Difference between revisions of "Language/Turkmen/Vocabulary/Health"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
Line 3: Line 3:


<div class="pg_page_title">Turkmen Vocabulary - Health</div>
<div class="pg_page_title">Turkmen Vocabulary - Health</div>
Hi [https://polyglotclub.com/language/turkmen Turkmen] learners! 😊<br>In this lesson, we will learn some important Turkmen words related to health. Knowing these words will help you to understand and communicate better in Turkmen. Let's get started! __TOC__


== Words ==
Hi [https://polyglotclub.com/language/turkmen Turkmen] learners! 😊<br>
In this lesson, we will learn Turkmen vocabulary related to health. It is essential to know these words, especially when traveling or seeking medical help. You can also use the [https://polyglotclub.com Polyglot Club] website to find native speakers and ask them any [https://polyglotclub.com/language/turkmen/question questions]! Don't forget to check out the [[:Category:Turkmen vocabulary|Vocabulary]] category for more lessons on other topics related to [[:Category:Turkmen|Turkmen]] language.
 
__TOC__
 
 
== Common ailments ==
Knowing how to describe what's wrong with you is key to seeking medical help. Here are some common ailments:
 
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Turkmen !! Pronunciation !! English
|-
| ýakyňlyk || jukhunlyk || fever
|-
| baş aýrygy || bash ayrughy || headache
|-
|-
! Turkmen !! Pronunciation !! English Translation
| deňňe goýulmak || dennye goyumak || toothache
|-
|-
| saglyk || saɣlyk || health
| göz aýrygy || goz ayrughy || eye ache
|-
|-
| ýagdaý || ˈjagdaj || condition
| ýürek aýrygy || jurek ayrughy || heartache
|-
|-
| ýokançlyk || ˈjokanʧlyk || illness
| agyr gysym || aghyr gysym || stomach ache
|-
|-
| ýaralama || ˈjaralama || injury
| pozulma || pozulma || indigestion
|-
|-
| ýaralanma || ˈjaralanma || wound
| syýysy || siisi || cough
|-
|-
| ýaraly || ˈjarali || injured
| pisisýär || pisisiyar || sneeze
|-
| inmeýän iş || inmeyan ish || constipation
|-
| ýaryşyk || yaryshyk || diarrhea
|}
 
Dialogue:
* Person 1: Biz gije ýakyňlyk bilen ýüzleşýäris. (We have a fever.)
* Person 2: Täze ýapylyp salgaryňyz gerek. (You need to see a doctor immediately.)
 
== Symptoms ==
When describing symptoms, it is essential to use the right words. Here are some common symptoms:
 
{| class="wikitable"
! Turkmen !! Pronunciation !! English
|-
|-
| ýarasamak || ˈjarasamak || to hurt
| sabynýan || sabunyan || dizzy
|-
|-
| ýarasynyň ýokdugy || ˈjarasynɲ ˈjokduji || to be unhurt
| zaýyply || zayypli || nauseous
|-
|-
| ýarasynyň bardygy || ˈjarasynɲ barˈdiji || to be hurt
| ugruklygy geljek || ugruklygy geljek || feel faint
|-
|-
| ýarasynyň ýokdugyny aýtmak || ˈjarasynɲ ˈjokdujiɲ ajtˈmak || to say that one is unhurt
| kaltak açyly || kaltak achyly || leg pain
|-
|-
| ýarasynyň bardygyny aýtmak || ˈjarasynɲ barˈdijiɲ ajtˈmak || to say that one is hurt
| bel açyly || bel achyly || back pain
|-
|-
| ýarasynyň ýokdugyny tassyklamak || ˈjarasynɲ ˈjokdujiɲ tasˈsiklamak || to confirm that one is unhurt
| goýunulyk || goyunulyk || fatigue
|-
|-
| ýarasynyň bardygyny tassyklamak || ˈjarasynɲ barˈdijiɲ tasˈsiklamak || to confirm that one is hurt
| çäk-çäk ýürek ýazyşy || chak-chak jurek yazyshy || palpitations
|-
|-
| ýarasynyň ýokdugyny ret etmek || ˈjarasynɲ ˈjokdujiɲ ret etˈmek || to deny that one is unhurt
| titreme || titreme || shivering
|-
|-
| ýarasynyň bardygyny ret etmek || ˈjarasynɲ barˈdijiɲ ret etˈmek || to deny that one is hurt
| guýulma || guyulma || sweating
|}
|}


== Example Sentences ==
Dialogue:
* Person 1: Men zaýyplydyr. (I feel nauseous.)
* Person 2: Gerek ulanyp bilmek üçin taýýar bol. (Get ready to vomit.)
 
