Difference between revisions of "Language/Korean/Grammar/Conditional-Sentences/kk"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Korean-Page-Top}}
{{Korean-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Korean/kk|Корей]] </span> → <span cat>[[Language/Korean/Grammar/kk|Грамматика]]</span> → <span level>[[Language/Korean/Grammar/0-to-A1-Course/kk|0-ден A1-ге дейінгі курс]]</span> → <span title>Шартты сөйлемдер</span></div>
Курстың бұл бөлімінде біз корей тіліндегі шартты сөйлемдерді қарастырамыз. Шартты сөйлемдер – бұл болжамды немесе гипотетикалық жағдайларды білдіруге мүмкіндік беретін маңызды грамматикалық құрылым. Корей тілінде шартты сөйлемдер арқылы біз өз ойымызды, жоспарларымызды немесе армандарымызды нақтылай аламыз. Мысалы, "Егер мен уақыт тапсам, мен кітап оқимын" деген сөйлемді корей тілінде айтуымызға болады.
Сабақтың құрылымы:


<div class="pg_page_title"><span lang>Корей тілі</span> → <span cat>Грамматика</span> → <span level>[[Language/Korean/Grammar/0-to-A1-Course/kk|0-ден A1-ге дейінгі курстар]]</span> → <span title>Шартты ережелер</span></div>
* Шартты сөйлемдердің негіздері
 
* Шартты сөйлемдердің құрылымы
 
* Мысалдар мен түсініктер
 
* Тапсырмалар мен жаттығулар


__TOC__
__TOC__


== Белгілі ережелер ==
=== Шартты сөйлемдердің негіздері ===


Көрсеткіштік шарттарды құрудың көлемін білу үшін, қазіргі уақыттағы ерекшеліктеріне қарағанда, шартты ережелерді үйрену қажет болады. Бұл курста сіз шартты ережелерді корей тілінде қалай құруға боладынын және олардың қолданылуын оқиға салуға болады.
Шартты сөйлемдер – бұл екі бөліктен тұратын сөйлемдер. Бірінші бөлік, яғни шарт, екінші бөлік, яғни нәтиже, оған байланысты. Корей тілінде шартты сөйлемдерді жасау үшін «-면» немесе «-으면» қосымшалары қолданылады.  


== Шартты ережелерді жасау ==
* '''-면''': егер шарт бөлшегі атау немесе етістік түбіріне қосылса.


Шартты ережелер құрылуының негізгі мәні «еңбек пен нәтижесі» қазіргі уақыттағы жағдайда болдырмақ, болмауыңа сай келетін жағдайларды көрсету әдісі болып табылады. Бұл әдістердің ең танымал қасиеттері шартты ережелердің ережелерінің көрсеткіштерінде «-면» ендіктігінің қолданылуы болып табылады.
* '''-으면''': егер шарт бөлшегі етістіктің формасына қосылса.


Шартты ережелердің бірінші бөлігінде, шартты есептердің көрсетілуімен бірге, болмауыңа қарағандағы нәтижелерді көрсету үшін қолданылады. Шартты ережелердің екінші бөлігінде оған сәйкес, болғандағы жағдайларды көрсету үшін қолданылады.
=== Шартты сөйлемдердің құрылымы ===


== Шартты ережелердің қолданылуы ==
Шартты сөйлемдердің жалпы құрылымы:


Шартты ережелердің қолдануын көрсету үшін ең танымал құрылуларын қарастыру керек. Қазіргі уақыттағы жағдайда, шартты ережелердің ең танымал құрылуының бірі «-면» ендіктігі мен бірі «-아/어/여» ендіктігі болып табылады.
* Егер [шарт] + [нәтиже]


Қазір біз «-면» ендіктігінен бастайдық:
* Корей тіліндегі формасы: [шарт] + -면/ -으면 + [нәтиже]
 
Мысалдар:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Корейша || Транслитерация || Казакша
 
