Difference between revisions of "Language/Danish/Grammar/Negation"

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Danish‎ | Grammar
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
Line 3: Line 3:


<div class="pg_page_title">Danish Grammar - Negation</div>
<div class="pg_page_title">Danish Grammar - Negation</div>
Hi [https://polyglotclub.com/language/danish Danish] learners! 😊<br>In this lesson, we will be discussing the basics of negation in Danish. Negation is an important part of any language, and it is essential to understand how to use it correctly in order to communicate effectively. We will look at the different ways to express negation in Danish, as well as some examples of how to use them. So let's get started! __TOC__


==Negation in Danish==
Hi [https://polyglotclub.com/language/danish Danish] learners! 😊
Negation in Danish is expressed in a few different ways. The most common way is to use the word ''ikke'' (not). This is used to negate verbs, adjectives, and nouns. For example:


* ''Jeg kan ikke lide det.'' (I don't like it.)
In this lesson, we will cover the topic of negation in Danish grammar. Being able to express negation is essential to communicate effectively in any language. It allows us to express the negative form of a sentence or a word, which helps us to convey a meaning contrary to the positive statement.  
* ''Det er ikke sjovt.'' (It's not funny.)
* ''Det er ikke en bog.'' (It's not a book.)


Another way to express negation in Danish is to use the word ''intet'' (nothing). This is used to negate nouns and can be used in place of ''ikke''. For example:
__TOC__


* ''Jeg har intet at sige.'' (I have nothing to say.)
== Negation in Danish ==
* ''Der er intet her.'' (There is nothing here.)


Finally, you can also use the word ''aldrig'' (never) to express negation. This is used to negate verbs and can be used in place of ''ikke''. For example:
Danish has two types of negation: "ikke" and "ingen/ingenting". Each type corresponds to different grammatical structures or situations.


* ''Jeg gør aldrig det.'' (I never do that.)
=== Negative Adverb "Ikke" ===
* ''Jeg har aldrig været der.'' (I have never been there.)


==Examples==
"Ikke" is the most common negative adverb in Danish. It negates the verb or adjective that comes after it.
Here are some examples of how to use negation in Danish:  
 
For instance:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Danish !! Pronunciation !! English
|-
|-
! Danish !! Pronunciation !! English Translation
| Han spiser ikke. || Haan spee-ser ihk-kuh. || He does not eat.
|-
|-
| Jeg kan ikke lide det. || [jɛɡ kʰɑn ˈikə lɪdə dɛt] || I don't like it.
| Jeg har ikke tid. || Yai har ihk-kuh tiid. || I do not have time.
|-
|-
| Det er ikke sjovt. || [dɛt ɛɐ ˈikə ˈsjɔvt] || It's not funny.
| Hun er ikke glad. || Hun air ihk-kuh glaeth. || She is not happy.
|}
 
In the examples above, "ikke" is placed after the verb ( "spiser", "har", "er") or the adjective ("glad").
 
Bear in mind that "ikke" cannot negate a whole sentence. The negation applies only to the verb or the adjective which follows it.
 
In some cases, "ikke" can also be placed before an adverb to make it negative.
 
For example:
 
{| class="wikitable"
! Danish !! Pronunciation !! English
|-
|-
| Det er ikke en bog. || [dɛt ɛɐ ˈikə ən bɔg] || It's not a book.
| Jeg spiser normalt ikke kød. || Yai spei-ser nohr-mahl ihk-kuh kuhd. || I usually do not eat meat.
|}
 
Here, "ikke" is placed before "normalt" to negate it.
 
==== "Ikke" vs "Aldrig" ====
 
"Aldrig" means "never" and can be used to create a stronger form of negation than "ikke". It is used for more permanent or unchangeable situations.
 
For instance:
 
{| class="wikitable"
! Danish !! Pronunciation !! English
|-
|-
| Jeg har intet at sige. || [jɛɡ hɑɐ ˈintət ɑt ˈsiːə] || I have nothing to say.
| Jeg spiser aldrig kød. || Yai speiser ahl-dri kud. || I never eat meat.
|-
|-
| Der er intet her. || [dɛɐ ɛɐ ˈintət hɛɐ] || There is nothing here.
| Jeg vil aldrig tage tilbage. || Yai vil ahl-dri tah-ge til-ba-ge. || I will never go back.
|}
 
"Aldrig" negates the verb more strongly than "ikke". We use "aldrig" when talking about things that cannot change or ways of behavior we do not typically engage in.
 
