Difference between revisions of "Language/Serbian/Grammar/Adjectives:-Comparative-and-Superlative/iw"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Serbian-Page-Top}}
{{Serbian-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Serbian/iw|סרבית]] </span> → <span cat>[[Language/Serbian/Grammar/iw|דקדוק]]</span> → <span level>[[Language/Serbian/Grammar/0-to-A1-Course/iw|קורס 0 עד A1]]</span> → <span title>תארים: השוואה והשוואה עליונה</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang="he">סרבית</span> → <span cat="he">דקדוק</span> → <span level="he">קורס 0 עד A1</span> → <span title="he">תוספות: השוואתי ועליוני</span></div>
== הקדמה ==
 
ברוכים הבאים לשיעור נוסף בקורס שלנו על השפה הסרבית! היום נלמד על תארים, ובפרט על צורות השוואה והשוואה עליונה בתארים. תארים הם חלק חשוב בשפה, מכיוון שהם עוזרים לנו לתאר דברים בצורה מדויקת יותר. השוואה והשוואה עליונה מאפשרות לנו להשוות בין שני דברים או יותר, וזה כלי שימושי מאוד בשיחה יומיומית. השיעור הזה הוא שלב נוסף בדרך שלכם לשלוט בשפה הסרבית, ולכן אני ממליץ לכם להיות קשובים ולתרגל את החומר שנלמד.


__TOC__
__TOC__


== רמת הלימודים ==
=== תארים בהשוואה ===


סטודנטים מתחילים מאפס עד רמת A1.
כשמדברים על השוואה בתארים, יש לנו שני סוגים עיקריים: השוואת תארים (comparative) והשוואת עליונה (superlative).  


== השוואתי ועליוני ==
==== השוואה ====


בסרבית, יש שני צורות לתוספות: השוואתי ועליוני. תוספות השוואתי משווות בין שני עצמים, בעוד שתוספות עליוני משוותות בין יותר משני עצמים.
השוואה בתארים מתבצעת כדי להשוות בין שני דברים. לדוגמה, כשאנו רוצים לומר ש-X הוא יותר Y מ-Z.  


=== השוואתי ===
בסרבית, התהליך הוא פשוט יחסית. עלינו להוסיף סיומות מסוימות לתארים, או לשנות את התואר עצמו. ניקח לדוגמה את התואר "גדול" (velik). צורת ההשוואה שלו תהיה "גדול יותר" (veći).


תוספות השוואתי משוותות בין שני עצמים. כדי ליצור תוספת השוואתי, נוסיף סיומת לתוספת.
==== דוגמאות להשוואה ====


לדוגמה:
{| class="wikitable"
 
! Serbian !! Pronunciation !! Hebrew


{| class="wikitable"
! סרבית !! הגייה !! עברית
|-
|-
| висок || visok || גבוה
 
| велики || velikii || גדול
 
|-
|-
| ниск || nizak || נמוך
 
| већи || veći || גדול יותר
 
|-
 
| мали || mali || קטן
 
|-
|-
| јак || jak || חזק
 
| мањи || manji || קטן יותר
 
|-
 
| брз || brz || מהיר
 
|-
|-
| слаб || slab || חלש
|}


כדי ליצור תוספת השוואתי, נוסיף סיומת -iji לתוספת, כך:
| бржи || brži || מהיר יותר


{| class="wikitable"
! סרבית !! הגייה !! עברית
|-
|-
| вишок || vishok || גבוה יותר
 
| мудар || mudar || חכם
 
|-
|-
| нижи || nizhi || נמוך יותר
 
| мудрији || mudriji || חכם יותר
 
|-
|-
| јачи || jachi || חזק יותר
 
| леп || lep || יפה
 
|-
|-
| слабији || slabiji || חלש יותר
 
| лепши || lepši || יפה יותר
 
|}
|}


=== עליוני ===
=== השוואה עליונה ===
 
השוואה עליונה משמשת כדי לתאר את הדבר או האדם שיש לו את התכונה בצורה החזקה ביותר. לדוגמה, כשאנו רוצים לומר ש-X הוא ה-Y ביותר.


תוספות עליוני משוותות בין יותר משני עצמים. כדי ליצור תוספת עליוני, נוסיף את הפיסוק -ji לתוספת.
כדי ליצור את ההשוואה העליונה, לרוב נוסיף סיומות נוספות לתארים או נשתמש במילה "הכי" (naj). לדוגמה, "הכי גדול" (najveći).


