Difference between revisions of "Language/Moroccan-arabic/Grammar/Indirect-Questions/hr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
Line 71: Line 71:
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>


==Ostale lekcije==
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Gender-and-Plurals/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Rod i množina]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Past-Tense/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Prošlo vrijeme]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Comparative-and-Superlative-Adjectives/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Komparativni i superlativni pridevi]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Temporal-Prepositions/hr|0 do A1 Kurs → Gramatika → Vremenske Predloške]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Formation-of-Passive-Constructions/hr|Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Formiranje pasivnih konstrukcija]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Negative-Imperative/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Negativni imperativ]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Relative-Pronouns/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Relativni zamjenici]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Demonstratives/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Pokazni zamjenici]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Alphabet-and-Writing/hr|Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Abeceda i pisanje]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Uses-of-the-Passive/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Upotreba pasiva]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Direct-and-Indirect-Object-Clauses/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Direktni i indirektni objektni klauzuli]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Formation-of-the-Conditional/hr|Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Formiranje uvjetnog načina]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Uses-of-the-Conditional/hr|Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Upotreba uvjetnog oblika]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Present-Tense/hr|Tijekom tečaja 0 do A1 → Gramatika → Sadašnje vrijeme]]


{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}}
{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}}

Latest revision as of 21:15, 3 June 2023

Morocco-flag-PolyglotClub.png
Marokanski arapskiGramatika0 do A1 tečajaNeposredna pitanja

Neposredna pitanja[edit | edit source]

U ovoj lekciji ćemo se baviti korištenjem neposrednih pitanja i izjava u marokanskom arapskom jeziku. Ovo je važna tema koja će vam pomoći da se bolje snalazite u svakodnevnom govoru.

Kako postaviti neposredno pitanje[edit | edit source]

Neposredna pitanja se obično postavljaju s upotrebom riječi "šta" ili "ko". Na primjer:

  • "Šta radiš?" - "Šta" znači "što" na hrvatskom.
  • "Ko si ti?" - "Ko" znači "tko" na hrvatskom.

Da biste postavili neposredno pitanje u marokanskom arapskom jeziku, samo dodajte upitni ton na kraju rečenice. Na primjer:

  • "شنو كتدير؟" (šno ktadir?) - "Šta radiš?"
  • "شكون أنت؟" (škon anta?) - "Tko si ti?"

Kako postaviti neizravno pitanje[edit | edit source]

Neizravna pitanja se obično postavljaju s upotrebom riječi "da li". Na primjer:

  • "Da li znaš kako se zove ovaj grad?"

Da biste postavili neizravno pitanje u marokanskom arapskom jeziku, koristite riječ "علاش" (alaš) na početku rečenice. Na primjer:

  • "علاش كتدير هاد الشيء؟" (alaš ktadir hadaš ši?) - "Zašto to radiš?"

Primjeri[edit | edit source]

Evo nekoliko primjera kako koristiti neposredna i neizravna pitanja u marokanskom arapskom jeziku:

Marokanski arapski Izgovor Hrvatski
شحال عندك ديال الفلوس؟ š7al 3ndk dial lflos? Koliko novca imaš?
شنو كتدير فالحياة؟ šno ktadir f l7yati? Što radiš u životu?
علاش كتجي للمغرب؟ alaš ktgī l lmǧrb? Zašto dolaziš u Maroko?

Vježba[edit | edit source]

Pokušajte postaviti nekoliko neposrednih i neizravnih pitanja koristeći riječi koje ste naučili u ovoj lekciji. Možete koristiti primjere iz tablice iznad.

  • Neposredno pitanje: ___________________________________________________________
  • Neizravno pitanje: ___________________________________________________________

Zaključak[edit | edit source]

Neposredna i neizravna pitanja su važni dijelovi marokanskog arapskog jezika. Nadamo se da ste kroz ovu lekciju naučili kako ih pravilno koristiti. U sljedećoj lekciji ćemo se baviti drugim gramatičkim konceptima koji će vam pomoći u vašem putovanju prema A1 razini.


Ostale lekcije[edit | edit source]