! Korean !! Pronunciation !! Kazakh
 
|-
|-
| 만약 내일 비가 온다면 || Manak naeil biga ondamyeon || Егер қашандағы жағдайда жауын көпшілігі болса
 
| 시간이 있으면, 영화를 볼 거예요. || sigani isseumyeon, yeonghwareul bol geoyeyo. || Уақыт болса, мен фильм көремін.
 
|-
|-
| 내가 시간이 있으면 || Naega sigani isseumyeon || Менде уақыт болса
 
| 비가 오면, 집에 있을 거예요. || biga omyeon, jibe isseul geoyeyo. || Егер жаңбыр жауса, мен үйде боламын.
 
|-
 
| 공부하면, 시험에 합격할 수 있어요. || gongbuhamyeon, siheome hapgyeokhal su isseoyo. || Егер оқысаң, емтиханнан өтесің.
 
|-
|-
| 내일 시간이 있다면 || Naeil sigani itdamyeon || Егер қашандағы жағдайда уақыт болса
 
| 친구가 오면, 같이 놀 거예요. || chinguga omyeon, gachi nol geoyeyo. || Егер досым келсе, бірге ойнаймыз.
 
|-
|-
| 내가 일찍 일어난다면 || Naega iljjik ireon damyeon || Мен жоғары болсам
 
| 돈이 있으면, 새로운 옷을 사요. || doni isseumyeon, saeroun oseul sayo. || Егер ақша болса, жаңа киім аламын.
 
|}
|}


Екінші бөлімнен бастап, «-아/어/여» ендіктігінің қолдануын көрсетеміз:
=== Мысалдар мен түсініктер ===
 
Шартты сөйлемдер корей тілінде өте пайдалы. Оларды күнделікті өмірде қолдану кең таралған. Мысалы, сіз біреуге "Егер мен ерте оянсам, таңғы ас ішемін" десеңіз, бұл сөйлемде сіздің жоспарларыңыз бен шарттарыңыз анық көрінеді.
 
* '''Егер мен ерте оянсам''' (шарт) '''таңғы ас ішемін''' (нәтиже).
 
* '''Корей тілінде''': 만약 내가 일찍 일어나면 아침을 먹을 거예요.
 
Шартты сөйлемдердің басқа да маңызды аспектілері бар. Мысалы, шартты сөйлемдер арқылы біз өзіміздің армандарымыз бен жоспарларымызды білдіре аламыз. Мысал үшін, "Егер мен саяхатқа шықсам, жаңа жерлер көремін" деген сөйлемді алайық.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Корейша || Транслитерация || Казакша
 
! Korean !! Pronunciation !! Kazakh
 
|-
|-
| 지금 친구를 만나러 가려고 하면 || Jigeum chingureul mannareo garyeogo hamyeon || Қазір мен достыммен кездесуді табуға тырысып отырмын
 
| 여행을 가면, 새로운 곳을 볼 거예요. || yeohaengeul gamyeon, saeroun goseul bol geoyeyo. || Егер мен саяхатқа шықсам, жаңа жерлер көремін.
 
|-
|-
| 저녁을 먹으러 가자 || Jeonyeogeul meogeureo gaja || Кеште жеміс ішуімізді табыға кетіп отырамыз ба?
 
| 내가 춤을 추면, 모두가 나를 칭찬할 거예요. || naega chumeul chumyun, moduga nareul chingchanhal geoyeyo. || Егер мен би билесем, бәрі мені мақтайды.
 
|-
|-
| 오늘 빨리 일을 끝내면 || Oneul ppalli ireul kkeutnaemyeon || Бүгін жылжымай істерімізді аяқтап отырсақ
 
| 만약 당신이 도와주면, 더 빨리 끝낼 수 있을 거예요. || manak dangsini dowajumyeon, deo ppalli kkeutnael su isseul geoyeyo. || Егер сіз көмектесеңіз, біз тезірек аяқтаймыз.
 
