Difference between revisions of "Language/Japanese/Vocabulary/Film-and-Theater-Terminology/tr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Japanese-Page-Top}}
{{Japanese-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Japanese/tr|Japonca]] </span> → <span cat>[[Language/Japanese/Vocabulary/tr|Kelimeler]]</span> → <span level>[[Language/Japanese/Grammar/0-to-A1-Course/tr|0'dan A1'e Ders]]</span> → <span title>Film ve Tiyatro Terminolojisi</span></div>
== Giriş ==
Japonca öğrenmeye yeni başlayanlar için film ve tiyatro terimleri, bu büyülü dünyanın kapılarını aralamak adına önemli bir adımdır. Japonya'da sinema ve tiyatro, sadece bir eğlence aracı değil, aynı zamanda kültürel ifadelerin, toplumsal mesajların ve duygusal deneyimlerin bir yansımasıdır. Bu derste, Japon film ve tiyatro endüstrisinde sıkça kullanılan terimleri öğrenecek, bu terimlerin kullanımlarını anlamaya çalışacağız.


<div class="pg_page_title"><span lang>Japonca</span> → <span cat>Kelime Bilgisi</span> → <span level>[[Language/Japanese/Grammar/0-to-A1-Course/tr|0'dan A1'e Kadar Kurs]]</span> → <span title>Film ve Tiyatro Terminolojisi</span></div>
Film ve tiyatronun dili, sadece kelimelerden ibaret değildir; duyguların, karakterlerin ve hikayelerin ifadesidir. Bu dersin sonunda, Japon kültürüne dair daha derin bir anlayışa sahip olmayı ve film ile tiyatro ile ilgili konuşma becerilerinizi geliştirmeyi umuyoruz. Şimdi, dersin yapısına bir göz atalım.


__TOC__
__TOC__


== Başlık Seviyesi 1 ==
=== Film ve Tiyatro Terimleri ===
 
Bu bölümde, Japon sinema ve tiyatro dünyasında sıkça karşılaşılan temel kelimeleri ve ifadeleri öğreneceğiz. Aşağıda, her bir terimi Japonca, telaffuzunu ve Türkçe çevirisini içeren bir tablo bulunmaktadır.
 
{| class="wikitable"
 
! Japonca !! Telaffuz !! Türkçe
 
|-
 
| 映画 (えいが) || eiga || Film
 
|-
 
| 劇 (げき) ||geki || Tiyatro oyunu
 
|-
 
| 監督 (かんとく) || kantoku || Yönetmen
 
|-
 
| 俳優 (はいゆう) || haiyū || Aktör
 
|-


Merhaba! Bu dersimizde, Japonya'daki film ve tiyatro endüstrisi hakkında öğreneceğimiz bazı terimler ve ifadeleri ele alacağız. Bu ders, Japonca kelime bilginizi geliştirmenize yardımcı olacak.
| 女優 (じょゆう) || joyū || Aktris


=== Başlık Seviyesi 2: Film Terminolojisi ===
|-


Bu bölümde, Japonca'da filmler hakkında konuşurken sık sık kullanılan bazı temel terimleri öğreneceğiz. Aşağıdaki tablo, Japonca, telaffuz ve Türkçe çevirisi dahil olmak üzere, sık kullanılan bazı film terimlerinin bir listesini içerir:
| 脚本 (きゃくほん) || kyakuhon || Senaryo
 
|-
 
| シナリオ (しなりお) || shinario || Senaryo


{| class="wikitable"
! Japonca !! Telaffuz !! Türkçe
|-
|-
| 映画 (eiga) || ey-ga || film
 
| 撮影 (さつえい) || satsuei || Çekim
 
|-
|-
| 監督 (kantoku) || kan-toh-ku || yönetmen
 
| 公演 (こうえん) || kōen || Performans
 
|-
|-
| 俳優 (haiyuu) || hai-yuu || oyuncu
 
| 舞台 (ぶたい) || butai || Sahne
 
|-
|-
| 女優 (joyuu) || jo-yuu || kadın oyuncu
 
| 観客 (かんきゃく) || kankyaku || İzleyici
 
|-
|-
| 男優 (dan'yuu) || dan-yuu || erkek oyuncu
 
| 映像 (えいぞう) || eizō || Görüntü
 
|-
|-
| 脚本 (kyakuhon) || kyah-koo-hon || senaryo
 
| 編集 (へんしゅう) || henshū || Montaj
 
|-
|-
| 撮影 (satsuei) || sah-tsu-eh || çekim
|}


Yukarıdaki listedeki terimleri kullanarak, bir Japon filminin tanımını yapalım:
| 音楽 (おんがく) || ongaku || Müzik


