Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/How-to-Use-Be"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
Line 2: Line 2:


==Present tense==         
==Present tense==         
* “I am” = أكونُ (''akūnu'')                                   /   exp  : I am beautiful                                                                   انا جميل
* “I am” = أكونُ (''akūnu'') /  I am beautiful انا جميل
* “you (male, single.) are” = تَكونُ (''takūnu'')         /   exp  :    you are beautiful                                                                 انت جميل                                                                    
* “you (male, single.) are” = تَكونُ (''takūnu'')/     you are beautiful         انت جميل
* “you (female, single.) are” = تَكونينَ (''takūnīna'')        /   exp  :              you are beautiful                                                         انت جميلة
* “you (female, single.) are” = تَكونينَ (''takūnīna'')        / you are beautiful انت جميلة
* “he is” = يَكونُ (''yakūnu'')                                                 /   exp  :      he is beautiful                                                                         هو جميل  
* “he is” = يَكونُ (''yakūnu'')       /       he is beautiful   هو جميل  
* “she is” = تَكونُ (''takūnu'')                                             /   exp  :          she is beautiful                                                                                هي جميلة
* “she is” = تَكونُ (''takūnu'')   / she is beautifulهي جميلة
* “you (dual) are” = تَكوننون (''takūnani'')                               /   exp  :          you are beautiful                                                                                           انتما جميلان
* “you (dual) are” = تَكوننون (''takūnani'')   / you are beautiful       انتما جميلان
* “they (m, dual) are” = يَكونانِ (''yakūnāni'')                           /   exp  :        you are beautiful                                                                                         هما جميلان
* “they (m, dual) are” = يَكونانِ (''yakūnāni'')   /you are beautiful     هما جميلان
* “they (f, dual) are” = تَكونانِ (''takūnāni'')                                     /   exp  :              they are beautiful                                                                     انتما جميلان
* “they (f, dual) are” = تَكونانِ (''takūnāni'')         / they are beautiful   انتما جميلان
* “we are” = نَكونُ (''nakūnu'')                                                   /   exp  :                      we are beautiful                                                                           نحن جميلون  
* “we are” = نَكونُ (''nakūnu'')         /we are beautiful     نحن جميلون  
* “you (m, pl.) are” = تَكونونَ (''takūnūna'')                                         exp  :  you are beautiful                                                                   انتم جميلون                                            
* “you (m, pl.) are” = تَكونونَ (''takūnūna'')   /  you are beautiful انتم جميلون  
* “you (f, pl.) are” = تَكُنَّ (''takunna'')                                                 exp  :  you are beautiful                                                                                         هن جميلات
* “you (f, pl.) are” = تَكُنَّ (''takunna'')       /  you are beautiful     هن جميلات
* “they (m) are” = يَكونونَ (''yakūnūna'')                                                 exp  :  they  are beautiful                                                                       هم جميلون
* “they (m) are” = يَكونونَ (''yakūnūna'')       /  they  are beautiful هم جميلون
* “they (f) are” = يَكُنَّ (''yakunna'')                                                       /   exp  :    they are beautiful                                                                      هن جميلات
* “they (f) are” = يَكُنَّ (''yakunna'')/     they are beautifulهن جميلات


==Past tense==   
==Past tense==   
* “I was” = كُنتُ (''kuntu'')                                       /        I was beautiful                                                                   انا كنت جميل       
* “I was” = كُنتُ (''kuntu'') /        I was beautiful انا كنت جميل       
* “you (m, sing.) were” = كُنتَ (''kunta'')                     /      you were beautiful                                                                           انت كنت جميل
* “you (m, sing.) were” = كُنتَ (''kunta'')       /      you were beautiful     انت كنت جميل
* “you (f, sing.) were” = كُنتِ (''kunti'')                       /      you were beautiful                                                             انت كنت جميلة
* “you (f, sing.) were” = كُنتِ (''kunti'')/      you were beautiful     انت كنت جميلة
* “he was” = كانَ (''kāna'')                                         /    he was beautiful                                                                                 هو كان جميل  
* “he was” = كانَ (''kāna'')   /    he was beautiful هو كان جميل  
* “she was” = كانًت (''kānat'')                                     /        she was beautiful                                                                                           هي كانت جميلة
* “she was” = كانًت (''kānat'')         /        she was beautiful       هي كانت جميلة
* “you (dual) were” = كُنتُما (''kuntumā'')                     /      you were beautiful                                                                                    انتما كنتما جميلتان
* “you (dual) were” = كُنتُما (''kuntumā'')       /      you were beautifulانتما كنتما جميلتان
* “they (m, dual) were” = كنتا (''kanāta'')                       /      they  were beautiful                                                                                         هما كنا جميلون
* “they (m, dual) were” = كنتا (''kanāta'')/      they  were beautiful     هما كنا جميلون
* “they (f, dual) were” = كنتا (''kanta'')                         /    they  were beautiful                                                                                             هما كنتا جميلتان     
* “they (f, dual) were” = كنتا (''kanta'') /    they  were beautiful         هما كنتا جميلتان     
* “we were” = كُنّا (''kunnā'')                                         /      we were beautiful                                                                                                  نحن كنا جميلون
* “we were” = كُنّا (''kunnā'')/      we were beautifulنحن كنا جميلون
* “you (m, pl.) were” = كُنتُم (''kuntum'')                       / you were beautiful                                                                                                             انتم كنتم جميلون
* “you (m, pl.) were” = كُنتُم (''kuntum'')         / you were beautiful انتم كنتم جميلون
* “you (f, pl.) were” = كُنتُنَّ (''kuntunna'')                   /    you were beautiful                                                                                                   انتن كنتن جميلات
* “you (f, pl.) were” = كُنتُنَّ (''kuntunna'')     /    you were beautiful انتن كنتن جميلات
* “they (m) were” = كانوا (''kānū'')                             /    they were beautiful                                                                                                       هم كانو جميلون
* “they (m) were” = كانوا (''kānū'') /    they were beautiful     هم كانو جميلون
* “they (f) were” = كُنَّ (''kunna'')                         /               they were beautiful                                                                         هن كن جميلات   
* “they (f) were” = كُنَّ (''kunna'') / they were beautiful   هن كن جميلات   





