Difference between revisions of "Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/Health"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
Line 3: Line 3:


<div class="pg_page_title">Modern Greek (1453-) Vocabulary - Health</div>
<div class="pg_page_title">Modern Greek (1453-) Vocabulary - Health</div>
Hi [https://polyglotclub.com/language/modern-greek-1453 Modern Greek (1453-)] learners! 😊<br>In this lesson, we will learn some useful Modern Greek (1453-) vocabulary related to health. Knowing the right words for health-related topics can be very helpful in a variety of situations. Let's get started! __TOC__


== Words ==
Hi [https://polyglotclub.com/language/modern-greek-1453 Modern Greek (1453-)] learners! 😊<br>In this lesson, we will learn vocabulary related to health. It's important to know these words so that you can communicate effectively with a doctor or nurse in case of an emergency. Let's get started! __TOC__
 
== Common Health Terms ==
Below are some common health terms in Modern Greek (1453-) that you may encounter:
 
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Modern Greek (1453-) !! Pronunciation !! English
|-
|-
! Modern Greek (1453-) !! Pronunciation !! English Translation
| Βιταμίνες || Vitamínes || Vitamins
|-
| ιατρική || yatrikí || medical
|-
| υγεία || yeeía || health
|-
|-
| θεραπεία || therapía || treatment
| Αίμα || Aíma || Blood
|-
|-
| διάγνωση || diágnosi || diagnosis
| Ασθένεια || Asthéneia || Disease
|-
|-
| διατροφή || diatrofí || diet
| Έγκαυμα || Énkauma || Burn
|-
|-
| διαβήτης || diavítis || diabetes
| Πληγή || Pliyí || Wound
|-
|-
| καρκίνος || karkínos || cancer
| Στομαχόπονο || Stomachópono || Stomach ache
|-
|-
| νοσηλευτής || nosileftís || nurse
| Κεφαλαλγία || Kefalalghía || Headache
|-
|-
| γιατρός || yiatrós || doctor
| Πυρετός || Piretós || Fever
|-
|-
| φαρμακείο || farmakeío || pharmacy
| Ρίγη || Rígi || Chills
|-
| φαρμακευτική || farmakeftikí || pharmaceutical
|-
| ιατρική || yatrikí || medical
|-
| ιατρική || yatrikí || medical
|}
|}


== Example Sentences ==
== Doctor's Office ==
 
If you need to visit a doctor's office, you may encounter the following words:
 
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Modern Greek (1453-) !! Pronunciation !! English
|-
|-
! Modern Greek (1453-) !! English Translation
| Γιατρός || Yiatrós || Doctor
|-
| Πρέπει να επισκεφτείτε το γιατρό σας. || You should visit your doctor.
|-
| Το διαβήτη είναι μια επιδημία. || Diabetes is an epidemic.
|-
|-
| Η θεραπεία του καρκίνου είναι δύσκολη. || Cancer treatment is difficult.
| Νοσοκομείο || Nosokomeío || Hospital
|-
|-
| Πρέπει να διατηρήσετε μια υγιεινή διατροφή. || You should maintain a healthy diet.
| Ραντεβού || Randevú || Appointment
|-
|-
| Το φαρμακείο είναι ένα μέρος όπου μπορείτε να αγοράσετε φαρμακευτικά προϊόντα. || The pharmacy is a place where you can buy pharmaceutical products.
| Συνταγή || Syntagí || Prescription
|-
|-
| Ο νοσηλευτής είναι ο επαγγελματίας που θεραπεύει τους ασθενείς. || The nurse is the professional who treats the patients.
| Κάρτα Υγείας || Kárta Ygeías || Health card
|}
|}


== Quiz ==
Here is a dialogue to help you practice using these words:
 
* Person 1: Πού είναι το νοσοκομείο; (Pou íne to nosokomeío?) - (Where is the hospital?)
* Person 2: Πάνω στην οδό Παπαδιαμάντη. (Páno stin odó Papadiamándi.) - (It's on Papadiamanti street.)
* Person 1: Χρειάζομαι ένα ραντεβού με τον γιατρό. (Hriázomai éna randevú me ton yiatró.) - (I need an appointment with the doctor.)
* Person 2: Πότε θέλετε να έρθετε; (Póte thélete na érthete?) - (When would you like to come?)
* Person 1: Την Πέμπτη στις 2 το απόγευμα. (Tin Pémpti stis 2 to apógevma.) - (On Thursday at 2 PM.)
 