「その映画は、有名な監督が撮影した、俳優と女優が主演の、面白い脚本の映画です。」
|-


Bu cümle, "O film, ünlü bir yönetmen tarafından çekilen, başrolde oyuncu ve kadın oyuncu olan, eğlenceli senaryolu bir film." anlamına gelir.
| 効果音 (こうかおん) || kōkaon || Ses efekti


=== Başlık Seviyesi 2: Tiyatro Terminolojisi ===
|-


Şimdi tiyatro endüstrisinde kullanılan bazı terimlere bakalım. Aşağıdaki tablo, Japonca, telaffuz ve Türkçe çevirisi dahil olmak üzere, sık kullanılan bazı tiyatro terimlerinin bir listesini içerir:
| 予告編 (よこくへん) || yokokuhen || Fragman


{| class="wikitable"
! Japonca !! Telaffuz !! Türkçe
|-
|-
| 舞台 (butai) || boo-tai || sahne
 
| 舞台装置 (ぶたいそうち) || butaisōchi || Sahne dekoru
 
|-
|-
| 役者 (yakusha) || yah-koo-shah || aktör/aktris
 
| 役者 (やくしゃ) || yakusha || Oyuncu
 
|-
|-
| 演出家 (enshutsuka) || en-shoots-kah || yönetmen
 
| 台詞 (せりふ) || serifu || Replik
 
|-
|-
| 台本 (daihon) || dah-ee-hon || senaryo
 
| 監査 (かんさ) || kansa || Denetim
 
|-
|-
| 衣装 (ishou) || ee-shoh || kostüm
 
| 製作 (せいさく) || seisaku || Prodüksiyon
 
|}
|}


Yukarıdaki listedeki terimleri kullanarak, bir tiyatro oyununun tanımını yapalım:
=== Terimlerin Kullanımı ===
 
Yukarıdaki terimleri kullanarak Japonca cümleler kurmak, öğrendiklerinizi pekiştirmenin harika bir yoludur. Aşağıda, film ve tiyatro ile ilgili bazı örnek cümleler verilmiştir:
 
1. 映画を見ましたか? (Eiga o mimashita ka?) - Film izledin mi?
 
2. 彼は素晴らしい監督です。 (Kare wa subarashii kantoku desu.) - O harika bir yönetmen.
 
3. 私は女優になりたいです。 (Watashi wa joyū ni naritai desu.) - Ben aktris olmak istiyorum.
 
4. 劇のチケットを買いました。 (Geki no chiketto o kaimashita.) - Tiyatro oyununun biletini aldım.
 
5. 映画の編集がとても面白いです。 (Eiga no henshū ga totemo omoshiroi desu.) - Filmin montajı çok ilginç.
 
=== Alıştırmalar ===
 
Bu bölümde öğrendiklerinizi pekiştirmek için bazı alıştırmalar yapacağız. Her alıştırmanın ardından, çözüm ve açıklama verilecektir.
 
==== Alıştırma 1: Terim Eşleştirme ====
 
Aşağıdaki Japonca terimleri Türkçeleri ile eşleştirin.
 
1. 監督
 
2. 俳優
 
3. 効果音
 
4. 脚本
 
5. 舞台
 
* Çözümler:


「その芝居は、有名な演出家によって、素晴らしい役者たちが出演する、美しい舞台と衣装の芝居です。」
* 監督 (Yönetmen)


Bu cümle, "Oyun, ünlü bir yönetmen tarafından, harika aktörlerin rol aldığı, güzel sahne ve kostümü olan bir oyundur." anlamına gelir.
* 俳優 (Aktör)


== Başlık Seviyesi 1 ==
* 効果音 (Ses efekti)


Bu dersimizde Japonca film ve tiyatro terminolojisini ele aldık. Umarım bu ders size yardımcı olmuştur ve Japonca kelime bilginizi geliştirmenize yardımcı olmuştur. Bir sonraki dersimizde görüşmek üzere!
* 脚本 (Senaryo)
 
* 舞台 (Sahne)
 
==== Alıştırma 2: Cümle Tamamlama ====
 
Aşağıdaki cümleleri uygun kelimelerle tamamlayın.
 