=== Negative Pronouns "Ingen/Ingenting" ===
 
"Ingen" means "nobody/nothing" or "no one/nothing" in English. It is used for negation of subjects/nouns where "ikke" cannot be used.
 
For instance:
 
{| class="wikitable"
! Danish !! Pronunciation !! English
|-
|-
| Jeg gør aldrig det. || [jɛɡ ˈgøɐ ˈɑldɾiə dɛt] || I never do that.
| Jeg kender ingen her. || Yai ken-der in-gen hair. || I know nobody here. (or "I do not know anyone here".)
|-
|-
| Jeg har aldrig været der. || [jɛɡ hɑɐ ˈɑldɾiə ˈvɛɐɐt dɛɐ] || I have never been there.
| Der er ingen penge tilbage. || Dair air in-gen pen-geh til-ba-ge. || There is no money left.
|-
| Der er ingenting i køleskabet. || Dair air ing-ten-ting ih koo-le-skah-bet. || There is nothing in the fridge.
|}
|}


==Conclusion==
"Ingen" negates the whole sentence in which it is used. It is also used for negation of uncountable nouns or for negation of things that do not have a clear identity.
In conclusion, negation in Danish is expressed in a few different ways. The most common way is to use the word ''ikke'' (not), but you can also use the words ''intet'' (nothing) and ''aldrig'' (never). It is important to understand how to use these words correctly in order to communicate effectively.  
 
"Både - og" and "enten/eller" sentences: Also, when negating "både-og" (English "both-and") and "enten/eller" (English "either-or") sentences, "ingen" should be used instead of "ikke".
 
For instance:
 
{| class="wikitable"
! Danish !! Pronunciation !! English
|-
| Hun har ikke enten hund eller kat. || Hun har ihk-kuh en-ten hoon eller kat. || She does not have either dog or cat.
|-
| Hun har ingen hund eller kat. || Hun har in-gen hoon eller kat. || She has neither a dog nor a cat.
|}
 
=== Placement of Negation Words ===
 
When creating negative sentences in Danish, the negation word should be placed before the verb, unless there is a direct object. In these cases, it should be placed after the direct object.
 
For example:
 
* Subject + Negation word + Verb: "Jeg spiser ikke."
* Subject + Direct Object + Negation word + Verb: "Jeg spiser maden ikke."
 
== Dialogue ==
 
Let's see a dialogue to exemplify how negation works in context:
 
* Person 1: Tror du, at der kommer nogen til festen i aften? (Do you think anyone is coming to the party tonight?)
* Person 2: Nej, jeg tror ikke, at der kommer nogen. (No, I do not think anyone is coming.)
 
== Exercises ==
 
Now, let's try some exercises.  


➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.<br>➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎
* Translate the following sentence into Danish:
"John does not like to eat fish."


* Translate the following sentence into Danish:
"I have nothing to do tomorrow."


== Tips and Tricks ==


==Videos==
To improve your [[Language/Danish|Danish]] [[Language/Danish/Grammar|Grammar]], you can also use the [https://polyglotclub.com Polyglot Club] website. [https://polyglotclub.com/find-friends.php?search=send&d=0&f=36&offre1=33 Find native speakers] and ask them any [https://polyglotclub.com/language/danish/question questions]!


===Danish Questions, Negation & what to say when you don't ...===
== Sources ==
<youtube>https://www.youtube.com/watch?v=9AEB5rYGG68</youtube>
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Danish_language Danish Language]
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Grammar_of_Danish Grammar of Danish]


{{#seo:
|title=Danish Grammar - Negation
|keywords=Danish grammar, Danish language, negation in Danish, Danish vocabulary, language learning
|description=Learn how to express negation in Danish grammar. Understand the differences between "ikke" and "ingen/ingenting" and how they are used. Practice with exercises and dialogue.
}}


==Related Lessons==
<hr>➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.<br>➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎
* [[Language/Danish/Grammar/Conditional-Mood|Conditional Mood]]
* [[Language/Danish/Grammar/Interrogative-words-in-Danish|Interrogative words in Danish]]
* [[Language/Danish/Grammar/The-Accusative-Case-in-Danish|The Accusative Case in Danish]]
* [[Language/Danish/Grammar/The-Inclusive-Case-in-Danish|The Inclusive Case in Danish]]
* [[Language/Danish/Grammar/Possessive-Case-in-Danish|Possessive Case in Danish]]
* [[Language/Danish/Grammar/Pronouns|Pronouns]]
* [[Language/Danish/Grammar/The-Nominative-Case-in-Danish|The Nominative Case in Danish]]
* [[Language/Danish/Grammar/Present-Tense|Present Tense]]
* [[Language/Danish/Grammar/How-to-use-“to-speak”-in-Danish|How to use “to speak” in Danish]]
* [[Language/Danish/Grammar/Adjectives|Adjectives]]