== Injuries ==
Injuries can happen to anyone, and it's good to know the correct terminology to communicate about them. Here are some useful words and phrases:
 
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Turkmen !! Pronunciation !! English
|-
|-
! Turkmen !! English Translation
| uruk || uruk || wound
|-
|-
| Meniň ýarasam däl. || I am not hurt.
| şitil || shitil || bandage
|-
|-
| Ol ýaralandy. || He was injured.
| orun || orun || bruise
|-
|-
| Saglygyňyzy goramagyňyz üçin iýmitiňizi ýagty saklamaly. || You should keep your food healthy for your health.
| naýza || nayza || sprain
|-
|-
| Ol ýarasynyň ýokdugyny aýtdy. || He said he was unhurt.
| sürtük || syrtuk || scratch
|-
|-
| Ol ýarasynyň bardygyny tassykladylar. || They confirmed that he was hurt.
| agaç agtara-gytara ýarylandy || agach agtara-gytara yarylandy || stepped on a branch
|-
|-
| Men ýarasynyň ýokdugyny ret edýärin. || I deny that I am unhurt.
| gözenç üsti öchmek || gozench üsti ochmek || fall flat on one's face
|}
|}


== Quiz ==
Dialogue:
* Person 1: Meniň gozyma daňnamak edipdir. (I poked myself in the eye.)
* Person 2: Pudra ýeriňize goýun. (Put powder on the site of the injury.)
 
== Medical Care ==
When seeking medical care, it's also essential to know the right vocabulary. Here are some useful words:
 
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Turkmen !! Pronunciation !! English
|-
|-
! Turkmen !! English Translation
| hospital || hospital || hospital
|-
|-
| Saglyk || Health
| derman || derman || medicine
|-
|-
| Ýokançlyk || Illness
| barmak kir-dalmak || barmak kir-dalmak || get a shot
|-
|-
| Ýaralama || Injury
| hemiki || hemiki || prescription
|-
|-
| Ýarasamak || To hurt
| oprasyýöji || oprasyyoji || surgeon
|-
|-
| Ýarasynyň ýokdugyny aýtmak || To say that one is unhurt
| terapiýa || terapiya || therapy
|-
|-
| Ýarasynyň bardygyny tassyklamak || To confirm that one is hurt
| tapgyr biri || tapgyr biri || nurse
|-
|-
| Ýarasynyň ýokdugyny ret etmek || To deny that one is unhurt
| saglygy monitorlaşdymyz || saglygy monitorlashdymyz || we monitor health
|}
|}


We hope you enjoyed this lesson about Turkmen health vocabulary. Now you can talk about health in Turkmen with more confidence. To improve your [[Language/Turkmen|Turkmen]] [[Language/Turkmen/Vocabulary|Vocabulary]], you can also use the [https://polyglotclub.com Polyglot Club] website. [https://polyglotclub.com/find-friends.php?search=send&d=0&f=36&offre1=134 Find native speakers] and ask them any [https://polyglotclub.com/language/turkmen/question questions]!
Dialogue:
* Person 1: Meniň dişim gajan bilen gaýymdyr. (My tooth hurts badly.)
* Person 2: Sen dişçi goýlyp bilmeli. (You must see the dentist.)
 
== Conclusion ==
We hope that this lesson has been useful to you. Remember to practice and use these words as often as possible to improve your Turkmen vocabulary! Don't hesitate to reach out to [https://polyglotclub.com/find-friends.php?search=send&d=0&f=36&offre1=134 native speakers] to practice and improve.  


<hr>➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.<br>➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎
<hr>➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.<br>➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎
Line 85: Line 131:
{{#seo:
{{#seo:
|title=Turkmen Vocabulary - Health
|title=Turkmen Vocabulary - Health
|keywords=Turkmen, health, vocabulary, saglyk, ýagdaý, ýokançlyk, ýaralama, ýaralanma, ýaraly, ýarasamak, ýarasynyň ýokdugy, ýarasynyň bardygy, ýarasynyň ýokdugyny aýtmak, ýarasynyň bardygyny aýtmak, ýarasynyň ýokdugyny tassyklamak, ýarasynyň bardygyny tassyklamak, ýarasynyň ýokdugyny ret etmek, ýarasynyň bardygyny ret etmek
|keywords=Turkmen, vocabulary, health, ailments, symptoms, injuries, medical care
|description=In this lesson, you will learn important Turkmen words related to health. Knowing these words will help you to understand and communicate better in Turkmen.
|description=In this lesson, we will learn Turkmen vocabulary related to health, including common ailments, symptoms, injuries, and medical care. Improve your Turkmen vocabulary today!
}}
}}
==Related Lessons==
* [[Language/Turkmen/Vocabulary/Geometry|Geometry]]
* [[Language/Turkmen/Vocabulary/How-to-say-Good-Bye?|How to say Good Bye?]]
* [[Language/Turkmen/Vocabulary/Body|Body]]
* [[Language/Turkmen/Vocabulary/Greetings|Greetings]]
* [[Language/Turkmen/Vocabulary/Clothes|Clothes]]
* [[Language/Turkmen/Vocabulary/City|City]]
* [[Language/Turkmen/Vocabulary/Nature|Nature]]
* [[Language/Turkmen/Vocabulary/Sports|Sports]]
* [[Language/Turkmen/Vocabulary/Months|Months]]
* [[Language/Turkmen/Vocabulary/Days-of-the-week|Days of the week]]


