Difference between revisions of "Language/Dutch/Vocabulary/City"
< Language | Dutch | Vocabulary
Jump to navigation
Jump to search
m (Quick edit) |
|||
Line 460: | Line 460: | ||
|O VENTO | |O VENTO | ||
|} | |} | ||
==Related Lessons== | |||
* [[Language/Dutch/Vocabulary/How-to-Say-Hello|How to Say Hello]] | |||
* [[Language/Dutch/Vocabulary/Feelings-and-Emotions|Feelings and Emotions]] | |||
* [[Language/Dutch/Vocabulary/Food|Food]] | |||
* [[Language/Dutch/Vocabulary/Beverages|Beverages]] | |||
* [[Language/Dutch/Vocabulary/Say-No|Say No]] | |||
* [[Language/Dutch/Vocabulary/Places-in-a-City|Places in a City]] | |||
* [[Language/Dutch/Vocabulary/Art|Art]] | |||
* [[Language/Dutch/Vocabulary/Bedroom|Bedroom]] | |||
* [[Language/Dutch/Vocabulary/People-in-Dutch|People in Dutch]] | |||
* [[Language/Dutch/Vocabulary/Quantity-in-Dutch|Quantity in Dutch]] |
Revision as of 16:31, 26 February 2023
Hello everybody,
In today's lesson you will learn some useful vocabulary about CITY in Dutch.
Feel free to edit this page by adding new words and expressions!
Good learning! :)
.
ENGLISH | DUTCH | BRAZILIAN PORTUGUESE |
---|---|---|
HERE | HIER | AQUI |
THE AVENUE | DE LAAN | A AVENIDA |
THE BANK | DE BANK | O BANCO |
AT THE BANK | IN DE BANK | NO BANCO |
THE BOAT | DE BOOT | O BARCO |
BY BOAT | MET DE BOOT | DE BARCO |
THE BIKE | DE FIETS | A BICICLETA |
BY BIKE | MET DE FIETS | DE BICICLETA |
BRAZIL | BRAZILIË | BRASIL |
THE SIDEWALK | HET VŒTPAD | A CALÇADA |
ON THE SIDEWALK | OP HET VŒTPAD | NA CALÇADA |
THE DOG | DE HOND | O CÃO |
WITH THE DOG | MET DE HOND | COM O CÃO |
THE CAR | DE AUTO | O CARRO |
BY CAR | MET DE AUTO | DE CARRO |
THE HOUSE | HET HUIS | A CASA |
IN THE HOUSE | IN HET HUIS | NA CASA |
THE EXCHANGE OFFICE | HET WISSELKANTOOR | A CASA DE CÂMBIO |
AT THE EXCHANGE OFFICE | IN HET WISSELKANTOOR | NA CASA DE CÂMBIO |
THE DOWNTOWN | DE BINNENSTAD | O CENTRO DA CIDADE |
IN THE DOWNTOWN | IN DE BINNENSTAD | NO CENTRO DA CIDADE |
THE RAIN | DE REGEN | A CHUVA |
THE WEATHER | HET WEER | O CLIMA |
THE WORLD CUP | DE WERELDBEKER | A COPA DO MUNDO |
THE CHRIST REEDEMER (SEESIGHTING IN RIO DE JANEIRO) | DE CHRISTUS DE VERLOSSER | O CORCOVADO (Ponto Turístico no Rio de Janeiro) |
THE POST OFFICE | HET POSTKANTOOR | OS CORREIOS |
TO THE POST OFFICE | NAAR HET POSTKANTOOR | AOS CORREIOS |
FROM | UIT | DE (ORIGEM) |
THE POLICE OFFICE | HET POLITIEBUREAU | A DELEGACIA |
TO THE POLICE OFFICE | NAAR HET POLITIEBUREAU | À DELEGACIA |
RIGHT SIDE | RECHTS | DIREITA |
TO THE RIGHT SIDE | NAAR RECHTS | À DIREITA |
IN | IN | EM |
UNDER | ONDER | EMBAIXO |
UNDER THE TABLE | ONDER DE TAFEL | EMBAIXO DA MESA |
GO STRAIGHT ! | GA RECHTDOOR ! | EM FRENTE ! |
IN FRONT OF THE HOTEL | VOOR HET HOTEL | EM FRENTE DO HOTEL |
IN FRONT OF THE THEATER | VOOR HET THEATER | EM FRENTE DO TEATRO |
THE ENTRANCE | DE INGANG | A ENTRADA |
AT THE ENTRANCE | IN DE INGANG | NA ENTRADA |
