Difference between revisions of "Language/Swedish/Vocabulary/Booking-a-trip/cs"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Swedish-Page-Top}} | {{Swedish-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Swedish/cs|Švédština]] </span> → <span cat>[[Language/Swedish/Vocabulary/cs|Slovní zásoba]]</span> → <span level>[[Language/Swedish/Grammar/0-to-A1-Course/cs|0 do A1 Kurzu]]</span> → <span title>Rezervace cesty</span></div> | |||
Vítejte v lekci „Rezervace cesty“! Tato lekce je součástí našeho kurzu „Kompletní švédština od 0 do A1“ a zaměříme se na to, jak si rezervovat cestu ve švédštině a jak komunikovat s cestovními kancelářemi. Učení se frází a slovní zásoby související s rezervací cesty je důležité, protože to vám umožní lépe se orientovat ve svých cestovních plánech a efektivněji komunikovat s místními lidmi během vašich cest do Švédska. | |||
V této lekci se naučíte: | |||
* Základní slovní zásobu související s rezervací cesty. | |||
* Jak se ptát a odpovídat na otázky při rezervaci. | |||
* Důležité fráze pro komunikaci s cestovními kancelářemi. | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== Základní fráze = | === Základní slovní zásoba === | ||
Než začneme, pojďme se podívat na základní slovní zásobu, kterou budete potřebovat při rezervaci cesty. Tato slova a fráze vám pomohou při komunikaci s cestovními kancelářemi a při plánování vašich dobrodružství. | |||
{| class="wikitable" | |||
! Švédština !! Výslovnost !! Čeština | |||
|- | |||
| resa || ˈreːsa || cesta | |||
|- | |||
| boka || ˈbuːka || rezervovat | |||
|- | |||
| biljett || bilˈjɛt || jízdenka | |||
|- | |||
| hotell || hoˈtɛl || hotel | |||
|- | |||
| flyg || flyːg || letadlo | |||
|- | |- | ||
| | |||
| tåg || toːg || vlak | |||
|- | |- | ||
| | |||
| rum || rʉm || pokoj | |||
|- | |- | ||
| | |||
| avgång || ˈavɡɔŋ || odjezd | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ankomst || ˈanˌkɔmst || příjezd | |||
|- | |- | ||
| | |||
| pris || priːs || cena | |||
|- | |- | ||
| | |||
| fråga || ˈfrøːɡa || otázka | |||
|- | |- | ||
| | |||
| svara || ˈsvaːra || odpovědět | |||
|- | |- | ||
| hjälp || jɛlp || pomoc | |||
|- | |||
| resa med || ˈreːsa mɛd || cestovat s | |||
|- | |- | ||
| | |||
| destination || dɛstɪˈnaːtɪɔn || destinace | |||
|- | |- | ||
| | |||
| datum || ˈdaːtʉm || datum | |||
|- | |- | ||
| | |||
| tid || tiːd || čas | |||
|- | |- | ||
| | |||
| vuxen || ˈvʉk.sɛn || dospělý | |||
|- | |- | ||
| | |||
| barn || baːrn || dítě | |||
|- | |- | ||
| | |||
| betala || beˈtɑːla || zaplatit | |||
|- | |- | ||
| | |||
| avboka || ˈavˌbuːka || zrušit rezervaci | |||
|} | |} | ||
== | === Jak se ptát a odpovídat === | ||
Dále se podíváme na fráze, které použijete k položení otázek a odpovídání na ně v kontextu rezervace cesty. Zde jsou některé užitečné příklady: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Švédština !! Výslovnost !! Čeština | |||
|- | |||
| Kan jag boka en biljett? || kan jɑːɡ ˈbuːka ɛn bilˈjɛt || Mohu si rezervovat jízdenku? | |||
|- | |||
| Vad kostar det? || vad ˈkɔsːtar dɛt || Kolik to stojí? | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Jag vill boka ett rum. || jɑːɡ vɪl ˈbuːka ɛt rʉm || Chci si rezervovat pokoj. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| När är avgången? || nɛːr ɛr ˈavɡɔŋɛn || Kdy je odjezd? | |||
|- | |- | ||
| Vilken | |||
| Vilken destination har ni? || ˈvɪl.kɛn dɛstɪˈnaːtɪɔn hɑːr nɪ || Jakou destinaci máte? | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Hur länge stannar vi? || hʉːr ˈlɛŋːe ˈstɑːnar vɪ || Jak dlouho zůstaneme? | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Kan jag få hjälp? || kan jɑːɡ foː jɛlp || Mohu dostat pomoc? | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Jag vill avboka min resa. || jɑːɡ vɪl ˈavˌbuːka mɪn ˈreːsa || Chci zrušit svou cestu. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Kan jag betala med kort? || kan jɑːɡ beˈtɑːla mɛd kʊrt || Mohu zaplatit kartou? | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Tack för hjälpen! || tak fœːr ˈjɛlpɛn || Děkuji za pomoc! | |||