Revision as of 11:55, 30 July 2018

The Arabic verb “to be” is كانَ (kāna)

Present tense

  • “I am” = أكونُ (akūnu) / I am beautiful انا جميل
  • “you (male, single.) are” = تَكونُ (takūnu)/ you are beautiful انت جميل
  • “you (female, single.) are” = تَكونينَ (takūnīna) / you are beautiful انت جميلة
  • “he is” = يَكونُ (yakūnu) / he is beautiful هو جميل
  • “she is” = تَكونُ (takūnu) / she is beautifulهي جميلة
  • “you (dual) are” = تَكوننون (takūnani) / you are beautiful انتما جميلان
  • “they (m, dual) are” = يَكونانِ (yakūnāni) /you are beautiful هما جميلان
  • “they (f, dual) are” = تَكونانِ (takūnāni) / they are beautiful انتما جميلان
  • “we are” = نَكونُ (nakūnu) /we are beautiful نحن جميلون
  • “you (m, pl.) are” = تَكونونَ (takūnūna) / you are beautiful انتم جميلون
  • “you (f, pl.) are” = تَكُنَّ (takunna) / you are beautiful هن جميلات
  • “they (m) are” = يَكونونَ (yakūnūna) / they are beautiful هم جميلون
  • “they (f) are” = يَكُنَّ (yakunna)/ they are beautifulهن جميلات

Past tense

  • “I was” = كُنتُ (kuntu) / I was beautiful انا كنت جميل
  • “you (m, sing.) were” = كُنتَ (kunta) / you were beautiful انت كنت جميل
  • “you (f, sing.) were” = كُنتِ (kunti)/ you were beautiful انت كنت جميلة
  • “he was” = كانَ (kāna) / he was beautiful هو كان جميل
  • “she was” = كانًت (kānat) / she was beautiful هي كانت جميلة
  • “you (dual) were” = كُنتُما (kuntumā) / you were beautifulانتما كنتما جميلتان
  • “they (m, dual) were” = كنتا (kanāta)/ they were beautiful هما كنا جميلون
  • “they (f, dual) were” = كنتا (kanta) / they were beautiful هما كنتا جميلتان
  • “we were” = كُنّا (kunnā)/ we were beautifulنحن كنا جميلون
  • “you (m, pl.) were” = كُنتُم (kuntum) / you were beautiful انتم كنتم جميلون
  • “you (f, pl.) were” = كُنتُنَّ (kuntunna) / you were beautiful انتن كنتن جميلات
  • “they (m) were” = كانوا (kānū) / they were beautiful هم كانو جميلون
  • “they (f) were” = كُنَّ (kunna) / they were beautiful هن كن جميلات


As you can see, whenever كان is used in a sentence you must be extra careful in determining the subject and object of the verb, just as with ليس. If you have the ليس business down, you should have no problem with كان.


كان is used to form a number of compound tenses such as the pluperfect, the future perfect, past future, past habitual and past progressive.

Examples

Below are some examples.

1. I had studied Arabic.
١. كنتُ درستُ اللغة العربية. 
2. Samir had studied Arabic.
٢. كان سمير (قد) درس اللغة العربية. 
3. We were going to go to the Middle East.
٣. كنّا سنذهب الى الشرق الاوسط. 
4. The professors will have killed their lazy students.
٤. يكون الاستاذة (قد) قتلوا طلابهم الكسالى. 
5. Samir used to visit his relatives in Jordan every year.
٥. كان سمير يزور اقاربه في الاردن كل سنة 
6. Samir was sitting on the chair drinking tea when the policeman entered and arrested him and he was taken to jail where he died under mysterious circumstances.
٦. كان سمير يجلس على الكرسي يشرب الشاي عندما دخل الشرطي واعتقله وأُخذ الى السجن حيث مات تحت ظروف غامضة