THE SCHOOL | DE SCHOOL | A ESCOLA |
AT THE SCHOOL | IN DE SCHOOL | NA ESCOLA |
LEFT SIDE | LINKS | ESQUERDA |
TO THE LEFT SIDE | NAAR LINKS | À ESQUERDA |
ON THE CORNER OF THE STREET | OP DE HŒK VAN DE STRAAT | NA ESQUINA DA RUA |
THE STATION | HET SEIZŒN | A ESTAÇÃO (TRANSPORTE) |
AT THE STATION | IN HET SEIZŒN | NA ESTAÇÃO (TRANSPORTE) |
THE PHARMACY | DE APOTHEEK | A FARMÁCIA |
AT THE PHARMACY | IN DE APOTHEEK | NA FARMÁCIA |
THE PARTY | DE PARTIJ | A FESTA |
AT THE PARTY | IN DE PARTIJ | NA FESTA |
THE GARAGE | DE GARAGE | A GARAGEM |
THERE IS | ER IS | HÁ (Sing) |
THERE ARE | ER ZIJN | HÁ (Plur) |
THERE IS NOT | ER IS NIET | NÃO HÁ (Sing) |
THERE ARE NOT | ER ZIJN NIET | NÃO HÁ (Plur) |
THE HOSPITAL | HET ZIEKENHUIS | O HOSPITAL |
AT THE HOSPITAL | IN HET ZIEKENHUIS | NO HOSPITAL |
THE HOTEL | HET HOTEL | O HOTEL |
AT THE HOTEL | IN HET HOTEL | NO HOTEL |
THE CHURCH | DE KERK | A IGREJA |
AT THE CHURCH | IN DE KERK | NA IGREJA |
THERE (PLACE) | DAAR | LÁ |
LAPA (TOURIST SEESIGHTING IN RIO) | LAPA | LAPA |
THE LAUNDRY | DE WASSERIJ | A LAVANDARIA |
THE SHOP | DE WINKEL | A LOJA |
AT THE SHOP | IN DE WINKEL | NA LOJA |
THE PLACE | DE PLAATS | O LUGAR |
IN THE PLACE | IN DE PLAATS | NO LUGAR |
THE SEA | DE ZEE | O MAR |
AT THE SEA | AAN DE ZEE | NO MAR |
MIDDLE | MIDDEN | MEIO |
IN THE MIDDLE OF THE STREET | IN HET MIDDEN VAN DE STRAAT | NO MEIO DA RUA |
THE METRO | DE METRO | O METRO |
THE WORLD | DE WERELD | O MUNDO |
THE SHIP | HET SCHIP | O NAVIO |
ON THE SHIP | IN HET SCHIP | NO NAVIO |
WHERE | WAAR | ONDE |
THE BUS | DE BUS | O ONIBUS |
IN THE BUS | IN DE BUS | NO ONIBUS |
THE BAKERY | DE BAKKERIJ | A PADARIA |
AT THE BAKERY | IN DE BAKKERIJ | NA PADARIA |
THE COUNTRY | HET LAND | O PAÍS |
IN MY COUNTRY | IN MIJN LAND | NO MEU PAÍS |
THE SUGAR LOAF
(TURISTIC SEESIGHTING IN RIO DE JANEIRO) |
DE SUIKERBROODBERG | O PÃO DE
AÇÚCAR (PONTO TURISTICO NO RIO) |
TO / FOR | NAAR | PARA |
TO THE DOCTOR | NAAR DE ARTS | PRO DOUTOR |
THE BRIDGE | DE BRUG | A PONTE |
ON THE BRIDGE | OP DE BRUG | NA PONTE |
THE BUS STATION | DE BUSHALTE | O PONTO DO ONIBUS |
AT THE BUS STATION | BIJ DE BUSHALTE | NO PONTO DE ONIBUS |
THE SQUARE | DE PLAATS | A PRAÇA |
ON THE SQUARE | OP DE PLAATS | NA PRAÇA |
THE BEACH | HET STRAND | A PRAIA |
ON THE BEACH | OP HET STRAND | NA PRAIA |
THE ROAD | DE WEG | A RODOVIA |
ON THE ROAD | OP DE WEG | NA RODOVIA |
THE STREET | DE STRAAT | A RUA |
ON THE STREET | OP DE STRAAT | NA RUA |
THE EXIT | DE UITGANG | A SAÍDA |
AT THE EXIT | OP DE UITGANG | NA SAÍDA |
THE SUN | DE ZON | O SOL |
THE ICE-CREAM | HET IJSJE | O SORVETE |
THE TAXI | DE TAXI | O TAXI |
THE THEATER | HET THEATER | O TEATRO |
IN THE THEATER | IN HET THEATER | NO TEATRO |
IN FRONT OF THE THEATER | VOOR HET THEATER | EM FRENTE DO TEATRO |
THE TRAIN | DE TREIN | O TREM |
BY TRAIN | MET DE TREIN | DE TREM |
THE WIND | DE WIND | O VENTO |