Difference between revisions of "Language/Mesopotamian-arabic/Grammar/Pronouns"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
<div class="pg_page_title">Mesopotamian Arabic Grammar - Pronouns</div> | <div class="pg_page_title">Mesopotamian Arabic Grammar - Pronouns</div> | ||
Hi Mesopotamian Arabic learners! ๐<br>In | ย | ||
Hi [https://polyglotclub.com/language/mesopotamian-arabic Mesopotamian Arabic] learners! ๐<br>In this lesson, we will be focusing on pronouns in Mesopotamian Arabic. Pronouns are small words used in place of nouns to avoid repetition. They are key to building efficient and effective sentences. | |||
ย | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | == Personal Pronouns == | ||
Personal pronouns are used to represent a specific person or thing. They can be either subject pronouns or object pronouns, depending on their function in the sentence. Here are the personal pronouns in Mesopotamian Arabic: | |||
ย | |||
{| class="wikitable" | |||
! Mesopotamian Arabic !! Pronunciation !! English | |||
|- | |||
| ุฃูุง || ana || I | |||
|- | |||
| ุฃูุชู || anta || you (masculine, singular) | |||
|- | |||
| ุฃูุชู || anti || you (feminine, singular) | |||
|- | |||
| ููู || huwa || he | |||
|- | |||
| ููู || hiya || she | |||
|- | |||
| ููุญูู || nahnu || we | |||
|- | |||
| ุฃูุชูู
ุง || antuma || you (dual) | |||
|- | |||
| ุฃูุชูู
|| antum || you (masculine, plural) | |||
|- | |||
| ุฃูุชูููู || antunna || you (feminine, plural) | |||
|- | |||
| ูู
ุง || huma || they (dual) | |||
|- | |||
| ููู
|| hum || they (masculine, plural) | |||
|- | |||
| ููููู || hunna || they (feminine, plural) | |||
|} | |||
ย | |||
Here's an example dialogue: | |||
* Person 1: ุฃูุง ุทุงูุจ. (Ana talib.) - "I am a student." | |||
* Person 2: ุฃูุชู ุทุงูุจุฉุ (Anti taliba?) - "Are you a student?" | |||
As you may have noticed, Arabic is a gendered language. The feminine and masculine forms of the pronouns are used depending on the gender of the noun being replaced. | |||
== Demonstrative Pronouns == | |||
Demonstrative pronouns are used to indicate specific people or objects in relation to the speaker. They can be either near or far in distance or time. Here are the demonstrative pronouns in Mesopotamian Arabic: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Mesopotamian Arabic !! Pronunciation !! English | |||
|- | |||
| ูุฐุง || hadha || this (masculine) | |||
|- | |||
| ูุฐู || hadhihi || this (feminine) | |||
|- | |||
| ุฐูู || dhalika || that (masculine) | |||
|- | |||
| ุฐููู || dhalika || that (feminine) | |||
|} | |||
Here's an example dialogue: | |||
* Person 1: ูุฐุง ูุชุงุจู. (Hadha kitabi.) - "This is my book." | |||
* Person 2: ูุฐู ููู
ู. (Hadhihi qalami.) - "This is my pen." | |||
== Possessive Pronouns == | |||
Possessive pronouns show ownership of a specific object or person. In Mesopotamian Arabic, they are attached to the end of a noun. Here are the possessive pronouns in Mesopotamian Arabic: | |||
= | {| class="wikitable" | ||
! Mesopotamian Arabic !! Pronunciation !! English | |||
|- | |||
| ู || yi- || my | |||
|- | |||
| ูู || ka- || your (masculine, singular) | |||
|- | |||
| ูู || ki- || your (feminine, singular) | |||
|- | |||
| ูููู || huwa- || his | |||
|- | |||
| ูููู || hiya- || hers | |||
|- | |||
| ููุญูู || naHnu- || our | |||
|- | |||
| ููู
ุง || kuma- || you (dual) | |||
|- | |||
| ููู
|| kum- || your (masculine, plural) | |||
|- | |||
| ููููู || kunna- || your (feminine, plural) | |||
|- | |||
| ููู
ูุง || huma- || their (dual) | |||
|- | |||
| ููู
|| hum- || their (masculine, plural) | |||
|- | |||
| ููููู || hunna- || their (feminine, plural) | |||
|} | |||
Here's an example dialogue: | |||
* | * Person 1: ูุฐุง ูุชุงุจู. (Hadha kitabi.) - "This is my book." | ||
* | * Person 2: ูุฐู ููู
ู. (Hadhihi qalami.) - "This is my pen." | ||
== | == Interrogative Pronouns == | ||
Interrogative pronouns are used to ask questions. In Mesopotamian Arabic, they are similar to the English pronouns "who," "what," "where," "when," "why," and "how." Here are the interrogative pronouns in Mesopotamian Arabic: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Mesopotamian Arabic !! Pronunciation !! English | |||
|- | |||
| ู
ู || man || who | |||
|- | |||
| ู
ุง || ma || what, why | |||
|- | |||
| ุฃูู || 'ayna || where | |||
|- | |||
| ู
ุชู || mata || when | |||
|- | |||
| ููู
ุงุฐุง || limadha || why | |||
|- | |||
| ููู || kayf || how | |||
|} | |||
Here's an example dialogue: | |||
* Person 1: ู
ู ููู ูุฐุงุ (Man huwa hadha?) - "Who is this?" | |||
* Person 2: ูุฐุง ุฃุฎู. (Hadha akhi.) - "This is my brother." | |||
Remember, to improve your [[Language/Mesopotamian-arabic|Mesopotamian Arabic]] [[Language/Mesopotamian-arabic/Grammar|Grammar]], you can also use the [https://polyglotclub.com Polyglot Club] website. [https://polyglotclub.com/find-friends.php?search=send&d=0&f=36&offre1=4390 Find native speakers] and ask them any [https://polyglotclub.com/language/mesopotamian-arabic/question questions]! | |||
== Sources == | |||
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Arabic_pronouns Arabic Pronouns Wikipedia Page] | |||
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Demonstrative Wikipedia Article on Demonstrative Pronouns] | |||
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Possessive_pronoun Wikipedia Article on Possessive Pronouns] | |||
{{#seo: | |||
|title=Mesopotamian Arabic Grammar - Pronouns | |||
|keywords=mesopotamian arabic, language, grammar, pronouns, possessive, demonstrative, interrogative, personal, arabic | |||
|description=Learn and understand the different types of pronouns in Mesopotamian Arabic with examples and useful tables. | |||
}} | |||
{{Mesopotamian-arabic-Page-Bottom}} | {{Mesopotamian-arabic-Page-Bottom}} |
Revision as of 03:00, 5 March 2023
Hi Mesopotamian Arabic learners! ๐
In this lesson, we will be focusing on pronouns in Mesopotamian Arabic. Pronouns are small words used in place of nouns to avoid repetition. They are key to building efficient and effective sentences.
