Difference between revisions of "Language/Italian/Grammar/Conditional-Subjunctive/uk"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Italian-Page-Top}} | {{Italian-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Italian/uk|Італійська]] </span> → <span cat>[[Language/Italian/Grammar/uk|Граматика]]</span> → <span level>[[Language/Italian/Grammar/0-to-A1-Course/uk|Курс від 0 до A1]]</span> → <span title>Умовний підмінний спосіб</span></div> | |||
== Вступ == | |||
Вітаю вас на новій лекції нашого курсу "Повний курс італійської мови від 0 до A1". Сьогодні ми розглянемо важливу частину італійської граматики — '''Умовний підмінний спосіб (Congiuntivo Condizionale)'''. Цей спосіб допомагає виражати сумніви, бажання, припущення і умови. Знання умовного підмінного способу дозволить вам більш чітко формулювати ваші думки та почуття в італійській мові. | |||
У нашій лекції ми розглянемо: | |||
* Основи умовного підмінного способу | |||
* Як утворюється цей спосіб | |||
* Приклади використання | |||
* Вправи для закріплення матеріалу | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
=== Основи умовного підмінного способу === | |||
Умовний підмінний спосіб в італійській мові використовується для вираження ситуацій, які є можливими, але не обов'язково реальними. Це може бути побажання, гіпотетичне положення або ситуація, яка може статися за певних умов. | |||
Наприклад: | |||
* Якщо б я мав час, я б подорожував. | |||
* Я б хотів, щоб ти прийшов. | |||
=== Утворення умовного підмінного способу === | |||
Умовний підмінний спосіб в італійській мові має свої особливості утворення. Давайте розглянемо, як утворюється цей спосіб для різних груп дієслів. | |||
==== Група 1: Дієслова на -are ==== | |||
Для дієслів, які закінчуються на -are, ми використовуємо основу дієслова та додаємо закінчення: | |||
* я -assi | |||
* ти -assi | |||
* він/вона -asse | |||
* ми -assimo | |||
* ви -aste | |||
* вони -assero | |||
==== Група 2: Дієслова на -ere ==== | |||
Для дієслів на -ere: | |||
* я -essi | |||
* ти -essi | |||
* він/вона -esse | |||
* ми -essimo | |||
* ви -este | |||
* вони -essero | |||
==== Група 3: Дієслова на -ire ==== | |||
Для дієслів на -ire: | |||
* я -issi | |||
* ти -issi | |||
* він/вона -isse | |||
* ми -issimo | |||
* ви -iste | |||
* вони -issero | |||
=== Приклади використання === | |||
Тепер, коли ми знаємо, як утворювати умовний підмінний спосіб, давайте подивимося на кілька прикладів. | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Italian !! Pronunciation !! Ukrainian | |||
|- | |- | ||
| Se | |||
| Se avessi tempo, viaggerei. || Се авессі темпо, в'яджереї. || Якби я мав час, я б подорожував. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Vorrei che tu venissi. || Воррей ке ту веніссі. || Я б хотів, щоб ти прийшов. | |||
|- | |- | ||
| Se | |||
| Se fossi ricco, comprerei una casa. || Се фоссі рікко, компрейерей уна каша. || Якби я був багатим, я б купив будинок. | |||
|- | |- | ||
| Se | |||
| Se avessi un'auto, andrei al mare. || Се авессі ун'ауту, андреї аль маре. || Якби я мав автомобіль, я б поїхав на море. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Vorrei sapere la verità. || Воррей сапере ла верітà. || Я б хотів знати правду. | |||
|- | |- | ||
| Se potessi, viaggerei in tutto il mondo. || Се потессі, в'яджереї ін тутто іль мондо. || Якби я міг, я б подорожував по всьому світу. | |||
|- | |||
| Se tu fossi qui, saremmo felici. || Се ту фоссі кві, сареммо фелічі. || Якби ти був тут, ми були б щасливі. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Vorrei un caffè, per favore. || Воррей ун каффè, пер фаворе. || Я б хотів каву, будь ласка. | |||
|- | |- | ||
| Se | |||
| Se potessi, ti aiuterei. || Се потессі, ті аютерей. || Якби я міг, я б тобі допоміг. | |||
|- | |- | ||
| Se avessi | |||
| Se avessi una chitarra, suonerei. || Се авессі уна кіттарра, суонерей. || Якби я мав гітару, я б грав. | |||
|} | |} | ||
=== Вправи для закріплення матеріалу === | |||
Тепер, коли ви ознайомилися з умовним підмінним способом, давайте попрактикуємося! Ось кілька вправ, які допоможуть вам закріпити нові знання. | |||
==== Вправа 1: Заповніть пропуски ==== | |||
Заповніть пропуски, використовуючи умовний підмінний спосіб. | |||
1. Se io __________ (avere) più soldi, __________ (comprare) una macchina. | |||
