Difference between revisions of "Language/Russian/Vocabulary/Russian-professions"
< Language | Russian | Vocabulary
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "The titles of many professions sound in Russian almost the same way as in English. For example: Russian language has Программист, Банкир, Инженер, А...") |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
But other professions titles are different: Официант as Waiter, Тренер as Coach, Художник as Artist. | But other professions titles are different: Официант as Waiter, Тренер as Coach, Художник as Artist. | ||
[[File:983746528745.jpg|thumb]] | [[File:983746528745.jpg|thumb]] | ||
Below you can see titles of some Russian professions and one small test. | Below on two pictures you can see titles of some Russian professions and one small test. | ||
[[File:Jobs.jpg|thumb]] | [[File:Jobs.jpg|thumb]] |
Revision as of 23:20, 20 March 2018
The titles of many professions sound in Russian almost the same way as in English. For example: Russian language has Программист, Банкир, Инженер, Администратор, Менеджер.. If one compares them with their english analogues: Programmer, Banker, Engeneer, Administrator and Manager one can sees that them are similar.
But other professions titles are different: Официант as Waiter, Тренер as Coach, Художник as Artist.
Below on two pictures you can see titles of some Russian professions and one small test.