Personal Pronouns
Personal pronouns are used to represent a specific person or thing. They can be either subject pronouns or object pronouns, depending on their function in the sentence. Here are the personal pronouns in Mesopotamian Arabic:
Mesopotamian Arabic | Pronunciation | English |
---|---|---|
ุฃูุง | ana | I |
ุฃูุชู | anta | you (masculine, singular) |
ุฃูุชู | anti | you (feminine, singular) |
ููู | huwa | he |
ููู | hiya | she |
ููุญูู | nahnu | we |
ุฃูุชูู ุง | antuma | you (dual) |
ุฃูุชูู | antum | you (masculine, plural) |
ุฃูุชูููู | antunna | you (feminine, plural) |
ูู ุง | huma | they (dual) |
ููู | hum | they (masculine, plural) |
ููููู | hunna | they (feminine, plural) |
Here's an example dialogue:
- Person 1: ุฃูุง ุทุงูุจ. (Ana talib.) - "I am a student."
- Person 2: ุฃูุชู ุทุงูุจุฉุ (Anti taliba?) - "Are you a student?"
As you may have noticed, Arabic is a gendered language. The feminine and masculine forms of the pronouns are used depending on the gender of the noun being replaced.
Demonstrative Pronouns
Demonstrative pronouns are used to indicate specific people or objects in relation to the speaker. They can be either near or far in distance or time. Here are the demonstrative pronouns in Mesopotamian Arabic:
Mesopotamian Arabic | Pronunciation | English |
---|---|---|
ูุฐุง | hadha | this (masculine) |
ูุฐู | hadhihi | this (feminine) |
ุฐูู | dhalika | that (masculine) |
ุฐููู | dhalika | that (feminine) |
Here's an example dialogue:
- Person 1: ูุฐุง ูุชุงุจู. (Hadha kitabi.) - "This is my book."
- Person 2: ูุฐู ููู ู. (Hadhihi qalami.) - "This is my pen."
Possessive Pronouns
Possessive pronouns show ownership of a specific object or person. In Mesopotamian Arabic, they are attached to the end of a noun. Here are the possessive pronouns in Mesopotamian Arabic:
Mesopotamian Arabic | Pronunciation | English |
---|---|---|
ู | yi- | my |
ูู | ka- | your (masculine, singular) |
ูู | ki- | your (feminine, singular) |
ูููู | huwa- | his |
ูููู | hiya- | hers |
ููุญูู | naHnu- | our |
ููู ุง | kuma- | you (dual) |
ููู | kum- | your (masculine, plural) |
ููููู | kunna- | your (feminine, plural) |
ููู ูุง | huma- | their (dual) |
ููู | hum- | their (masculine, plural) |
ููููู | hunna- | their (feminine, plural) |
Here's an example dialogue:
- Person 1: ูุฐุง ูุชุงุจู. (Hadha kitabi.) - "This is my book."
- Person 2: ูุฐู ููู ู. (Hadhihi qalami.) - "This is my pen."
Interrogative Pronouns
Interrogative pronouns are used to ask questions. In Mesopotamian Arabic, they are similar to the English pronouns "who," "what," "where," "when," "why," and "how." Here are the interrogative pronouns in Mesopotamian Arabic:
Mesopotamian Arabic | Pronunciation | English |
---|---|---|
ู ู | man | who |
ู ุง | ma | what, why |
ุฃูู | 'ayna | where |
ู ุชู | mata | when |
ููู ุงุฐุง | limadha | why |
ููู | kayf | how |
Here's an example dialogue:
- Person 1: ู ู ููู ูุฐุงุ (Man huwa hadha?) - "Who is this?"
- Person 2: ูุฐุง ุฃุฎู. (Hadha akhi.) - "This is my brother."
Remember, to improve your Mesopotamian Arabic Grammar, you can also use the Polyglot Club website. Find native speakers and ask them any questions!