Difference between revisions of "Language/Standard-moroccan-tamazight/Grammar/How-to-Use-Have"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
Line 3: Line 3:


<div class="pg_page_title">Standard Moroccan Tamazight Grammar - How to Use "Have"</div>
<div class="pg_page_title">Standard Moroccan Tamazight Grammar - How to Use "Have"</div>
Hi [https://polyglotclub.com/language/standard-moroccan-tamazight Standard Moroccan Tamazight] learners! 😊<br>In this lesson, we will learn how to use the verb "have" in Standard Moroccan Tamazight. This is an intermediate level lesson, so if you are a beginner, you may want to review some of the basics before continuing. __TOC__


== Introduction ==
Hi [https://polyglotclub.com/language/standard-moroccan-tamazight Standard Moroccan Tamazight] learners! 😊<br>In this lesson, we will focus on the use of the verb "to have" in Standard Moroccan Tamazight. "To have" is used in a variety of ways in English, such as to express possession, obligations, and experiences. It is also used to form compound tenses. Similarly, in Standard Moroccan Tamazight, "to have" is used in a variety of contexts.  
The verb "have" is used to express possession or ownership. It is also used to express relationships between people, such as family members. In Standard Moroccan Tamazight, the verb "have" is conjugated differently depending on the subject and the tense. In this lesson, we will look at the different conjugations of the verb "have" and how to use them in sentences.  


== Conjugation ==
__TOC__
The verb "have" is conjugated differently depending on the subject and the tense. Here is a table of the conjugations of the verb "have" in the present tense:  
 
== Possession ==
 
In English, "to have" is used to indicate possession. For example, "I have a car" means "I possess a car." In Standard Moroccan Tamazight, "to have" is expressed using the verb "uffi" (أفي). "Uffi" literally means "to exist," and is used in Standard Moroccan Tamazight in the same way the verb "to have" is used in English. Let's take a look at some examples:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Standard Moroccan Tamazight !! Pronunciation !! English
|-
|-
! Subject !! Standard Moroccan Tamazight !! Pronunciation !! English Translation
| أفي مالية || Affi malia || I have money
|-
|-
| I || ɣer || /ɣer/ || have
| ماكاينش شي واحد أفيه || Makaynsh chi wahed affiha || There is none that she has
|}
 
== Obligations and Necessities ==
 
In English, "to have to" is used to indicate obligations or necessities. For example, "I have to go to work" means "I am obligated to go to work." In Standard Moroccan Tamazight, "to have to" is expressed using the verb "kayhder" (كايحضر). "Kayhder" literally means "to prepare," and is used to express obligation or necessity. For example:
 
{| class="wikitable"
! Standard Moroccan Tamazight !! Pronunciation !! English
|-
|-
| You (singular) || ɣer || /ɣer/ || have
| كايحضر للدراسة كل يوم || Kayhder laddarasa kl yawm || I have to study every day
|-
|-
| He/She/It || ɣer || /ɣer/ || has
| ما عنديش الوقت, كايحضر رشدة || Ma 3ndish lwa9t, kayhder rushda || I don't have time, I have to hurry
|}
 
== Experiences ==
 
In English, "to have" is often used to indicate experiences. For example, "I have a headache" means "I am experiencing a headache." In Standard Moroccan Tamazight, "to have" is also used to indicate experiences, but it is not the only way to express them.
 
Let's look at the following dialogue:
 
* Person 1: أنا ماسمعت حتى نهارا نهارا (Ana massma3t hta nharan nharan) (I haven't heard anything all day)
* Person 2: شكون لقا خبار؟ (Shkon lqa khabar?) (Did anyone find any news?)
* Person 1: لا ما لقاليش شي حتى أنا أواقف يمين || La ma lqalish chi hta ana awa9f yamin. (No, I haven't heard anything all day and I am clueless.)
 
In this dialogue, Person 1 is expressing that they have not experienced any sound all day. In Standard Moroccan Tamazight, "to experience" can be expressed using the verb "jra" (جرى) in the past tense.
 
