Difference between revisions of "Language/Moroccan-arabic/Grammar/Direct-and-Indirect-Object-Clauses/de"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
Line 58: Line 58:
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>


==Andere Lektionen==
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Temporal-Prepositions/de|0 bis A1 Kurs → Grammatik → Temporale Präpositionen]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Pronunciation/de|0 bis A1 Kurs → Grammatik → Aussprache]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Possessive-Pronouns/de|0 bis A1 Kurs → Grammatik → Besitzanzeigende Fürwörter]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Demonstratives/de|Kompletter Kurs von 0 bis A1 → Grammatik → Demonstrativpronomen]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Present-Tense/de|Present Tense]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/de|0 to A1 Course]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Affirmative-Imperative/de|0 bis A1 Kurs → Grammatik → Affirmative Imperativ]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Gender-and-Plurals/de|Gender and Plurals]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Past-Tense/de|Past Tense]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Alphabet-and-Writing/de|Alphabet and Writing]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Comparative-and-Superlative-Adjectives/de|0 bis A1 Kurs → Grammatik → Komparativ und Superlativ Adjektive]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Future-Tense/de|0 bis A1 Kurs → Grammatik → Zukunftsform]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Directional-Prepositions/de|0 bis A1 Kurs → Grammatik → Richtungspräpositionen]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Negative-Imperative/de|Negative Imperative]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Adjective-Agreement/de|Adjective Agreement]]


{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}}
{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}}

Revision as of 23:00, 2 June 2023

Morocco-flag-PolyglotClub.png
Marokkanisches ArabischGrammatik0 bis A1 KursDirekte und Indirekte Objektsätze

Herzlich willkommen zu diesem Lektion des Marokkanisch-Arabisch Kurses! In dieser Lektion werden wir lernen, wie man direkte und indirekte Objektsätze im Marokkanisch-Arabisch formuliert.

Direkte Objektsätze

Ein direkter Objektsatz ist ein Satz, der das direkte Objekt eines anderen Satzes beschreibt. Er wird normalerweise durch die Fragewörter "was" oder "wen" eingeleitet. Zum Beispiel:

  • Ich weiß, dass Ahmed das Buch liest.
  • Ich frage mich, ob du das Haus kaufst.

Um einen direkten Objektsatz im Marokkanisch-Arabisch zu bilden, muss man das Fragewort durch "ash" ersetzen. Zum Beispiel:

Marokkanisch-Arabisch Aussprache Deutsch
كنعرف أن أحمد كيقرا الكتاب kenna3ref anna Ahmed kayqra l-ktab Ich weiß, dass Ahmed das Buch liest.
غادي نسولي واش كتشري الدار ghaadi nsuuli wash katshri ddar Ich frage mich, ob du das Haus kaufst.

Indirekte Objektsätze

Ein indirekter Objektsatz ist ein Satz, der das indirekte Objekt eines anderen Satzes beschreibt. Er wird normalerweise durch die Fragewörter "für wen" oder "mit wem" eingeleitet. Zum Beispiel:

  • Ich gebe meinem Freund das Buch.
  • Er spricht mit seiner Schwester.

Um einen indirekten Objektsatz im Marokkanisch-Arabisch zu bilden, muss man das Fragewort durch "li" ersetzen. Zum Beispiel:

Marokkanisch-Arabisch Aussprache Deutsch
كندير الكتاب لصاحبي kendir l-ktab li-saahbi Ich gebe meinem Freund das Buch.
كيتكلم مع ختو kaytukklem ma3 khhtu Er spricht mit seiner Schwester.

Das war's für heute! Wir hoffen, dass Sie diese Lektion genossen haben und dass Sie nun in der Lage sind, direkte und indirekte Objektsätze im Marokkanisch-Arabisch zu bilden. Bis zum nächsten Mal!

Inhaltsverzeichnis - Marokkanisch-arabischer Kurs - 0 bis A1


Einführung


Begrüßungen und grundlegende Phrasen


Nomen und Pronomen


Essen und Trinken


Verben


Haus und Wohnung


Adjektive


Traditionen und Bräuche


Präpositionen


Transport


Imperativ


Einkaufen und Handeln


Historische Stätten und Sehenswürdigkeiten


Relativsätze


Gesundheit und Notfälle


Passiv


Freizeit und Unterhaltung


Feiertage und Festivals


Konditional


Regionale Dialekte


Indirekte Rede


Wetter und Klima


Andere Lektionen