Difference between revisions of "Language/Indonesian/Grammar/Comparative/cs"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
Line 72: Line 72:
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>


==Další lekce==
* [[Language/Indonesian/Grammar/Superlative/cs|Kurz 0 do A1 → Gramatika → Superlativ]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Indonesian-Nouns/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Indonéská podstatná jména]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Future-Tense/cs|Kurz 0 do A1 → Gramatika → Budoucí čas]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Word-Order/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Řazení slov]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Verbs-in-Indonesian/cs|Verbs in Indonesian]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Indirect-Speech/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Nepřímá řeč]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/May-and-Should/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Mohu a Měl bych]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Negation-and-Affirmation/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Negace a potvrzení]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Questions-and-Answers/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Otázky a Odpovědi]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Past-Tense/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Předminulý čas]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Direct-Speech/cs|Kurz od 0 do A1 → Gramatika → Přímá řeč]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Adjectives-and-Adverbs/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Přídavná jména a příslovce]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Present-Tense/cs|Kurz 0 - A1 → Gramatika → Přítomný čas]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Can-and-Must/cs|Kurz 0- A1 → Gramatika → Moci a muset]]


{{Indonesian-Page-Bottom}}
{{Indonesian-Page-Bottom}}

Latest revision as of 11:20, 13 May 2023

Indonesian-flag-polyglotclub.png
IndonéskýGramatikaKurz 0 do A1Srovnávací

V této lekci se naučíte, jak srovnávat věci v indonéském jazyce. Budeme se věnovat slovům, jako jsou "více", "více než" a "stejný".

Úvod[edit | edit source]

Srovnávací konstrukce jsou velmi důležité v každém jazyce. V indonéském jazyce existují různé způsoby, jak srovnávat věci. Tato lekce vás naučí používat nejčastější z nich.

Slovo "více"[edit | edit source]

Slovo "více" se v indonéském jazyce řekne "lebih". Například:

Indonéský Výslovnost Čeština
lebih besar [ləbih ˈbasaɾ] větší (doslovně "více velký")
lebih cepat [ləbih ˈtʃəpat] rychleji (doslovně "více rychlý")
lebih tinggi [ləbih ˈtiŋgi] vyšší (doslovně "více vysoký")

Slova "více než" a "méně než"[edit | edit source]

Slova "více než" a "méně než" se v indonéském jazyce řeknou "lebih dari" a "kurang dari". Například:

Indonéský Výslovnost Čeština
10 lebih dari 5 [ˈsepuluh ləbih ˈdaɾi lima] 10 je větší než 5
5 kurang dari 10 [lima ˈkurang ˈdaɾi sepuluh] 5 je menší než 10
dia lebih tinggi dari saya [ˈdia ləbih ˈtiŋgi ˈdaɾi ˈsaja] on je vyšší než já

Slovo "stejný"[edit | edit source]

Slovo "stejný" se v indonéském jazyce řekne "sama". Například:

Indonéský Výslovnost Čeština
sama besar [ˈsama ˈbasaɾ] stejně velký
sama cepat [ˈsama ˈtʃəpat] stejně rychlý
sama tinggi [ˈsama ˈtiŋgi] stejně vysoký

Shrnutí[edit | edit source]

V této lekci jste se naučili, jak srovnávat věci v indonéském jazyce pomocí slov "více", "více než", "méně než" a "stejný". Pamatujte si, že v indonéském jazyce se používají různé konstrukce pro srovnávání různých vlastností.


Další lekce[edit | edit source]