1. 映画の______は面白いです。 (Film ______ ilginçtir.)
 
2. 彼女は有名な______です。 (O ünlü bir ______dir.)
 
3. 今夜、______を見に行きます。 (Bu gece ______ izlemeye gideceğim.)
 
* Çözümler:
 
* 映画の内容は面白いです。(Film içeriği ilginçtir.)
 
* 彼女は有名な女優です。(O ünlü bir aktristir.)
 
* 今夜、映画を見に行きます。(Bu gece filme gitmeye gideceğim.)
 
==== Alıştırma 3: Kendi Cümlenizi Oluşturun ====
 
Yukarıdaki terimleri kullanarak, kendi cümlelerinizi oluşturun. En az üç cümle yazınız.
 
* Örnek Cümleler:
 
1. 今日は新しい映画を見に行きます。 (Bugün yeni bir film izlemeye gideceğim.)
 
2. 彼の演技は素晴らしかった。 (Onun oyunu harikaydı.)
 
3. 来週の公演が楽しみです。 (Gelecek haftaki performansı dört gözle bekliyorum.)
 
=== Sonuç ===
 
Film ve tiyatro terminolojisi, Japon kültürü ve dili ile ilgili derin bir anlayış geliştirmek için önemlidir. Bu dersin sonunda, temel terimleri öğrenmiş ve bu terimlerle cümleler kurabilme yeteneği kazanmış olmalısınız. Unutmayın, pratik yapmak çok önemlidir; öğrendiklerinizi günlük yaşamınıza entegre etmeye çalışın.
 
Japonca öğrenme yolculuğunuzda başarılar dilerim! Kendinizi ifade etme konusunda daha fazla pratik yaparak, bu güzel dilde daha akıcı hale geleceksiniz.  


{{#seo:
{{#seo:
|title=Japonca Kelime Bilgisi: Film ve Tiyatro Terminolojisi
 
|keywords=Japonca, Kelime Bilgisi, Film, Tiyatro, Terminoloji, Japonca Film Terimleri, Japonca Tiyatro Terimleri
|title=Japonca Film ve Tiyatro Terminolojisi
|description=Japonca kelime bilginizi geliştirmek için Japonca film ve tiyatro terminolojisini öğrenin. Bu ders, Japonca kelime bilginizi geliştirmenize yardımcı olacak.
 
|keywords=Japonca, film, tiyatro, kelimeler, terminoloji, dil eğitimi
 
|description=Bu derste Japon sinema ve tiyatro dünyasında sıkça kullanılan terimleri öğreneceksiniz.  
 