|-
 
| 공부를 열심히 하면, 좋은 성적을 받을 수 있어요. || gongbureul yeolsimhi hamyeon, joeun seongjeogeul badeul su isseoyo. || Егер ты шын жүректен оқысаң, жақсы баға аласың.
 
|-
 
| 친구가 도와주면, 일이 더 쉽겠어요. || chinguga dowajumyeon, iri deo swipgesseoyo. || Егер досым көмектессе, жұмыс оңай болады.
 
|}
|}


== Қорытынды ==
=== Тапсырмалар мен жаттығулар ===
 
Осы сабақта үйренгенімізді нығайту үшін, біз бірнеше жаттығулар орындап, шартты сөйлемдерді практикада қолданамыз.
 
==== Тапсырма 1 ====
 
'''Төмендегі сөйлемдерді аяқтау:'''
 
1. Егер мен кітап оқысам, ... (нәтиже)
 
2. Егер ауа райы жақсы болса, ... (нәтиже)
 
3. Егер мен бос болсам, ... (нәтиже)
 
'''Шешімдер:'''
 
1. Егер мен кітап оқысам, мен білім аламын.
 
2. Егер ауа райы жақсы болса, мен саяхатқа шығамын.
 
3. Егер мен бос болсам, мен достарыммен кездесемін.
 
==== Тапсырма 2 ====
 
'''Төмендегі шартты сөйлемдерді корей тіліне аудару:'''
 
1. Егер мен ерте оянсам, мен жұмысқа барамын.
 
2. Егер мен шоколад жесем, мен бақытты боламын.
 
'''Шешімдер:'''
 
1. 내가 일찍 일어나면, 직장에 갈 거예요.
 
2. 내가 초콜릿을 먹으면, 행복할 거예요.
 
==== Тапсырма 3 ====
 
'''Шартты сөйлемдерді жасау:'''
 
1. Егер мен тамақ пісірсем, ... (нәтиже)
 
2. Егер мен сурет салсам, ... (нәтиже)
 
'''Шешімдер:'''
 
1. Егер мен тамақ пісірсем, менің отбасым риза болады.
 
2. Егер мен сурет салсам, мен шығармашылықты дамытамын.
 
==== Тапсырма 4 ====
 
'''Шартты сөйлемдерді табу:'''
 
Келесі сөйлемдерден шартты сөйлемдерді табыңыз:
 
1. Егер мен бүгін киноға барсам, мен қуаныштымын.


Шартты ережелердің қолданылуын үйрену үшін, «-면» ендіктігі мен «-아/어/여» ендіктігінің қолдануын танымаңыз керек. Осы ендіктіктерді пайдалана отырып, жағдайдың шартты есептерін құруға болады.  
2. Егер сіз көмек көрсетсеңіз, мен ризамын.


== Сұрақтар ==
'''Шешімдер:'''


Егер сізде шартты ережелер туралы сұрақтарыңыз болса, оларды жазыңыз және біз сізге жауап береміз.
1. "Егер мен бүгін киноға барсам" - шарт.
 
2. "Егер сіз көмек көрсетсеңіз" - шарт.
 
==== Тапсырма 5 ====
 
'''Сөздерді сәйкестендіру:'''
 
1. Егер (1) ... , мен (2) ...
 
2. Егер (1) ... , мен (2) ...
 
'''Шешімдер:'''
 
1. Егер мен спортпен шұғылдансам, мен денсаулығымды жақсартамын.
 
2. Егер мен жаңа тіл үйренсем, мен әлемді кеңейтемін.
 
=== Қорытынды ===
 
Бүгінгі сабақта біз корей тіліндегі шартты сөйлемдердің негіздерін үйрендік. Шартты сөйлемдер бізге болашақта не болатынын болжауға мүмкіндік береді. Оларды дұрыс қолдану арқылы, біз өзіміздің ойымыз бен жоспарларымызды айқын білдіре аламыз.
 