|} | |} | ||
=== Cvičení a praktické scénáře === | |||
Teď, když jste se naučili základní slovní zásobu a fráze, je čas procvičit si to! Následující cvičení vám pomohou uplatnit to, co jste se naučili. | |||
==== Cvičení 1: Překlad vět ==== | |||
Překládejte následující věty do švédštiny: | |||
1. Chci si rezervovat jízdenku. | |||
2. Kolik to stojí? | |||
3. Jak dlouho zůstaneme? | |||
''Řešení:'' | |||
1. Jag vill boka en biljett. | |||
2. Vad kostar det? | |||
3. Hur länge stannar vi? | |||
==== Cvičení 2: Vyplnění mezer ==== | |||
Doplňte správná slova do vět: | |||
1. Jag vill boka ett ____. | |||
2. Kan jag få ____? | |||
3. Vad är ____ för en biljett? | |||
''Řešení:'' | |||
1. rum | |||
2. hjälp | |||
3. pris | |||
==== Cvičení 3: Dialog s cestovní kanceláří ==== | |||
Představte si, že jste v cestovní kanceláři. Zkuste provést následující dialog: | |||
1. Cestovní agent: Hej! Vad kan jag hjälpa dig med? | |||
2. Vy: Jag vill boka en _____ till Stockholm. | |||
3. Cestovní agent: När är _____? | |||
''Řešení:'' | |||
1. Cestovní agent: Hej! Vad kan jag hjälpa dig med? | |||
2. Vy: Jag vill boka en biljett till Stockholm. | |||
3. Cestovní agent: När är avgången? | |||
==== Cvičení 4: Role-play ==== | |||
Zkuste si zahrát roli v páru, kde jeden bude cestovní agent a druhý zákazník, který se snaží rezervovat cestu. | |||
''Tipy:'' | |||
* Cestovní agent se může ptát na detaily jako je datum, místo a čas. | |||
* Zákazník by měl používat fráze, které se naučil v lekci. | |||
==== Cvičení 5: Psaní e-mailu ==== | |||
Napište e-mail, ve kterém se ptáte na dostupnost pokoje v hotelu. Použijte minimálně pět frází z této lekce. | |||
''Řešení:'' | |||
V e-mailu byste měli zahrnout: | |||
* Předmět: Dotaz na pokoj | |||
* Tělo e-mailu: "Hej! Jag vill fråga om det finns lediga rum. Vad kostar det? Jag vill boka ett rum från den 10 till 15 oktober." | |||
==== Cvičení 6: Odpovědi na otázky ==== | |||
Odpovězte na následující otázky, jako byste byli zákazníkem rezervujícím cestu. | |||
1. Vilken destination vill du besöka? | |||
2. Hur länge planerar du att stanna? | |||
3. Vad är ditt budget? | |||
''Řešení:'' | |||
1. Jag vill besöka Stockholm. | |||
2. Jag planerar att stanna i en vecka. | |||
3. Min budget är 5000 kronor. | |||
==== Cvičení 7: Přiřazení frází ==== | |||
Přiřaďte fráze k jejich významu: | |||
1. Kan jag boka en biljett? | |||
2. Tack för hjälpen! | |||
3. Hur länge stannar vi? | |||
''Řešení:'' | |||
1. Mohu si rezervovat jízdenku? | |||
2. Děkuji za pomoc! | |||
3. Jak dlouho zůstaneme? | |||
==== Cvičení 8: Slovní zásoba z paměti ==== | |||
Zkuste si zapamatovat a napsat co nejvíce slov z naučené slovní zásoby. Poté se podívejte a zjistěte, kolik jste si jich zapamatovali. | |||
==== Cvičení 9: Otázky a odpovědi ==== | |||
Sestavte pět otázek, které byste mohli položit cestovnímu agentovi, a poté na ně odpovězte. | |||
''Řešení:'' | |||
1. Kan jag få hjälp? - Ja, självklart! | |||
2. Vad kostar det? - Det kostar 1000 kronor. | |||
3. När är avresan? - Avresan är klockan 10. | |||
4. Vilken destination har ni? - Vi har flera destinationer. | |||
5. Kan jag avboka min resa? - Ja, du kan avboka. | |||
==== Cvičení 10: Příprava na cestu ==== | |||
Napište plán pro vaši cestu do Švédska, včetně data, místa, aktivit a odhadovaných nákladů. Použijte fráze, které jste se naučili. | |||
''Řešení:'' | |||
Plán by měl obsahovat: | |||
* Datum: 15. června | |||
* Místo: Stockholm | |||
* Aktivity: návštěva muzea, procházka po městě, jízda lodí | |||