{| class="wikitable"
! Standard Moroccan Tamazight !! Pronunciation !! English
|-
| كايجرالو قلبو ديال الخوف || Kayjralo qlbo dyal khuf || His heart is racing from fear (literally: his heart experienced fear)
|-
|-
| We || ɣer || /ɣer/ || have
| جاتني مغص, غير مقدرتش نتحرك || Gatni mghs, ghir mqdratch nt7erk || I got a stomach ache, I couldn't move (literally: I experienced a stomach ache and I couldn't move)
|}
 
== Compound Tenses ==
 
In English, "to have" is used to form compound tenses with a past participle. For example, "I have seen the movie" means "I saw the movie." In Standard Moroccan Tamazight, compound tenses are formed using the auxiliary verb "kaynin" (كاينين). "Kaynin" is the present tense of "to have," and is similar to the English auxiliary verb "to have."
 
Here are some examples of compound tenses in Standard Moroccan Tamazight:
 
{| class="wikitable"
! Standard Moroccan Tamazight !! Pronunciation !! English
|-
|-
| You (plural) || ɣer || /ɣer/ || have
| كاين لي كيقول الحقيقة || Kayn li kaygol l7a9i9a || He who tells the truth exists (literally: there is one who tells the truth)
|-
|-
| They || ɣer || /ɣer/ || have
| ما كانش ساكن فالمدينة || Ma kanash sakn flmadina || He wasn't living in the city (literally: he didn't exist in the city)
|}
|}


As you can see, the conjugation of the verb "have" is the same for all subjects in the present tense.
To improve your [[Language/Standard-moroccan-tamazight|Standard Moroccan Tamazight]] [[Language/Standard-moroccan-tamazight/Grammar|Grammar]], you can also use the [https://polyglotclub.com Polyglot Club] website. [https://polyglotclub.com/find-friends.php?search=send&d=0&f=36&offre1=16 Find native speakers] and ask them any [https://polyglotclub.com/language/standard-moroccan-tamazight/question questions]!  
 
== Conclusion ==
In this lesson, we have learned how to use the verb "have" in Standard Moroccan Tamazight. We have looked at the conjugation of the verb "have" in the present tense and seen some examples of how to use it in sentences. To improve your [[Language/Standard-moroccan-tamazight|Standard Moroccan Tamazight]] [[Language/Standard-moroccan-tamazight/Grammar|Grammar]], you can also use the [https://polyglotclub.com Polyglot Club] website. [https://polyglotclub.com/find-friends.php?search=send&d=0&f=36&offre1=16 Find native speakers] and ask them any [https://polyglotclub.com/language/standard-moroccan-tamazight/question questions]!  


<hr>➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.<br>➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎
<hr>➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.<br>➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎
Line 37: Line 72:
{{#seo:
{{#seo:
|title=Standard Moroccan Tamazight Grammar - How to Use "Have"
|title=Standard Moroccan Tamazight Grammar - How to Use "Have"
|keywords=Standard Moroccan Tamazight, grammar, have, conjugation, present tense, examples
|keywords=Standard Moroccan Tamazight, Tamazight, Berber, have, possession, obligation, compound tenses
|description=In this lesson, we will learn how to use the verb "have" in Standard Moroccan Tamazight. This is an intermediate level lesson, so if you are a beginner, you may want to review some of the basics before continuing.  
|description=In this lesson, you will learn about the different ways "to have" is used in Standard Moroccan Tamazight, including possession, obligations, experiences, and compound tenses.
}}
}}
==Related Lessons==
* [[Language/Standard-moroccan-tamazight/Grammar/Give-your-Opinion|Give your Opinion]]
* [[Language/Standard-moroccan-tamazight/Grammar/Verb-have-in-tamazight|Verb have in tamazight]]
* [[Language/Standard-moroccan-tamazight/Grammar/Future-Tense|Future Tense]]
* [[Language/Standard-moroccan-tamazight/Grammar/Possessive-pronouns|Possessive pronouns]]
* [[Language/Standard-moroccan-tamazight/Grammar/Nouns|Nouns]]
* [[Language/Standard-moroccan-tamazight/Grammar/Pronouns|Pronouns]]
* [[Language/Standard-moroccan-tamazight/Grammar/How-to-Use-Be|How to Use Be]]
* [[Language/Standard-moroccan-tamazight/Grammar/Masculine-and-feminine-nouns|Masculine and feminine nouns]]
* [[Language/Standard-moroccan-tamazight/Grammar/Plurals|Plurals]]