== Medical Conditions ==
 
Here are some words that describe medical conditions:
 
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Modern Greek (1453-) !! Pronunciation !! English
|-
|-
! Question !! Answer
| Αλλεργία || Allergía || Allergy
|-
|-
| Τι είναι η διατροφή; || Diet
| Καρδιοπάθεια || Kardiopátheia || Heart disease
|-
|-
| Ποιος είναι ο επαγγελματίας που θεραπεύει τους ασθενείς; || Nurse
| Διαβήτης || Diavítis || Diabetes
|-
|-
| Ποιο είναι το μέρος όπου μπορείτε να αγοράσετε φαρμακευτικά προϊόντα; || Pharmacy
| Υπέρταση || Ypértasi || High blood pressure
|-
|-
| Τι είναι το διαβήτη; || Diabetes
| Καρκίνος || Karkínos || Cancer
|-
|-
| Τι είναι η ιατρική; || Medical
| Πνευμονία || Pneumonía || Pneumonia
|-
| Προσβολή || Prosvolí || Infection
|}
|}


To improve your [[Language/Modern-greek-1453|Modern Greek (1453-)]] [[Language/Modern-greek-1453/Vocabulary|Vocabulary]], you can also use the [https://polyglotclub.com Polyglot Club] website. [https://polyglotclub.com/find-friends.php?search=send&d=0&f=36&offre1=48 Find native speakers] and ask them any [https://polyglotclub.com/language/modern-greek-1453/question questions]!
Here is a dialogue to help you practice using these words:
 
* Person 1: Έχω αλλεργία στο αραχίδι. (Ého allergía sto arachídi.) - (I'm allergic to peanuts.)
* Person 2: Πρέπει να είστε προσεκτικός με το τι τρώτε. (Prépei na íste prosektikós me ti tróte.) - (You need to be careful about what you eat.)
* Person 1: Ο πατέρας μου έχει καρδιοπάθεια. (O patéras mou éhei kardiopátheia.) - (My father has heart disease.)
* Person 2: Πρέπει να παρακολουθείτε την υγεία σας καθημερινά. (Prépei na parakolouthíte tin ygeía sas kathimeriná.) - (You need to monitor your health daily.)
 
== Conclusion ==
 
Congratulations! You now have a better understanding of health-related vocabulary in Modern Greek (1453-). Remember to use [https://polyglotclub.com/find-friends.php?search=send&d=0&f=36&offre1=48 Find native speakers] and ask them any [https://polyglotclub.com/language/modern-greek-1453/question questions] you have about the language. You can find more vocabulary at the [[:Language/Modern-greek-1453/Vocabulary|Vocabulary]] section. Keep practicing and soon enough you'll be speaking like a pro! 😎<hr>➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.<br>➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎


{{#seo:
{{#seo:
|title=Modern Greek (1453-) Vocabulary - Health
|title=Modern Greek (1453-) Vocabulary - Health
|keywords=modern greek, health, vocabulary, medical, treatment, diagnosis, diet, diabetes, cancer, nurse, doctor, pharmacy, pharmaceutical
|keywords=Modern Greek (1453-), health vocabulary, doctor's office, medical conditions, language learning
|description=In this lesson, we will learn some useful Modern Greek (1453-) vocabulary related to health. Knowing the right words for health-related topics can be very helpful in a variety of situations. Let's get started!
|description=Learn Modern Greek (1453-) health-related vocabulary with this comprehensive guide, including common terms you'll encounter at the doctor's office and words that describe medical conditions.
}}
}}
<hr>➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.<br>➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎
==Related Lessons==
* [[Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/Vegetables|Vegetables]]
* [[Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/Useful-Sentenses|Useful Sentenses]]
* [[Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/Colors|Colors]]
* [[Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/Art|Art]]
* [[Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/History-of-Hair:-Terms|History of Hair: Terms]]
* [[Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/Nature-and-Environment|Nature and Environment]]
* [[Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/Airport|Airport]]
* [[Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/House|House]]
* [[Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/Fruits|Fruits]]
* [[Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/City|City]]


