Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/Definite-and-indefinite-articles/ta"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 57: | Line 57: | ||
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span> | <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span> | ||
==Other lessons== | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Question-words/ta|பாதுகாக்கும் 0 முதல் A1 நிலை அரபிக் கற்புக்குறிப்புகள் → மொழிபெயர்க்கப்பட்ட நிலை அரபிக் கற்புக்குறிப்புகள் → கேள்வி சொற்கள்]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Arabic-vowels/ta|Arabic vowels]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-the-active-voice/ta|Differences from the active voice]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Personal-pronouns/ta|0 முதல் A1 கோர்ஸ் → வழிமுறை → தனிப்பட்ட மொழிச் சான்றுகள்]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Arabic-consonants/ta|Arabic consonants]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Future-tense-conjugation/ta|Future tense conjugation]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Adjective-agreement-and-placement/ta|நிலையான அரபு 0 முதல் A1 வகுத்தல் → வழிகாட்டுதல் → பொருளின் பொருளினை ஒருமைப்படுத்துதல் மற்றும் வேறுபாடு]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/ta|0 to A1 Course]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Formation-and-placement/ta|டொ A1 பாடநெறி → வகைகள் → உருவாக்கம் மற்றும் வைத்திருக்குதல்]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Negation/ta|Negation]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Present-tense-conjugation/ta|0 முதல் A1 வகுதி → செயலற்ற அரபிக் கலை → தற்போதைய காலம் கருதுதல்]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-English-relative-clauses/ta|தொடக்க முறை முதல் A1 வகுப்பு → வழிமுறைகள் → ஆங்கில பின்னர் கிளம்புகிறதின் வேறுபாடுகள்]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Comparative-and-superlative/ta|முழுமையான 0 முதல் A1 அரபிக் பாடத்திட்டம் → வழிக்காட்டுதல் → ஒப்பிட்டிவா மற்றும் மிகவும் ஒருமித்திரு வினைகள்]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Third-conditional-and-mixed-conditionals/ta|Third conditional and mixed conditionals]] | |||
{{Standard-arabic-Page-Bottom}} | {{Standard-arabic-Page-Bottom}} |
Revision as of 16:31, 13 May 2023
விரும்பப்படும் பெயர்ச்சொல்லுக்கள்
தர அரபிக்கு ஒரு பெயர்ச்சொல்லு தேவையானது உள்ளது அல்லது இல்லையாக வேறுபாடுகள் உள்ளன.
- ஒரு பெயர்ச்சொல் என்பது "ஐ" என்பதனை அடிப்படையாக பயன்படுத்தி ஒரு பெயரை விவரிக்கும்.
* உதாரணம்: ar-rajul (ஆர்-ரஜுல்) - மனிதன்.
- ஒரு பெயர்ச்சொல் முறையாக ஒரு அடிப்படை முறையாக பயன்படுத்தப்படுகிறது என்பது "ஐக் காட்டுதல்" என்று அழைக்கப்படுகிறது.
* உதாரணம்: rajulun (ரஜுலுன்) - ஒரு மனிதன்.
நிச்சய பெயர்ச்சொல்
நிச்சய பெயர்ச்சொல்லுக்கு "அல்" என்பது உள்ளது. ஒரு பெயர்ச்சொல் எப்போதும் தன் பெயரின் முன்னுள் கட்டாயமாக "அல்" ஐ காணும். பெயர்ச்சொல்லுக்கு முன்னுளை ஒட்டி விரைவுபடுகிறது மற்றும் ஒட்டுமையாகி உள்ளது.
தர அரபிக் | உச்சரிப்பு | ஆங்கிலம் |
---|---|---|
ar-rajul | ஆர்-ரஜுல் | மனிதன் |
அநிச்சய பெயர்ச்சொல்
அநிச்சய பெயர்ச்சொல்லுக்கு "ஐ" என்பது உள்ளது. ஒரு பெயர்ச்சொல் எப்போதும் தன் பெயரின் முன்னுள் கட்டாயமற்றது. பெயர்ச்சொல்லுக்கு முன்னுளை ஒட்டி விரைவுபடுகிறது மற்றும் ஒட்டுமையாகி உள்ளது.
தர அரபிக் | உச்சரிப்பு | ஆங்கிலம் |
---|---|---|
rajulun | ரஜுலுன் | ஒரு மனிதன் |
பயன் உதவியினால் முடிவு ஒத்துப்போகும் பின்னர்
இந்த முறை எல்லாம் அரபு மொழிக்கு பெயர்ச்சொல் நடைமுறைகளை கற்க உதவுகின்றது. இந்த உதவி அநேகமாக கருதப்படுகின்றது ஏனெனில் அது மொழிக்கு விரைவுபடுகின்றது மற்றும் எளிமையாகப் பயன்படுத்தலாம்.
அந்தப் பெயர்ச்சொல்லை நிச்சயமாக கருதுவதன் பின்னர், அநிச்சய பெயர்ச்சொற்களை கருத்து பயன்படுத்த முடியும்.
ஒரு முடிவு பெற முடியுமா? பயன் உதவிகளின் உதவியால், உங்கள் மொழி வளர்கின்றது மற்றும் அதை அரபு மொழிக்கு இரட்டு பயன்படுத்துகிறது.