{{Standard-moroccan-tamazight-Page-Bottom}}
{{Standard-moroccan-tamazight-Page-Bottom}}

Revision as of 02:18, 3 March 2023

Berber-Language-PolyglotClub.png
Standard Moroccan Tamazight Grammar - How to Use "Have"

Hi Standard Moroccan Tamazight learners! 😊
In this lesson, we will focus on the use of the verb "to have" in Standard Moroccan Tamazight. "To have" is used in a variety of ways in English, such as to express possession, obligations, and experiences. It is also used to form compound tenses. Similarly, in Standard Moroccan Tamazight, "to have" is used in a variety of contexts.

Possession

In English, "to have" is used to indicate possession. For example, "I have a car" means "I possess a car." In Standard Moroccan Tamazight, "to have" is expressed using the verb "uffi" (أفي). "Uffi" literally means "to exist," and is used in Standard Moroccan Tamazight in the same way the verb "to have" is used in English. Let's take a look at some examples:

Standard Moroccan Tamazight Pronunciation English
أفي مالية Affi malia I have money
ماكاينش شي واحد أفيه Makaynsh chi wahed affiha There is none that she has

Obligations and Necessities

In English, "to have to" is used to indicate obligations or necessities. For example, "I have to go to work" means "I am obligated to go to work." In Standard Moroccan Tamazight, "to have to" is expressed using the verb "kayhder" (كايحضر). "Kayhder" literally means "to prepare," and is used to express obligation or necessity. For example:

Standard Moroccan Tamazight Pronunciation English
كايحضر للدراسة كل يوم Kayhder laddarasa kl yawm I have to study every day
ما عنديش الوقت, كايحضر رشدة Ma 3ndish lwa9t, kayhder rushda I don't have time, I have to hurry

Experiences

In English, "to have" is often used to indicate experiences. For example, "I have a headache" means "I am experiencing a headache." In Standard Moroccan Tamazight, "to have" is also used to indicate experiences, but it is not the only way to express them.

Let's look at the following dialogue:

  • Person 1: أنا ماسمعت حتى نهارا نهارا (Ana massma3t hta nharan nharan) (I haven't heard anything all day)
  • Person 2: شكون لقا خبار؟ (Shkon lqa khabar?) (Did anyone find any news?)
  • Person 1: لا ما لقاليش شي حتى أنا أواقف يمين || La ma lqalish chi hta ana awa9f yamin. (No, I haven't heard anything all day and I am clueless.)

In this dialogue, Person 1 is expressing that they have not experienced any sound all day. In Standard Moroccan Tamazight, "to experience" can be expressed using the verb "jra" (جرى) in the past tense.

Standard Moroccan Tamazight Pronunciation English
كايجرالو قلبو ديال الخوف Kayjralo qlbo dyal khuf His heart is racing from fear (literally: his heart experienced fear)
جاتني مغص, غير مقدرتش نتحرك Gatni mghs, ghir mqdratch nt7erk I got a stomach ache, I couldn't move (literally: I experienced a stomach ache and I couldn't move)

Compound Tenses

In English, "to have" is used to form compound tenses with a past participle. For example, "I have seen the movie" means "I saw the movie." In Standard Moroccan Tamazight, compound tenses are formed using the auxiliary verb "kaynin" (كاينين). "Kaynin" is the present tense of "to have," and is similar to the English auxiliary verb "to have."

Here are some examples of compound tenses in Standard Moroccan Tamazight:

Standard Moroccan Tamazight Pronunciation English
كاين لي كيقول الحقيقة Kayn li kaygol l7a9i9a He who tells the truth exists (literally: there is one who tells the truth)
ما كانش ساكن فالمدينة Ma kanash sakn flmadina He wasn't living in the city (literally: he didn't exist in the city)

To improve your Standard Moroccan Tamazight Grammar, you can also use the Polyglot Club website. Find native speakers and ask them any questions!


➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.
➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