{{Turkmen-Page-Bottom}}
{{Turkmen-Page-Bottom}}

Revision as of 23:31, 2 March 2023

Turkmen-Language-PolyglotClub.png
Turkmen Vocabulary - Health

Hi Turkmen learners! 😊
In this lesson, we will learn Turkmen vocabulary related to health. It is essential to know these words, especially when traveling or seeking medical help. You can also use the Polyglot Club website to find native speakers and ask them any questions! Don't forget to check out the Vocabulary category for more lessons on other topics related to Turkmen language.


Common ailments

Knowing how to describe what's wrong with you is key to seeking medical help. Here are some common ailments:

Turkmen Pronunciation English
ýakyňlyk jukhunlyk fever
baş aýrygy bash ayrughy headache
deňňe goýulmak dennye goyumak toothache
göz aýrygy goz ayrughy eye ache
ýürek aýrygy jurek ayrughy heartache
agyr gysym aghyr gysym stomach ache
pozulma pozulma indigestion
syýysy siisi cough
pisisýär pisisiyar sneeze
inmeýän iş inmeyan ish constipation
ýaryşyk yaryshyk diarrhea

Dialogue:

  • Person 1: Biz gije ýakyňlyk bilen ýüzleşýäris. (We have a fever.)
  • Person 2: Täze ýapylyp salgaryňyz gerek. (You need to see a doctor immediately.)

Symptoms

When describing symptoms, it is essential to use the right words. Here are some common symptoms:

Turkmen Pronunciation English
sabynýan sabunyan dizzy
zaýyply zayypli nauseous
ugruklygy geljek ugruklygy geljek feel faint
kaltak açyly kaltak achyly leg pain
bel açyly bel achyly back pain
goýunulyk goyunulyk fatigue
çäk-çäk ýürek ýazyşy chak-chak jurek yazyshy palpitations
titreme titreme shivering
guýulma guyulma sweating

Dialogue:

  • Person 1: Men zaýyplydyr. (I feel nauseous.)
  • Person 2: Gerek ulanyp bilmek üçin taýýar bol. (Get ready to vomit.)

Injuries

Injuries can happen to anyone, and it's good to know the correct terminology to communicate about them. Here are some useful words and phrases:

Turkmen Pronunciation English
uruk uruk wound
şitil shitil bandage
orun orun bruise
naýza nayza sprain
sürtük syrtuk scratch
agaç agtara-gytara ýarylandy agach agtara-gytara yarylandy stepped on a branch
gözenç üsti öchmek gozench üsti ochmek fall flat on one's face

Dialogue:

  • Person 1: Meniň gozyma daňnamak edipdir. (I poked myself in the eye.)
  • Person 2: Pudra ýeriňize goýun. (Put powder on the site of the injury.)

Medical Care

When seeking medical care, it's also essential to know the right vocabulary. Here are some useful words:

Turkmen Pronunciation English
hospital hospital hospital
derman derman medicine
barmak kir-dalmak barmak kir-dalmak get a shot
hemiki hemiki prescription
oprasyýöji oprasyyoji surgeon
terapiýa terapiya therapy
tapgyr biri tapgyr biri nurse
saglygy monitorlaşdymyz saglygy monitorlashdymyz we monitor health

Dialogue:

  • Person 1: Meniň dişim gajan bilen gaýymdyr. (My tooth hurts badly.)
  • Person 2: Sen dişçi goýlyp bilmeli. (You must see the dentist.)

Conclusion

We hope that this lesson has been useful to you. Remember to practice and use these words as often as possible to improve your Turkmen vocabulary! Don't hesitate to reach out to native speakers to practice and improve.


➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.
➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