Difference between revisions of "Language/Moroccan-arabic/Grammar/Negative-Imperative/hr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
Line 59: Line 59:
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>


==Ostale lekcije==
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Temporal-Prepositions/hr|0 do A1 Kurs → Gramatika → Vremenske Predloške]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Demonstratives/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Pokazni zamjenici]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Present-Tense/hr|Tijekom tečaja 0 do A1 → Gramatika → Sadašnje vrijeme]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/hr|0 to A1 Course]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Possessive-Pronouns/hr|Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Possessive zamjenice]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Future-Tense/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Budućnost]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Directional-Prepositions/hr|Tijekom 0 do A1 tečaja → Gramatika → Smjerni predlošci]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Affirmative-Imperative/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Pozitivni imperativ]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Pronunciation/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Izgovor]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Adjective-Agreement/hr|0 do A1 tečaja → Gramatika → Slaženje pridjeva]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Comparative-and-Superlative-Adjectives/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Komparativni i superlativni pridevi]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Gender-and-Plurals/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Rod i množina]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Alphabet-and-Writing/hr|Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Abeceda i pisanje]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Past-Tense/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Prošlo vrijeme]]


{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}}
{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}}

Revision as of 01:00, 2 June 2023

Morocco-flag-PolyglotClub.png
Marokanski arapskiGramatika0 do A1 tečajNegativni imperativ

Razumijevanje negativnog imperativa u marokanskom arapskom

Negativni imperativ je jedan od važnih dijelova gramatike marokanskog arapskog koji bi trebali naučiti svi oni koji žele ovladati ovim jezikom. Negativni imperativ koristi se za izdavanje naredbi u negativnom obliku, tj. zabrani činjenja neke radnje. U ovoj lekciji ćemo se fokusirati na to kako tvoriti negativni imperativ u marokanskom arapskom.

Kako tvoriti negativni imperativ u marokanskom arapskom

Da bismo tvorili negativni imperativ u marokanskom arapskom, trebamo slijediti sljedeće korake:

  1. Uzmite korijen riječi koju želite pretvoriti u negativni imperativ.
  2. Dodajte negativnu česticu "ma" ispred korijena riječi.
  3. Dodajte sufiks "-shi" na kraj riječi.

Primjeri:

Marokanski arapski Izgovor Hrvatski
mašri mašri Ne piši
maqraš maqraš Ne čitaj
madfa3 madfa3 Ne gasi
mamši mamši Ne hodaj

Primjeri u rečenicama

Evo nekoliko primjera kako možemo koristiti negativni imperativ u marokanskom arapskom:

  • Mašri l-ktiba. (Ne piši knjigu.)
  • Maqraš l-qra. (Ne čitaj časopis.)
  • Madfa3š n-nar. (Ne gasi vatru.)
  • Mamšiš l-3ddiyye. (Ne hodaš po sobi.)

Završne riječi

Nadamo se da ste u ovoj lekciji naučili kako tvoriti negativni imperativ u marokanskom arapskom. Negativni imperativ je važan dio gramatike marokanskog arapskog i trebali biste ga naučiti da biste napredovali u učenju ovog jezika. U sljedećoj lekciji ćemo se fokusirati na pozitivni imperativ.


Ostale lekcije