2. Se tu __________ (essere) qui, __________ (mangiare) insieme. | |||
3. Vorrei che lei __________ (venire) con noi. | |||
==== Вправа 2: Перекладіть на італійську ==== | |||
Перекладіть речення на італійську. | |||
1. Якби я мав більше часу, я б навчився грати на піаніно. | |||
2. Я б хотів, щоб ти залишився тут. | |||
3. Якби вони знали, вони б прийшли. | |||
==== Вправа 3: Створіть свої речення ==== | |||
Складіть три речення, використовуючи умовний підмінний спосіб. | |||
==== Вправа 4: Виберіть правильний варіант ==== | |||
Виберіть правильний варіант для завершення речення. | |||
1. Se avessi (tempo / tempi), __________ (andrei / andare) al cinema. | |||
2. Vorrei che tu (vieni / venissi) con noi. | |||
==== Вправа 5: Виправте помилки ==== | |||
Знайдіть і виправте помилки в наступних реченнях. | |||
1. Se io avessero un cane, sarei felice. | |||
2. Vorrei che tu venire domani. | |||
=== Рішення до вправ === | |||
==== Вправа 1: ==== | |||
1. Se io '''avessi''' più soldi, '''comprerei''' una macchina. | |||
2. Se tu '''fossi''' qui, '''mangeremmo''' insieme. | |||
3. Vorrei che lei '''venisse''' con noi. | |||
==== Вправа 2: ==== | |||
1. Se avessi più tempo, imparerei a suonare il pianoforte. | |||
2. Vorrei che tu rimanessi qui. | |||
3. Se lo sapessero, verrebbero. | |||
==== Вправа 3: ==== | |||
(Ваші власні речення) | |||
==== Вправа 4: ==== | |||
1. Se avessi '''tempo''', '''andrei''' al cinema. | |||
2. Vorrei che tu '''venissi''' con noi. | |||
==== Вправа 5: ==== | |||
1. Se io '''avessi''' un cane, sarei felice. | |||
2. Vorrei che tu '''venissi''' domani. | |||
Сподіваюсь, ця лекція була для вас корисною! Тепер у вас є більше знань про умовний підмінний спосіб в італійській мові. Продовжуйте практикуватися, і ви будете на правильному шляху до впевненого володіння італійською! | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords=італійська, граматика, курс | |title=Умовний підмінний спосіб в італійській мові | ||
|description= | |||
|keywords=італійська мова, умовний підмінний спосіб, граматика, курс італійської мови, навчання | |||
|description=У цій лекції ви дізнаєтеся, як утворювати та використовувати умовний підмінний спосіб в італійській мові. | |||
}} | }} | ||
{{Italian-0-to-A1-Course-TOC-uk}} | {{Template:Italian-0-to-A1-Course-TOC-uk}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 71: | Line 229: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Italian-0-to-A1-Course]] | [[Category:Italian-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
Latest revision as of 21:51, 3 August 2024
Вступ[edit | edit source]
Вітаю вас на новій лекції нашого курсу "Повний курс італійської мови від 0 до A1". Сьогодні ми розглянемо важливу частину італійської граматики — Умовний підмінний спосіб (Congiuntivo Condizionale). Цей спосіб допомагає виражати сумніви, бажання, припущення і умови. Знання умовного підмінного способу дозволить вам більш чітко формулювати ваші думки та почуття в італійській мові.
У нашій лекції ми розглянемо:
- Основи умовного підмінного способу
- Як утворюється цей спосіб
- Приклади використання
- Вправи для закріплення матеріалу
Основи умовного підмінного способу[edit | edit source]
Умовний підмінний спосіб в італійській мові використовується для вираження ситуацій, які є можливими, але не обов'язково реальними. Це може бути побажання, гіпотетичне положення або ситуація, яка може статися за певних умов.
Наприклад:
- Якщо б я мав час, я б подорожував.
- Я б хотів, щоб ти прийшов.
Утворення умовного підмінного способу[edit | edit source]
Умовний підмінний спосіб в італійській мові має свої особливості утворення. Давайте розглянемо, як утворюється цей спосіб для різних груп дієслів.
Група 1: Дієслова на -are[edit | edit source]
Для дієслів, які закінчуються на -are, ми використовуємо основу дієслова та додаємо закінчення:
- я -assi
- ти -assi
- він/вона -asse
- ми -assimo
- ви -aste
- вони -assero
Група 2: Дієслова на -ere[edit | edit source]
Для дієслів на -ere:
- я -essi
- ти -essi
- він/вона -esse
- ми -essimo
- ви -este
- вони -essero
Група 3: Дієслова на -ire[edit | edit source]
Для дієслів на -ire:
- я -issi
- ти -issi
- він/вона -isse
- ми -issimo
- ви -iste
- вони -issero
Приклади використання[edit | edit source]
Тепер, коли ми знаємо, як утворювати умовний підмінний спосіб, давайте подивимося на кілька прикладів.