לדוגמה:
==== דוגמאות להשוואה עליונה ====


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! סרבית !! הגייה !! עברית
 
! Serbian !! Pronunciation !! Hebrew
 
|-
|-
| висок || visok || גבוה
 
| највећи || najveći || הגדול ביותר
 
|-
|-
| ниск || nizak || נמוך
 
| најмањи || najmanci || הקטן ביותר
 
|-
|-
| јак || jak || חזק
 
| најбржи || najbrži || המהיר ביותר
 
|-
|-
| слаб || slab || חלש
|}


כדי ליצור תוספת עליוני, נוסיף את הפיסוק -est לתוספת, כך:
| најмудрији || najmudriji || החכם ביותר


{| class="wikitable"
! סרבית !! הגייה !! עברית
|-
|-
| највишок || naivishok || הכי גבוה
 
| најлепши || najlepši || היפה ביותר
 
|-
|-
| најнижи || najnizhi || הכי נמוך
 
| најслађи || najslađi || המתוק ביותר
 
|-
|-
| најјачи || najyachi || הכי חזק
 
| најсмешнији || najsmešniji || המצחיק ביותר
 
|-
|-
| најслаб || najslab || הכי חלש
|}


כמו כן, ישנן תוספות עליוני שונות יותר, כגון:
| највиши || najviši || הגבוה ביותר


{| class="wikitable"
! סרבית !! הגייה !! עברית
|-
|-
| најлепша || najlepsa || הכי יפה
 
| најтиши || najtiši || השקט ביותר
 
|-
|-
| најгора || najgora || הכי גרוע
 
|-
| најпаметнији || najpametniji || החכם ביותר
| најбоља || najbolja || הכי טוב
 
|-
| најхладнија || najhladnija || הכי קר
|}
|}


== תרגול ==
== תרגול ==


* מלאו את החסר:
כדי להטמיע את החומר, הכנתי עבורכם מספר תרגילים. אני ממליץ לכם לנסות לפתור את התרגילים לבד לפני שתקראו את הפתרונות.
 
=== תרגיל 1 ===
 
המירו את התארים הבאים לצורת השוואה:
 
1. висок (גבוה)
 
2. мали (קטן)
 
3. брз (מהיר)
 
=== תרגיל 2 ===
 
המירו את התארים הבאים לצורת השוואה עליונה:
 
1. добар (טוב)
 
2. лош (רע)


1. висок = ________
3. паметан (חכם)
2. низак = ________
3. јак = ________
4. слаб = ________


* תרגלו את התוספות השוואתי והעליוני בסרבית עם המילים הבאות:
=== פתרונות ===


1. гора (טוב יותר)
==== פתרון לתרגיל 1 ====
2. бољи (חזק יותר)
3. виши (גבוה יותר)
4. лепши (יפה יותר)


== משפטים לדוגמה ==
1. виши (גבוה יותר)


* תרגום: הזכר הזה גבוה יותר מהנקבה הזאת.
2. мањи (קטן יותר)


- Овај мушкарац је виши од ове жене.
3. бржи (מהיר יותר)
- Ovaj muškarac je viši od ove žene.


* תרגום: הסרט הזה הוא הכי טוב שראיתי.
==== פתרון לתרגיל 2 ====


- Ово је најбољи филм који сам икада видео.
1. најбољи (הטוב ביותר)
- Ovo je najbolji film koji sam ikada video.


* תרגום: זה הכי קר שהיה העונה.
2. најлошији (הרע ביותר)


- Ово је најхладнија зима коју сам доживео.
3. најпаметнији (החכם ביותר)
- Ovo je najhladnija zima koju sam doživeo.


== סיכום ==
== סיכום ==


כעת אתם יודעים איך ליצור תוספות השוואתי ועליוני בסרבית. תרגלו את זה ותיהנו!
בשיעור הזה למדנו על השוואה והשוואה עליונה בתארים בסרבית. זהו נושא חשוב מאוד, שכן הוא מאפשר לנו לתאר דברים בצורה מדויקת יותר. אני ממליץ לכם לתרגל עוד עם תארים שונים כדי להרגיש נוח יותר בשימוש בהם. אל תהססו לחזור על השיעור הזה אם אתם מרגישים צורך בכך.


{{#seo:
{{#seo:
|title=סרבית → דקדוק → קורס 0 עד A1 → תוספות: השוואתי ועליוני
 
|keywords=סרבית, תוספות, השוואתי, עליוני, קורס 0 עד A1
|title=תארים: השוואה והשוואה עליונה בסרבית
|description=בשיעור זה תלמדו את תוספות השוואתי ועליוני בסרבית ואיך ליישם אותם כדי להשתמש בהם בצורה נכונה ומדויקת.
 
|keywords=סרבית, תארים, דקדוק סרבי, השוואה, השוואה עליונה
 
|description=בשיעור הזה נלמד על השוואה והשוואה עליונה בתארים בסרבית, כולל דוגמאות ותרגולים.
 