Алдағы сабақтарда біз шартты сөйлемдерді тереңірек зерттеп, оларды қалай қолдану керектігін үйренеміз. Енді сіздің қолыңызда шартты сөйлемдерді жасауға мүмкіндік бар!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Корей тілінен толық 0-ден A1-ге дейінгі курстар: Шартты ережелер | Бастаушыларға арналған оқу материалдары
 
|keywords=корей тілі, курстар, шартты ережелер, толық 0-ден A1-ге дейінгі курстар
|title=Корей тілінде шартты сөйлемдерді үйрену
|description=Осы курста сіз шартты ережелерді корей тілінде қалай құруға боладынын және олардың қолданылуын оқиға салуға болады.
 
|keywords=корей, грамматика, шартты сөйлемдер, корей тілі, қазақ, сабақ, тіл үйрену
 
|description=Бұл сабақта сіз корей тіліндегі шартты сөйлемдерді қалай құруды және қолдануды үйренесіз.
 
}}
}}


{{Korean-0-to-A1-Course-TOC-kk}}
{{Template:Korean-0-to-A1-Course-TOC-kk}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 66: Line 201:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Korean-0-to-A1-Course]]
[[Category:Korean-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Басқа сабақтар==
* [[Language/Korean/Grammar/Future-Tense/kk|0-А1 курсы → Грамматика → Болашақ қазір]]
* [[Language/Korean/Grammar/Question-Words/kk|0-А1 Курстары → Грамматика → Сұрақ Сөздері]]
* [[Language/Korean/Grammar/Basic-Verb-Conjugation/kk|0 to A1 Course → Grammar → Басты мағыналарға сәйкес грамматика: Жұмыссыздыққа арналған Қосымша тақырыбы - Алғашқы Жұмыстың Әрекеттерін Жаңарту]]
* [[Language/Korean/Grammar/Conjunctions/kk|0-ден A1-ге дейінгі курстар → Грамматика → Біріктірушілер]]
* [[Language/Korean/Grammar/Describing-Things/kk|0-А1 Курстары → Грамматика → Сипаттарды түсіндіру]]
* [[Language/Korean/Grammar/0-to-A1-Course/kk|0 to A1 Course]]
* [[Language/Korean/Grammar/Connectors/kk|0-ден A1-ге дейінгі курстар → Грамматика → Қосымшалар]]
* [[Language/Korean/Grammar/Progressive-Tense/kk|0-А1 Курсы → Грамматика → Прогрессивті қосу]]
* [[Language/Korean/Grammar/Subject-and-Object-Markers/kk|0-ден A1-ге дейінгі курстар → Грамматика → Тақырып және нысандар маркерлері]]
* [[Language/Korean/Grammar/Korean-Pronunciation/kk|Korean Pronunciation]]
* [[Language/Korean/Grammar/Connecting-Verbs/kk|0-ға дейінгі A1 Курстары → Grammar → Байланысқан етістіктер]]
* [[Language/Korean/Grammar/Reading-and-writing-Korean-Alphabets/kk|0-ден A1-ге дейінгі курстар → Грамматика → Корей алфавитін оқу және жазу]]
* [[Language/Korean/Grammar/Describing-People/kk|Complete 0 to A1 Korean Course → Грамматика → Адамдарды сипаттау]]
* [[Language/Korean/Grammar/Comparatives-and-Superlatives/kk|0 to A1 Course → Grammar → Comparatives and Superlatives]]


{{Korean-Page-Bottom}}
{{Korean-Page-Bottom}}

Latest revision as of 19:48, 14 August 2024


Korean-Language-PolyglotClub.png

Курстың бұл бөлімінде біз корей тіліндегі шартты сөйлемдерді қарастырамыз. Шартты сөйлемдер – бұл болжамды немесе гипотетикалық жағдайларды білдіруге мүмкіндік беретін маңызды грамматикалық құрылым. Корей тілінде шартты сөйлемдер арқылы біз өз ойымызды, жоспарларымызды немесе армандарымызды нақтылай аламыз. Мысалы, "Егер мен уақыт тапсам, мен кітап оқимын" деген сөйлемді корей тілінде айтуымызға болады.