}}
}}


{{Japanese-0-to-A1-Course-TOC-tr}}
{{Template:Japanese-0-to-A1-Course-TOC-tr}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 78: Line 203:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Japanese-0-to-A1-Course]]
[[Category:Japanese-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==diğer dersler==
* [[Language/Japanese/Vocabulary/Basic-Directions-and-Transportation/tr|Basic Directions and Transportation]]
* [[Language/Japanese/Vocabulary/Family-Members-and-Titles/tr|0'dan A1'e Kadar Japonca Kursu → Kelime Dağarcığı → Aile Üyeleri ve Unvanları]]
* [[Language/Japanese/Vocabulary/Describing-People/tr|0'dan A1'e Kadar Japonca Kursu → Kelime Bilgisi → İnsanları Tanımlama]]
* [[Language/Japanese/Vocabulary/Daily-Activities-and-Hobbies/tr|Daily Activities and Hobbies]]
* [[Language/Japanese/Vocabulary/Social-Etiquette-and-Expressions/tr|0'dan A1'e Kadar Kurs → Kelime Bilgisi → Sosyal Etiket ve İfadeler]]
* [[Language/Japanese/Vocabulary/Shopping-and-Consumer-Culture/tr|0'dan A1'e Kadar Kurs → Kelime Bilgisi → Alışveriş ve Tüketici Kültürü]]
* [[Language/Japanese/Vocabulary/Introducing-Yourself-and-Others/tr|0'dan A1'e Kursu → Kelime Bilgisi → Kendinizi ve Başkalarını Tanıtma]]
* [[Language/Japanese/Vocabulary/Greetings/tr|0'dan A1'e Japonca Kursu → Kelime Bilgisi → Selamlama]]
* [[Language/Japanese/Vocabulary/Counting-Numbers-and-Time/tr|0'dan A1'e Kadar Japonca Kursu → Kelime Bilgisi → Sayıları ve Saatleri Sayma]]
* [[Language/Japanese/Vocabulary/Famous-Tourist-Attractions-and-Landmarks/tr|0'dan A1'e Kadar Japonca → Kelime Bilgisi → Ünlü Turistik Yerler ve Anıtlar]]
* [[Language/Japanese/Vocabulary/Japanese-Hospitality-and-Service-Culture/tr|Japanese Hospitality and Service Culture]]
* [[Language/Japanese/Vocabulary/Basic-Workplace-and-Business-Terminology/tr|Basic Workplace and Business Terminology]]
* [[Language/Japanese/Vocabulary/Basic-Travel-and-Tourism-Vocabulary/tr|Basic Travel and Tourism Vocabulary]]
* [[Language/Japanese/Vocabulary/Basic-Food-and-Drink-Terminology/tr|0'dan A1'e Kadar Kurs → Kelime Bilgisi → Temel Yiyecek ve İçecek Terimleri]]


{{Japanese-Page-Bottom}}
{{Japanese-Page-Bottom}}

Latest revision as of 10:43, 15 August 2024


Japan-flag-Japanese-Lessons-PolyglotClub.png
Japonca Kelimeler0'dan A1'e DersFilm ve Tiyatro Terminolojisi

Giriş[edit | edit source]

Japonca öğrenmeye yeni başlayanlar için film ve tiyatro terimleri, bu büyülü dünyanın kapılarını aralamak adına önemli bir adımdır. Japonya'da sinema ve tiyatro, sadece bir eğlence aracı değil, aynı zamanda kültürel ifadelerin, toplumsal mesajların ve duygusal deneyimlerin bir yansımasıdır. Bu derste, Japon film ve tiyatro endüstrisinde sıkça kullanılan terimleri öğrenecek, bu terimlerin kullanımlarını anlamaya çalışacağız.

Film ve tiyatronun dili, sadece kelimelerden ibaret değildir; duyguların, karakterlerin ve hikayelerin ifadesidir. Bu dersin sonunda, Japon kültürüne dair daha derin bir anlayışa sahip olmayı ve film ile tiyatro ile ilgili konuşma becerilerinizi geliştirmeyi umuyoruz. Şimdi, dersin yapısına bir göz atalım.

Film ve Tiyatro Terimleri[edit | edit source]

Bu bölümde, Japon sinema ve tiyatro dünyasında sıkça karşılaşılan temel kelimeleri ve ifadeleri öğreneceğiz. Aşağıda, her bir terimi Japonca, telaffuzunu ve Türkçe çevirisini içeren bir tablo bulunmaktadır.

Japonca Telaffuz Türkçe
映画 (えいが) eiga Film
劇 (げき) geki Tiyatro oyunu
監督 (かんとく) kantoku Yönetmen
俳優 (はいゆう) haiyū Aktör
女優 (じょゆう) joyū Aktris
脚本 (きゃくほん) kyakuhon Senaryo
シナリオ (しなりお) shinario Senaryo
撮影 (さつえい) satsuei Çekim
公演 (こうえん) kōen Performans
舞台 (ぶたい) butai Sahne
観客 (かんきゃく) kankyaku İzleyici
映像 (えいぞう) eizō Görüntü
編集 (へんしゅう) henshū Montaj
音楽 (おんがく) ongaku Müzik
効果音 (こうかおん) kōkaon Ses efekti
予告編 (よこくへん) yokokuhen Fragman
舞台装置 (ぶたいそうち) butaisōchi Sahne dekoru
役者 (やくしゃ) yakusha Oyuncu
台詞 (せりふ) serifu Replik
監査 (かんさ) kansa Denetim
製作 (せいさく) seisaku Prodüksiyon