}}
}}


{{Serbian-0-to-A1-Course-TOC-iw}}
{{Template:Serbian-0-to-A1-Course-TOC-iw}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 141: Line 185:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Serbian-0-to-A1-Course]]
[[Category:Serbian-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 15:53, 16 August 2024


Serbian-Language-PolyglotClub.png
סרבית דקדוקקורס 0 עד A1תארים: השוואה והשוואה עליונה

הקדמה[edit | edit source]

ברוכים הבאים לשיעור נוסף בקורס שלנו על השפה הסרבית! היום נלמד על תארים, ובפרט על צורות השוואה והשוואה עליונה בתארים. תארים הם חלק חשוב בשפה, מכיוון שהם עוזרים לנו לתאר דברים בצורה מדויקת יותר. השוואה והשוואה עליונה מאפשרות לנו להשוות בין שני דברים או יותר, וזה כלי שימושי מאוד בשיחה יומיומית. השיעור הזה הוא שלב נוסף בדרך שלכם לשלוט בשפה הסרבית, ולכן אני ממליץ לכם להיות קשובים ולתרגל את החומר שנלמד.

תארים בהשוואה[edit | edit source]

כשמדברים על השוואה בתארים, יש לנו שני סוגים עיקריים: השוואת תארים (comparative) והשוואת עליונה (superlative).

השוואה[edit | edit source]

השוואה בתארים מתבצעת כדי להשוות בין שני דברים. לדוגמה, כשאנו רוצים לומר ש-X הוא יותר Y מ-Z.

בסרבית, התהליך הוא פשוט יחסית. עלינו להוסיף סיומות מסוימות לתארים, או לשנות את התואר עצמו. ניקח לדוגמה את התואר "גדול" (velik). צורת ההשוואה שלו תהיה "גדול יותר" (veći).

דוגמאות להשוואה[edit | edit source]

Serbian Pronunciation Hebrew
велики velikii גדול
већи veći גדול יותר
мали mali קטן
мањи manji קטן יותר
брз brz מהיר
бржи brži מהיר יותר
мудар mudar חכם
мудрији mudriji חכם יותר
леп lep יפה
лепши lepši יפה יותר

השוואה עליונה[edit | edit source]

השוואה עליונה משמשת כדי לתאר את הדבר או האדם שיש לו את התכונה בצורה החזקה ביותר. לדוגמה, כשאנו רוצים לומר ש-X הוא ה-Y ביותר.

כדי ליצור את ההשוואה העליונה, לרוב נוסיף סיומות נוספות לתארים או נשתמש במילה "הכי" (naj). לדוגמה, "הכי גדול" (najveći).

דוגמאות להשוואה עליונה[edit | edit source]

Serbian Pronunciation Hebrew
највећи najveći הגדול ביותר
најмањи najmanci הקטן ביותר
најбржи najbrži המהיר ביותר
најмудрији najmudriji החכם ביותר
најлепши najlepši היפה ביותר
најслађи najslađi המתוק ביותר
најсмешнији najsmešniji המצחיק ביותר
највиши najviši הגבוה ביותר
најтиши najtiši השקט ביותר
најпаметнији najpametniji החכם ביותר

תרגול[edit | edit source]

כדי להטמיע את החומר, הכנתי עבורכם מספר תרגילים. אני ממליץ לכם לנסות לפתור את התרגילים לבד לפני שתקראו את הפתרונות.

תרגיל 1[edit | edit source]

המירו את התארים הבאים לצורת השוואה:

1. висок (גבוה)

2. мали (קטן)

3. брз (מהיר)

תרגיל 2[edit | edit source]

המירו את התארים הבאים לצורת השוואה עליונה:

1. добар (טוב)

2. лош (רע)

3. паметан (חכם)

פתרונות[edit | edit source]

פתרון לתרגיל 1[edit | edit source]

1. виши (גבוה יותר)

2. мањи (קטן יותר)

3. бржи (מהיר יותר)

פתרון לתרגיל 2[edit | edit source]

1. најбољи (הטוב ביותר)

2. најлошији (הרע ביותר)

3. најпаметнији (החכם ביותר)

סיכום[edit | edit source]

בשיעור הזה למדנו על השוואה והשוואה עליונה בתארים בסרבית. זהו נושא חשוב מאוד, שכן הוא מאפשר לנו לתאר דברים בצורה מדויקת יותר. אני ממליץ לכם לתרגל עוד עם תארים שונים כדי להרגיש נוח יותר בשימוש בהם. אל תהססו לחזור על השיעור הזה אם אתם מרגישים צורך בכך.


שיעורים אחרים[edit | edit source]