Сабақтың құрылымы:

  • Шартты сөйлемдердің негіздері
  • Шартты сөйлемдердің құрылымы
  • Мысалдар мен түсініктер
  • Тапсырмалар мен жаттығулар

Шартты сөйлемдердің негіздері[edit | edit source]

Шартты сөйлемдер – бұл екі бөліктен тұратын сөйлемдер. Бірінші бөлік, яғни шарт, екінші бөлік, яғни нәтиже, оған байланысты. Корей тілінде шартты сөйлемдерді жасау үшін «-면» немесе «-으면» қосымшалары қолданылады.

  • -면: егер шарт бөлшегі атау немесе етістік түбіріне қосылса.
  • -으면: егер шарт бөлшегі етістіктің формасына қосылса.

Шартты сөйлемдердің құрылымы[edit | edit source]

Шартты сөйлемдердің жалпы құрылымы:

  • Егер [шарт] + [нәтиже]
  • Корей тіліндегі формасы: [шарт] + -면/ -으면 + [нәтиже]

Мысалдар:

Korean Pronunciation Kazakh
시간이 있으면, 영화를 볼 거예요. sigani isseumyeon, yeonghwareul bol geoyeyo. Уақыт болса, мен фильм көремін.
비가 오면, 집에 있을 거예요. biga omyeon, jibe isseul geoyeyo. Егер жаңбыр жауса, мен үйде боламын.
공부하면, 시험에 합격할 수 있어요. gongbuhamyeon, siheome hapgyeokhal su isseoyo. Егер оқысаң, емтиханнан өтесің.
친구가 오면, 같이 놀 거예요. chinguga omyeon, gachi nol geoyeyo. Егер досым келсе, бірге ойнаймыз.
돈이 있으면, 새로운 옷을 사요. doni isseumyeon, saeroun oseul sayo. Егер ақша болса, жаңа киім аламын.

Мысалдар мен түсініктер[edit | edit source]

Шартты сөйлемдер корей тілінде өте пайдалы. Оларды күнделікті өмірде қолдану кең таралған. Мысалы, сіз біреуге "Егер мен ерте оянсам, таңғы ас ішемін" десеңіз, бұл сөйлемде сіздің жоспарларыңыз бен шарттарыңыз анық көрінеді.

  • Егер мен ерте оянсам (шарт) таңғы ас ішемін (нәтиже).
  • Корей тілінде: 만약 내가 일찍 일어나면 아침을 먹을 거예요.

Шартты сөйлемдердің басқа да маңызды аспектілері бар. Мысалы, шартты сөйлемдер арқылы біз өзіміздің армандарымыз бен жоспарларымызды білдіре аламыз. Мысал үшін, "Егер мен саяхатқа шықсам, жаңа жерлер көремін" деген сөйлемді алайық.

Korean Pronunciation Kazakh
여행을 가면, 새로운 곳을 볼 거예요. yeohaengeul gamyeon, saeroun goseul bol geoyeyo. Егер мен саяхатқа шықсам, жаңа жерлер көремін.
내가 춤을 추면, 모두가 나를 칭찬할 거예요. naega chumeul chumyun, moduga nareul chingchanhal geoyeyo. Егер мен би билесем, бәрі мені мақтайды.
만약 당신이 도와주면, 더 빨리 끝낼 수 있을 거예요. manak dangsini dowajumyeon, deo ppalli kkeutnael su isseul geoyeyo. Егер сіз көмектесеңіз, біз тезірек аяқтаймыз.
공부를 열심히 하면, 좋은 성적을 받을 수 있어요. gongbureul yeolsimhi hamyeon, joeun seongjeogeul badeul su isseoyo. Егер ты шын жүректен оқысаң, жақсы баға аласың.
친구가 도와주면, 일이 더 쉽겠어요. chinguga dowajumyeon, iri deo swipgesseoyo. Егер досым көмектессе, жұмыс оңай болады.