{{Modern-greek-1453-Page-Bottom}}
{{Modern-greek-1453-Page-Bottom}}

Revision as of 23:07, 2 March 2023

Greek-Language-PolyglotClub.png
Modern Greek (1453-) Vocabulary - Health

Hi Modern Greek (1453-) learners! 😊
In this lesson, we will learn vocabulary related to health. It's important to know these words so that you can communicate effectively with a doctor or nurse in case of an emergency. Let's get started!

Common Health Terms

Below are some common health terms in Modern Greek (1453-) that you may encounter:

Modern Greek (1453-) Pronunciation English
Βιταμίνες Vitamínes Vitamins
Αίμα Aíma Blood
Ασθένεια Asthéneia Disease
Έγκαυμα Énkauma Burn
Πληγή Pliyí Wound
Στομαχόπονο Stomachópono Stomach ache
Κεφαλαλγία Kefalalghía Headache
Πυρετός Piretós Fever
Ρίγη Rígi Chills

Doctor's Office

If you need to visit a doctor's office, you may encounter the following words:

Modern Greek (1453-) Pronunciation English
Γιατρός Yiatrós Doctor
Νοσοκομείο Nosokomeío Hospital
Ραντεβού Randevú Appointment
Συνταγή Syntagí Prescription
Κάρτα Υγείας Kárta Ygeías Health card

Here is a dialogue to help you practice using these words:

  • Person 1: Πού είναι το νοσοκομείο; (Pou íne to nosokomeío?) - (Where is the hospital?)
  • Person 2: Πάνω στην οδό Παπαδιαμάντη. (Páno stin odó Papadiamándi.) - (It's on Papadiamanti street.)
  • Person 1: Χρειάζομαι ένα ραντεβού με τον γιατρό. (Hriázomai éna randevú me ton yiatró.) - (I need an appointment with the doctor.)
  • Person 2: Πότε θέλετε να έρθετε; (Póte thélete na érthete?) - (When would you like to come?)
  • Person 1: Την Πέμπτη στις 2 το απόγευμα. (Tin Pémpti stis 2 to apógevma.) - (On Thursday at 2 PM.)

Medical Conditions

Here are some words that describe medical conditions:

Modern Greek (1453-) Pronunciation English
Αλλεργία Allergía Allergy
Καρδιοπάθεια Kardiopátheia Heart disease
Διαβήτης Diavítis Diabetes
Υπέρταση Ypértasi High blood pressure
Καρκίνος Karkínos Cancer
Πνευμονία Pneumonía Pneumonia
Προσβολή Prosvolí Infection

Here is a dialogue to help you practice using these words:

  • Person 1: Έχω αλλεργία στο αραχίδι. (Ého allergía sto arachídi.) - (I'm allergic to peanuts.)
  • Person 2: Πρέπει να είστε προσεκτικός με το τι τρώτε. (Prépei na íste prosektikós me ti tróte.) - (You need to be careful about what you eat.)
  • Person 1: Ο πατέρας μου έχει καρδιοπάθεια. (O patéras mou éhei kardiopátheia.) - (My father has heart disease.)
  • Person 2: Πρέπει να παρακολουθείτε την υγεία σας καθημερινά. (Prépei na parakolouthíte tin ygeía sas kathimeriná.) - (You need to monitor your health daily.)

Conclusion

Congratulations! You now have a better understanding of health-related vocabulary in Modern Greek (1453-). Remember to use Find native speakers and ask them any questions you have about the language. You can find more vocabulary at the Vocabulary section. Keep practicing and soon enough you'll be speaking like a pro! 😎


➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.
➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