Italian | Pronunciation | Ukrainian |
---|---|---|
Se avessi tempo, viaggerei. | Се авессі темпо, в'яджереї. | Якби я мав час, я б подорожував. |
Vorrei che tu venissi. | Воррей ке ту веніссі. | Я б хотів, щоб ти прийшов. |
Se fossi ricco, comprerei una casa. | Се фоссі рікко, компрейерей уна каша. | Якби я був багатим, я б купив будинок. |
Se avessi un'auto, andrei al mare. | Се авессі ун'ауту, андреї аль маре. | Якби я мав автомобіль, я б поїхав на море. |
Vorrei sapere la verità. | Воррей сапере ла верітà. | Я б хотів знати правду. |
Se potessi, viaggerei in tutto il mondo. | Се потессі, в'яджереї ін тутто іль мондо. | Якби я міг, я б подорожував по всьому світу. |
Se tu fossi qui, saremmo felici. | Се ту фоссі кві, сареммо фелічі. | Якби ти був тут, ми були б щасливі. |
Vorrei un caffè, per favore. | Воррей ун каффè, пер фаворе. | Я б хотів каву, будь ласка. |
Se potessi, ti aiuterei. | Се потессі, ті аютерей. | Якби я міг, я б тобі допоміг. |
Se avessi una chitarra, suonerei. | Се авессі уна кіттарра, суонерей. | Якби я мав гітару, я б грав. |
Вправи для закріплення матеріалу[edit | edit source]
Тепер, коли ви ознайомилися з умовним підмінним способом, давайте попрактикуємося! Ось кілька вправ, які допоможуть вам закріпити нові знання.
Вправа 1: Заповніть пропуски[edit | edit source]
Заповніть пропуски, використовуючи умовний підмінний спосіб.
1. Se io __________ (avere) più soldi, __________ (comprare) una macchina.
2. Se tu __________ (essere) qui, __________ (mangiare) insieme.
3. Vorrei che lei __________ (venire) con noi.
Вправа 2: Перекладіть на італійську[edit | edit source]
Перекладіть речення на італійську.
1. Якби я мав більше часу, я б навчився грати на піаніно.
2. Я б хотів, щоб ти залишився тут.
3. Якби вони знали, вони б прийшли.
Вправа 3: Створіть свої речення[edit | edit source]
Складіть три речення, використовуючи умовний підмінний спосіб.
Вправа 4: Виберіть правильний варіант[edit | edit source]
Виберіть правильний варіант для завершення речення.
1. Se avessi (tempo / tempi), __________ (andrei / andare) al cinema.
2. Vorrei che tu (vieni / venissi) con noi.
Вправа 5: Виправте помилки[edit | edit source]
Знайдіть і виправте помилки в наступних реченнях.
1. Se io avessero un cane, sarei felice.
2. Vorrei che tu venire domani.
Рішення до вправ[edit | edit source]
Вправа 1:[edit | edit source]
1. Se io avessi più soldi, comprerei una macchina.
2. Se tu fossi qui, mangeremmo insieme.
3. Vorrei che lei venisse con noi.
Вправа 2:[edit | edit source]
1. Se avessi più tempo, imparerei a suonare il pianoforte.
2. Vorrei che tu rimanessi qui.
3. Se lo sapessero, verrebbero.
Вправа 3:[edit | edit source]
(Ваші власні речення)
Вправа 4:[edit | edit source]
1. Se avessi tempo, andrei al cinema.
2. Vorrei che tu venissi con noi.
Вправа 5:[edit | edit source]
1. Se io avessi un cane, sarei felice.
2. Vorrei che tu venissi domani.
Сподіваюсь, ця лекція була для вас корисною! Тепер у вас є більше знань про умовний підмінний спосіб в італійській мові. Продовжуйте практикуватися, і ви будете на правильному шляху до впевненого володіння італійською!
Інші уроки[edit | edit source]
- Курс від 0 до A1 → Граматика → Condizionale Presente
- Курс від 0 до A1 → Граматика → Теперішній час неправильних дієслів
- Курс від 0 до A1 → Граматика → Trapassato Prossimo
- Курс 0 до A1 → Граматика → Італійська абетка
- Курс 0-А1 → Граматика → Повний підметтєвий
- Курс 0-А1 → Граматика → Імперативна форма
- Курс 0 до A1 → Граматика → Futuro Anteriore
- Курс 0 до А1 → Граматика → Passato Prossimo
- Курс 0-А1 → Граматика → Futuro Semplice
- Курс від 0 до А1 → Граматика → Іменники та артиклі
- Курс від 0 до A1 → Граматика → Просте минуле підмодального способу
- Курс 0 до A1 → Граматика → Прикметники та прислівники
- Курс від 0 до A1 → Граматика → Trapassato Remoto
- Курс від 0 до А1 → Граматика → Теперішній час за допомогою простих дієслів