Difference between revisions of "Language/Russian/Grammar/The-verb-to-have"
(The verb to have in Russian) |
m (Quick edit) |
||
Line 240: | Line 240: | ||
* "I'm 20 years old": "Мне двадцать лет" | * "I'm 20 years old": "Мне двадцать лет" | ||
* "I hurt": "Мне больно" | * "I hurt": "Мне больно" | ||
==Related Lessons== | |||
* [[Language/Russian/Grammar/Common-Mistakes|Common Mistakes]] | |||
* [[Language/Russian/Grammar/Imperative-give-an-order|Imperative give an order]] | |||
* [[Language/Russian/Grammar/Russian-cases|Russian cases]] | |||
* [[Language/Russian/Grammar/Sentense-Structure|Sentense Structure]] | |||
* [[Language/Russian/Grammar/Tricky-Adverbs|Tricky Adverbs]] | |||
* [[Language/Russian/Grammar/Negation|Negation]] | |||
* [[Language/Russian/Grammar/Punctuation|Punctuation]] | |||
* [[Language/Russian/Grammar/Порядок-слов-в-русском-предложении|Порядок слов в русском предложении]] | |||
* [[Language/Russian/Grammar/The-verb-to-be|The verb to be]] | |||
* [[Language/Russian/Grammar/Questions|Questions]] |
Revision as of 16:46, 26 February 2023
.
Hello everybody,
In today's lesson you will learn some useful vocabulary about ¨THE VERB TO HAVE¨ in Russian.
Feel free to edit this page by adding new words and expressions!
Good learning! :)
.
.
.
.
Some explanation for the verb to have in Russian
ENGLISH | PRONUNCIATION
ENGLISH |
RUSSIAN | PRONUNCIATION
BRAZILIAN PORTUGUESE |
BRAZILIAN
PORTUGUESE |
---|---|---|---|---|
01) I have... /
I have not... |
01) ou mi nyah yehst | 01) У меня есть ... | 01) u mi niá iest | 01) Eu tenho ... /
Eu não tenho ... |
02) You have... /
You have not... |
02) ou tih byah yehst /
ou tih byah nyeht |
02) У тебя есть... /
У тебя нет... |
02) u ti biá iest /
u ti biá niet |
02) Você tem ... /
Você não tem ... |
03) He has /
He has not... |
03) ou nee voh yehst /
ou nee voh nyeht |
03) У него есть... /
У него нет ... |
03) u ni vô iest /
u ni vô iest |
03) Ele tem /
Ele não tem ... |
04) She has... /
She has not... |
04) ou nee yoh yehst /
ou nee yoh nyeht |
04) У неё есть... /
У неё нет... |
04) u nii io iest /
u nii io niet |
04) Ela tem ... /
Ela não tem ... |
05) We have... /
We have not... |
05) u nahs yehst /
ou nahs nyeht |
05) У нас есть... /
У нас нет ... |
05) u nas iest /
u nas níet |
05) Nós temos ... /
Nós não temos ... |
06) You (plural) have... /
You (plural) have not... |
06) ou vahs yehst /
ou vahs nyet |
06) У вас есть... /
У вас нет... |
06) u vas iest /
u vas níet |
06) Vocês tem ... /
Vocês não tem ... |
07) They have... /
They have not... |
07) ou neeH yehst /
ou neeH nyeht |
07) У них есть... /
У них нет... |
07) u niH iest /
u niH niet |
07) Eles têm ... /
Eles não têm ... |
08) I have
money |
08) ou mih nyah
yehst dyeh gih |
08) У меня есть
деньги |
08) u mi niá
iést díen gui |
08) Eu tenho
dinheiro |
09) I have
no money |
09) ou mih nyah
nyeht dye nehk |
09) У меня
нет денег |
09) u mi niá
níet die nek |
09) Eu não tenho
dinheiro |
10) He has
a sister |
10) pu nih voh
yehst sish trah |
10) У него есть
сестра |
10) u ni vô
iést sis trá |
10) Ele tem
uma irmã |
11) He has
no sister |
11) ou nih voh
sish truh |
11) У него нет
сестры |
11) u ni vô
níet sis trâ |
11) Ele não tem
uma irmã |
12) I'm 20
years old |
12) mmyeh
dvah tsaht |
12) Мне
двадцать лет |
12) mníe
dva tsát líet |
12) Eu tenho
vinte anos |
13) I
hurt |
13) mnyeh
bohl nah |
13) Мне
больно |
13) mníe
boL na |
13) Me
machuquei |
More details about the verb to have
The translation to Russian is "иметь", but do not make too much effort to remember the infinif, it does not help much...
We will see how to use the verb.
The form that should be remembered is: "есть" that one could translate as "there is".
But better to read the examples:
- "I have money": "У меня есть деньги"
- "He has a sister": "У него есть сестра"
At the negation of these sentences, we already have no verb:
- "I have no money": "У меня нет денег"
- "He has no sister": "У него нет сестры"
There are other cases where you do not use the verb at all. Where it looks like "I" in French, we just say "to me" in Russian. Here are two examples:
- "I'm 20 years old": "Мне двадцать лет"
- "I hurt": "Мне больно"