Тапсырмалар мен жаттығулар[edit | edit source]

Осы сабақта үйренгенімізді нығайту үшін, біз бірнеше жаттығулар орындап, шартты сөйлемдерді практикада қолданамыз.

Тапсырма 1[edit | edit source]

Төмендегі сөйлемдерді аяқтау:

1. Егер мен кітап оқысам, ... (нәтиже)

2. Егер ауа райы жақсы болса, ... (нәтиже)

3. Егер мен бос болсам, ... (нәтиже)

Шешімдер:

1. Егер мен кітап оқысам, мен білім аламын.

2. Егер ауа райы жақсы болса, мен саяхатқа шығамын.

3. Егер мен бос болсам, мен достарыммен кездесемін.

Тапсырма 2[edit | edit source]

Төмендегі шартты сөйлемдерді корей тіліне аудару:

1. Егер мен ерте оянсам, мен жұмысқа барамын.

2. Егер мен шоколад жесем, мен бақытты боламын.

Шешімдер:

1. 내가 일찍 일어나면, 직장에 갈 거예요.

2. 내가 초콜릿을 먹으면, 행복할 거예요.

Тапсырма 3[edit | edit source]

Шартты сөйлемдерді жасау:

1. Егер мен тамақ пісірсем, ... (нәтиже)

2. Егер мен сурет салсам, ... (нәтиже)

Шешімдер:

1. Егер мен тамақ пісірсем, менің отбасым риза болады.

2. Егер мен сурет салсам, мен шығармашылықты дамытамын.

Тапсырма 4[edit | edit source]

Шартты сөйлемдерді табу:

Келесі сөйлемдерден шартты сөйлемдерді табыңыз:

1. Егер мен бүгін киноға барсам, мен қуаныштымын.

2. Егер сіз көмек көрсетсеңіз, мен ризамын.

Шешімдер:

1. "Егер мен бүгін киноға барсам" - шарт.

2. "Егер сіз көмек көрсетсеңіз" - шарт.

Тапсырма 5[edit | edit source]

Сөздерді сәйкестендіру:

1. Егер (1) ... , мен (2) ...

2. Егер (1) ... , мен (2) ...

Шешімдер:

1. Егер мен спортпен шұғылдансам, мен денсаулығымды жақсартамын.

2. Егер мен жаңа тіл үйренсем, мен әлемді кеңейтемін.

Қорытынды[edit | edit source]

Бүгінгі сабақта біз корей тіліндегі шартты сөйлемдердің негіздерін үйрендік. Шартты сөйлемдер бізге болашақта не болатынын болжауға мүмкіндік береді. Оларды дұрыс қолдану арқылы, біз өзіміздің ойымыз бен жоспарларымызды айқын білдіре аламыз.

Алдағы сабақтарда біз шартты сөйлемдерді тереңірек зерттеп, оларды қалай қолдану керектігін үйренеміз. Енді сіздің қолыңызда шартты сөйлемдерді жасауға мүмкіндік бар!

Қорытындылар тізімі - Корей тілі - 0-А1[edit source]


Корей әліпбиі


Саламаттық және танысу


Корей культурасы мен орындары


Түсініктемелер жасау


Күнделікті жұмыс


Корей жаңылық күнтізбелері


Адамдарды және заттарды сипаттау


Тағамдар мен ішімдер


Корейдің салт-дәстүрі


Формалардың ерекшелігі


Саяхат және көрініс аралауы


Корей санаты және мастерлік


Байланыстыру элементтері


Денсаулық және тану


Корей өнері


Басқа сабақтар[edit | edit source]