Difference between revisions of "Language/Amharic/Vocabulary/Passing-Items-at-the-Table"
< Language | Amharic | Vocabulary
Jump to navigation
Jump to search
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[File:Amharic-Language-PolyglotClub.png|thumb]] | [[File:Amharic-Language-PolyglotClub.png|thumb]] | ||
<div | <div class="pg_page_title"> Passing Items at the Table in Amharic </div> | ||
===When you pass an item you say:=== | ===When you pass an item you say:=== | ||
*“ይኸው yïhäw” to mean “here you are” | *“ይኸው yïhäw” to mean “here you are” | ||
Line 11: | Line 10: | ||
*ማቀበል mak΄äbäl to mean “to pass”. | *ማቀበል mak΄äbäl to mean “to pass”. | ||
===Imperative forms of mak΄äbäl አቀብለኝ ak΄äbïläñ ♂ pass to me === | ===Imperative forms of mak΄äbäl አቀብለኝ ak΄äbïläñ ♂ pass to me === | ||
*አቀብይኝ ak΄äbïyiñ ♀ | *አቀብይኝ ak΄äbïyiñ ♀ | ||
*አቀብሉኝ ak΄äbïluñ (plural) | *አቀብሉኝ ak΄äbïluñ (plural) | ||
*ያቀብሉኝ yak΄äbïluñ (polite/akïbïrot) | *ያቀብሉኝ yak΄äbïluñ (polite/akïbïrot) | ||
===A less formal way to say “here you are” is also: === | ===A less formal way to say “here you are” is also: === | ||
*እንካ ïnka ♂ | *እንካ ïnka ♂ | ||
*እንቺ/እንኪ ïnči / ïnki ♀ | *እንቺ/እንኪ ïnči / ïnki ♀ | ||
*እንኩ/እንካቹ ïnk/ïnkačhu (plural) | *እንኩ/እንካቹ ïnk/ïnkačhu (plural) | ||
==Source== | ==Source== | ||
https://www.livelingua.com/peace-corps/Amharic/Amharic%20Peace%20Corps%20Language%20Manual-2015.pdf | https://www.livelingua.com/peace-corps/Amharic/Amharic%20Peace%20Corps%20Language%20Manual-2015.pdf | ||
== | ==Other Lessons== | ||
* [[Language/Amharic/Vocabulary/Clinic|Clinic]] | * [[Language/Amharic/Vocabulary/Clinic|Clinic]] | ||
* [[Language/Amharic/Vocabulary/Needs-and-Wants|Needs and Wants]] | * [[Language/Amharic/Vocabulary/Needs-and-Wants|Needs and Wants]] | ||
Line 53: | Line 41: | ||
* [[Language/Amharic/Vocabulary/Sexual-Advances-(to-a-female)|Sexual Advances (to a female)]] | * [[Language/Amharic/Vocabulary/Sexual-Advances-(to-a-female)|Sexual Advances (to a female)]] | ||
* [[Language/Amharic/Vocabulary/Numbers|Numbers]] | * [[Language/Amharic/Vocabulary/Numbers|Numbers]] | ||
<span links></span> |
Latest revision as of 13:09, 27 March 2023
Passing Items at the Table in Amharic
When you pass an item you say:[edit | edit source]
- “ይኸው yïhäw” to mean “here you are”
and
- ማቀበል mak΄äbäl to mean “to pass”.
Imperative forms of mak΄äbäl አቀብለኝ ak΄äbïläñ ♂ pass to me[edit | edit source]
- አቀብይኝ ak΄äbïyiñ ♀
- አቀብሉኝ ak΄äbïluñ (plural)
- ያቀብሉኝ yak΄äbïluñ (polite/akïbïrot)
A less formal way to say “here you are” is also:[edit | edit source]
- እንካ ïnka ♂
- እንቺ/እንኪ ïnči / ïnki ♀
- እንኩ/እንካቹ ïnk/ïnkačhu (plural)
Source[edit | edit source]
https://www.livelingua.com/peace-corps/Amharic/Amharic%20Peace%20Corps%20Language%20Manual-2015.pdf
Other Lessons[edit | edit source]
- Clinic
- Needs and Wants
- Phrases to Reject Sexual Advance
- Games
- Dairy Products
- Asking Someone Who is Sick or Injured What is Wrong
- Count to 10
- Distress Calls
- Sexual Advances (to a female)
- Numbers