* Odhadované náklady: 8000 korun. | |||
Na konci této lekce byste měli mít dobré pochopení základní slovní zásoby a frází potřebných pro rezervaci cesty ve švédštině. S těmito znalostmi se budete cítit mnohem jistěji při plánování svých cest a při komunikaci s místními lidmi. Nezapomeňte, že praxe dělá mistra, takže se nebojte používat švédštinu co nejvíce! | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords= | |title=Rezervace cesty ve švédštině | ||
|description=V této lekci se naučíte, jak | |||
|keywords=švédština, rezervace cesty, slovní zásoba, cestování, švédské fráze | |||
|description=V této lekci se naučíte, jak rezervovat cestu ve švédštině a komunikovat s cestovními kancelářemi, včetně základní slovní zásoby a frází. | |||
}} | }} | ||
{{Swedish-0-to-A1-Course-TOC-cs}} | {{Template:Swedish-0-to-A1-Course-TOC-cs}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 102: | Line 331: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Swedish-0-to-A1-Course]] | [[Category:Swedish-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
{{Swedish-Page-Bottom}} | {{Swedish-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 13:44, 20 August 2024
Vítejte v lekci „Rezervace cesty“! Tato lekce je součástí našeho kurzu „Kompletní švédština od 0 do A1“ a zaměříme se na to, jak si rezervovat cestu ve švédštině a jak komunikovat s cestovními kancelářemi. Učení se frází a slovní zásoby související s rezervací cesty je důležité, protože to vám umožní lépe se orientovat ve svých cestovních plánech a efektivněji komunikovat s místními lidmi během vašich cest do Švédska.
V této lekci se naučíte:
- Základní slovní zásobu související s rezervací cesty.
- Jak se ptát a odpovídat na otázky při rezervaci.
- Důležité fráze pro komunikaci s cestovními kancelářemi.
Základní slovní zásoba[edit | edit source]
Než začneme, pojďme se podívat na základní slovní zásobu, kterou budete potřebovat při rezervaci cesty. Tato slova a fráze vám pomohou při komunikaci s cestovními kancelářemi a při plánování vašich dobrodružství.
Švédština | Výslovnost | Čeština |
---|---|---|
resa | ˈreːsa | cesta |
boka | ˈbuːka | rezervovat |
biljett | bilˈjɛt | jízdenka |
hotell | hoˈtɛl | hotel |
flyg | flyːg | letadlo |
tåg | toːg | vlak |
rum | rʉm | pokoj |
avgång | ˈavɡɔŋ | odjezd |
ankomst | ˈanˌkɔmst | příjezd |
pris | priːs | cena |
fråga | ˈfrøːɡa | otázka |
svara | ˈsvaːra | odpovědět |
hjälp | jɛlp | pomoc |
resa med | ˈreːsa mɛd | cestovat s |
destination | dɛstɪˈnaːtɪɔn | destinace |
datum | ˈdaːtʉm | datum |
tid | tiːd | čas |
vuxen | ˈvʉk.sɛn | dospělý |
barn | baːrn | dítě |
betala | beˈtɑːla | zaplatit |
avboka | ˈavˌbuːka | zrušit rezervaci |
Jak se ptát a odpovídat[edit | edit source]
Dále se podíváme na fráze, které použijete k položení otázek a odpovídání na ně v kontextu rezervace cesty. Zde jsou některé užitečné příklady:
Švédština | Výslovnost | Čeština |
---|---|---|
Kan jag boka en biljett? | kan jɑːɡ ˈbuːka ɛn bilˈjɛt | Mohu si rezervovat jízdenku? |
Vad kostar det? | vad ˈkɔsːtar dɛt | Kolik to stojí? |
Jag vill boka ett rum. | jɑːɡ vɪl ˈbuːka ɛt rʉm | Chci si rezervovat pokoj. |
När är avgången? | nɛːr ɛr ˈavɡɔŋɛn | Kdy je odjezd? |
Vilken destination har ni? | ˈvɪl.kɛn dɛstɪˈnaːtɪɔn hɑːr nɪ | Jakou destinaci máte? |
Hur länge stannar vi? | hʉːr ˈlɛŋːe ˈstɑːnar vɪ | Jak dlouho zůstaneme? |
Kan jag få hjälp? | kan jɑːɡ foː jɛlp | Mohu dostat pomoc? |
Jag vill avboka min resa. | jɑːɡ vɪl ˈavˌbuːka mɪn ˈreːsa | Chci zrušit svou cestu. |
Kan jag betala med kort? | kan jɑːɡ beˈtɑːla mɛd kʊrt | Mohu zaplatit kartou? |
Tack för hjälpen! | tak fœːr ˈjɛlpɛn | Děkuji za pomoc! |
Cvičení a praktické scénáře[edit | edit source]
Teď, když jste se naučili základní slovní zásobu a fráze, je čas procvičit si to! Následující cvičení vám pomohou uplatnit to, co jste se naučili.