Terimlerin Kullanımı[edit | edit source]

Yukarıdaki terimleri kullanarak Japonca cümleler kurmak, öğrendiklerinizi pekiştirmenin harika bir yoludur. Aşağıda, film ve tiyatro ile ilgili bazı örnek cümleler verilmiştir:

1. 映画を見ましたか? (Eiga o mimashita ka?) - Film izledin mi?

2. 彼は素晴らしい監督です。 (Kare wa subarashii kantoku desu.) - O harika bir yönetmen.

3. 私は女優になりたいです。 (Watashi wa joyū ni naritai desu.) - Ben aktris olmak istiyorum.

4. 劇のチケットを買いました。 (Geki no chiketto o kaimashita.) - Tiyatro oyununun biletini aldım.

5. 映画の編集がとても面白いです。 (Eiga no henshū ga totemo omoshiroi desu.) - Filmin montajı çok ilginç.

Alıştırmalar[edit | edit source]

Bu bölümde öğrendiklerinizi pekiştirmek için bazı alıştırmalar yapacağız. Her alıştırmanın ardından, çözüm ve açıklama verilecektir.

Alıştırma 1: Terim Eşleştirme[edit | edit source]

Aşağıdaki Japonca terimleri Türkçeleri ile eşleştirin.

1. 監督

2. 俳優

3. 効果音

4. 脚本

5. 舞台

  • Çözümler:
  • 監督 (Yönetmen)
  • 俳優 (Aktör)
  • 効果音 (Ses efekti)
  • 脚本 (Senaryo)
  • 舞台 (Sahne)

Alıştırma 2: Cümle Tamamlama[edit | edit source]

Aşağıdaki cümleleri uygun kelimelerle tamamlayın.

1. 映画の______は面白いです。 (Film ______ ilginçtir.)

2. 彼女は有名な______です。 (O ünlü bir ______dir.)

3. 今夜、______を見に行きます。 (Bu gece ______ izlemeye gideceğim.)

  • Çözümler:
  • 映画の内容は面白いです。(Film içeriği ilginçtir.)
  • 彼女は有名な女優です。(O ünlü bir aktristir.)
  • 今夜、映画を見に行きます。(Bu gece filme gitmeye gideceğim.)

Alıştırma 3: Kendi Cümlenizi Oluşturun[edit | edit source]

Yukarıdaki terimleri kullanarak, kendi cümlelerinizi oluşturun. En az üç cümle yazınız.

  • Örnek Cümleler:

1. 今日は新しい映画を見に行きます。 (Bugün yeni bir film izlemeye gideceğim.)

2. 彼の演技は素晴らしかった。 (Onun oyunu harikaydı.)

3. 来週の公演が楽しみです。 (Gelecek haftaki performansı dört gözle bekliyorum.)

Sonuç[edit | edit source]

Film ve tiyatro terminolojisi, Japon kültürü ve dili ile ilgili derin bir anlayış geliştirmek için önemlidir. Bu dersin sonunda, temel terimleri öğrenmiş ve bu terimlerle cümleler kurabilme yeteneği kazanmış olmalısınız. Unutmayın, pratik yapmak çok önemlidir; öğrendiklerinizi günlük yaşamınıza entegre etmeye çalışın.

Japonca öğrenme yolculuğunuzda başarılar dilerim! Kendinizi ifade etme konusunda daha fazla pratik yaparak, bu güzel dilde daha akıcı hale geleceksiniz.

Japonça Dersleri - 0'dan A1'e[edit source]


Hiragana Temelleri


Tanışma ve Selamlaşma


Coğrafya ve Tarih


Sıfatlar ve Zarflar


Aile ve Sosyal İlişkiler


Din ve Felsefe


Parçacıklar ve Bağlaçlar


Seyahat ve Turizm


Eğitim ve Bilim


Edatlar ve Ünlemler


Sanat ve Medya


Politika ve Toplum


diğer dersler[edit | edit source]