciji. Nastavite sa radom na svojim veštinama i ne zaboravite da postavljate pitanja ako nešto nije jasno!


Остале лекције[edit | edit source]