{{Danish-Page-Bottom}}
{{Danish-Page-Bottom}}

Revision as of 16:24, 5 March 2023

Danish-flag-PolyglotClub.png
Danish Grammar - Negation

Hi Danish learners! 😊

In this lesson, we will cover the topic of negation in Danish grammar. Being able to express negation is essential to communicate effectively in any language. It allows us to express the negative form of a sentence or a word, which helps us to convey a meaning contrary to the positive statement.

Negation in Danish

Danish has two types of negation: "ikke" and "ingen/ingenting". Each type corresponds to different grammatical structures or situations.

Negative Adverb "Ikke"

"Ikke" is the most common negative adverb in Danish. It negates the verb or adjective that comes after it.

For instance:

Danish Pronunciation English
Han spiser ikke. Haan spee-ser ihk-kuh. He does not eat.
Jeg har ikke tid. Yai har ihk-kuh tiid. I do not have time.
Hun er ikke glad. Hun air ihk-kuh glaeth. She is not happy.

In the examples above, "ikke" is placed after the verb ( "spiser", "har", "er") or the adjective ("glad").

Bear in mind that "ikke" cannot negate a whole sentence. The negation applies only to the verb or the adjective which follows it.

In some cases, "ikke" can also be placed before an adverb to make it negative.

For example:

Danish Pronunciation English
Jeg spiser normalt ikke kød. Yai spei-ser nohr-mahl ihk-kuh kuhd. I usually do not eat meat.

Here, "ikke" is placed before "normalt" to negate it.

"Ikke" vs "Aldrig"

"Aldrig" means "never" and can be used to create a stronger form of negation than "ikke". It is used for more permanent or unchangeable situations.

For instance:

Danish Pronunciation English
Jeg spiser aldrig kød. Yai speiser ahl-dri kud. I never eat meat.
Jeg vil aldrig tage tilbage. Yai vil ahl-dri tah-ge til-ba-ge. I will never go back.

"Aldrig" negates the verb more strongly than "ikke". We use "aldrig" when talking about things that cannot change or ways of behavior we do not typically engage in.

Negative Pronouns "Ingen/Ingenting"

"Ingen" means "nobody/nothing" or "no one/nothing" in English. It is used for negation of subjects/nouns where "ikke" cannot be used.

For instance:

Danish Pronunciation English
Jeg kender ingen her. Yai ken-der in-gen hair. I know nobody here. (or "I do not know anyone here".)
Der er ingen penge tilbage. Dair air in-gen pen-geh til-ba-ge. There is no money left.
Der er ingenting i køleskabet. Dair air ing-ten-ting ih koo-le-skah-bet. There is nothing in the fridge.

"Ingen" negates the whole sentence in which it is used. It is also used for negation of uncountable nouns or for negation of things that do not have a clear identity.

"Både - og" and "enten/eller" sentences: Also, when negating "både-og" (English "both-and") and "enten/eller" (English "either-or") sentences, "ingen" should be used instead of "ikke".

For instance:

Danish Pronunciation English
Hun har ikke enten hund eller kat. Hun har ihk-kuh en-ten hoon eller kat. She does not have either dog or cat.
Hun har ingen hund eller kat. Hun har in-gen hoon eller kat. She has neither a dog nor a cat.

Placement of Negation Words

When creating negative sentences in Danish, the negation word should be placed before the verb, unless there is a direct object. In these cases, it should be placed after the direct object.

For example:

  • Subject + Negation word + Verb: "Jeg spiser ikke."
  • Subject + Direct Object + Negation word + Verb: "Jeg spiser maden ikke."

Dialogue

Let's see a dialogue to exemplify how negation works in context:

  • Person 1: Tror du, at der kommer nogen til festen i aften? (Do you think anyone is coming to the party tonight?)
  • Person 2: Nej, jeg tror ikke, at der kommer nogen. (No, I do not think anyone is coming.)

Exercises

Now, let's try some exercises.

  • Translate the following sentence into Danish:

"John does not like to eat fish."

  • Translate the following sentence into Danish:

"I have nothing to do tomorrow."

Tips and Tricks

To improve your Danish Grammar, you can also use the Polyglot Club website. Find native speakers and ask them any questions!

Sources


➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.
➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