Cvičení 1: Překlad vět[edit | edit source]
Překládejte následující věty do švédštiny:
1. Chci si rezervovat jízdenku.
2. Kolik to stojí?
3. Jak dlouho zůstaneme?
Řešení:
1. Jag vill boka en biljett.
2. Vad kostar det?
3. Hur länge stannar vi?
Cvičení 2: Vyplnění mezer[edit | edit source]
Doplňte správná slova do vět:
1. Jag vill boka ett ____.
2. Kan jag få ____?
3. Vad är ____ för en biljett?
Řešení:
1. rum
2. hjälp
3. pris
Cvičení 3: Dialog s cestovní kanceláří[edit | edit source]
Představte si, že jste v cestovní kanceláři. Zkuste provést následující dialog:
1. Cestovní agent: Hej! Vad kan jag hjälpa dig med?
2. Vy: Jag vill boka en _____ till Stockholm.
3. Cestovní agent: När är _____?
Řešení:
1. Cestovní agent: Hej! Vad kan jag hjälpa dig med?
2. Vy: Jag vill boka en biljett till Stockholm.
3. Cestovní agent: När är avgången?
Cvičení 4: Role-play[edit | edit source]
Zkuste si zahrát roli v páru, kde jeden bude cestovní agent a druhý zákazník, který se snaží rezervovat cestu.
Tipy:
- Cestovní agent se může ptát na detaily jako je datum, místo a čas.
- Zákazník by měl používat fráze, které se naučil v lekci.
Cvičení 5: Psaní e-mailu[edit | edit source]
Napište e-mail, ve kterém se ptáte na dostupnost pokoje v hotelu. Použijte minimálně pět frází z této lekce.
Řešení:
V e-mailu byste měli zahrnout:
- Předmět: Dotaz na pokoj
- Tělo e-mailu: "Hej! Jag vill fråga om det finns lediga rum. Vad kostar det? Jag vill boka ett rum från den 10 till 15 oktober."
Cvičení 6: Odpovědi na otázky[edit | edit source]
Odpovězte na následující otázky, jako byste byli zákazníkem rezervujícím cestu.
1. Vilken destination vill du besöka?
2. Hur länge planerar du att stanna?
3. Vad är ditt budget?
Řešení:
1. Jag vill besöka Stockholm.
2. Jag planerar att stanna i en vecka.
3. Min budget är 5000 kronor.
Cvičení 7: Přiřazení frází[edit | edit source]
Přiřaďte fráze k jejich významu:
1. Kan jag boka en biljett?
2. Tack för hjälpen!
3. Hur länge stannar vi?
Řešení:
1. Mohu si rezervovat jízdenku?
2. Děkuji za pomoc!
3. Jak dlouho zůstaneme?
Cvičení 8: Slovní zásoba z paměti[edit | edit source]
Zkuste si zapamatovat a napsat co nejvíce slov z naučené slovní zásoby. Poté se podívejte a zjistěte, kolik jste si jich zapamatovali.
Cvičení 9: Otázky a odpovědi[edit | edit source]
Sestavte pět otázek, které byste mohli položit cestovnímu agentovi, a poté na ně odpovězte.
Řešení:
1. Kan jag få hjälp? - Ja, självklart!
2. Vad kostar det? - Det kostar 1000 kronor.
3. När är avresan? - Avresan är klockan 10.
4. Vilken destination har ni? - Vi har flera destinationer.
5. Kan jag avboka min resa? - Ja, du kan avboka.
Cvičení 10: Příprava na cestu[edit | edit source]
Napište plán pro vaši cestu do Švédska, včetně data, místa, aktivit a odhadovaných nákladů. Použijte fráze, které jste se naučili.
Řešení:
Plán by měl obsahovat:
- Datum: 15. června
- Místo: Stockholm
- Aktivity: návštěva muzea, procházka po městě, jízda lodí
- Odhadované náklady: 8000 korun.
Na konci této lekce byste měli mít dobré pochopení základní slovní zásoby a frází potřebných pro rezervaci cesty ve švédštině. S těmito znalostmi se budete cítit mnohem jistěji při plánování svých cest a při komunikaci s místními lidmi. Nezapomeňte, že praxe dělá mistra, takže se nebojte používat švédštinu co nejvíce!