Difference between revisions of "Language/Thai/Grammar/Prepositions-of-Movement/uk"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Thai-Page-Top}} | {{Thai-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Thai/uk|Тайська]] </span> → <span cat>[[Language/Thai/Grammar/uk|Граматика]]</span> → <span level>[[Language/Thai/Grammar/0-to-A1-Course/uk|Курс 0 до A1]]</span> → <span title>Прийменники руху</span></div> | |||
== Вступ == | |||
Вітаю вас на уроці, присвяченому одній з найважливіших тем тайської граматики — '''прийменникам руху'''. Вивчення прийменників руху є ключовим аспектом для тих, хто хоче спілкуватися тайською мовою, оскільки вони допомагають описувати, куди і звідки ви рухаєтеся. У цьому уроці ми зосередимося на основних прийменниках, таких як «до» (ไป) і «від» (จาก), а також навчимося використовувати їх у простих реченнях. | |||
Структура нашого уроку буде такою: | |||
* Визначення прийменників руху | |||
* Приклади використання | |||
* Вправи для практики | |||
* Відповіді та пояснення | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === Визначення прийменників руху === | ||
Прийменники руху в тайській мові використовуються для опису напрямку руху. Вони можуть вказувати, куди ви йдете або звідки ви приходите. Наприклад: | |||
* '''ไป (pai)''' — до | |||
* '''จาก (jaak)''' — від | |||
Ці прості слова можуть допомогти вам побудувати базові речення, які будуть корисні у повсякденному спілкуванні. | |||
=== Приклади використання === | |||
Давайте розглянемо деякі приклади, які ілюструють використання прийменників руху. | |||
{| class="wikitable" | |||
! Thai !! Pronunciation !! Ukrainian | |||
|- | |||
| ฉันไปตลาด || chan pai talat || Я йду на ринок | |||
|- | |||
| เขามาจากกรุงเทพฯ || khao maa jaak krungthep || Він приїхав з Бангкока | |||
|- | |||
| เราจะไปหามเหสี || rao ja pai haa mahesii || Ми підемо до дружини | |||
|- | |||
| คุณมาจากเชียงใหม่ || khun maa jaak chiang mai || Ви приїхали з Чіангмая | |||
|- | |- | ||
| | |||
| พวกเขาจะไปหามเหสี || phuak khao ja pai haa mahesii || Вони підуть до дружини | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ฉันมาจากเมืองไทย || chan maa jaak mueang thai || Я приїхав з Таїланду | |||
|- | |- | ||
| | |||
| เขาจะไปที่โรงเรียน || khao ja pai thee rongrian || Він йде до школи | |||
|- | |- | ||
| | |||
| เธอมาจากญี่ปุ่น || thoe maa jaak yipun || Вона приїхала з Японії | |||
|- | |- | ||
| | |||
| เขาจะไปเที่ยวทะเล || khao ja pai thiao thale || Він піде на пляж | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ฉันไปที่ห้องน้ำ || chan pai thee hong nam || Я йду до туалету | |||
|} | |} | ||
=== Вправи з прийменниками руху === | Ці приклади допоможуть вам зрозуміти, як використовуються прийменники руху в контексті. | ||
=== Вправи для практики === | |||
Тепер, коли ви ознайомилися з прийменниками руху, давайте спробуємо їх використати на практиці. Виконайте наступні вправи: | |||
1. Перекладіть на тайську: | |||
* Я йду до магазину. | |||
* Вона приїхала з Бангкока. | |||
* Ми підемо до музею. | |||
2. Заповніть пропуски: | |||
* ฉันไป ________ (магазин). | |||
* เขามาจาก ________ (Чіангмай). | |||
3. Створіть речення, використовуючи слова: | |||
* ไป (pai) та ตลาด (talat). | |||
* จาก (jaak) та กรุงเทพฯ (krungthep). | |||
4. Вкажіть напрямок руху: | |||
* '''Я йду до школи.''' (перекладіть на тайську) | |||
* '''Вони приїхали з Пхукета.''' (перекладіть на тайську) | |||
5. Запишіть три речення про себе, використовуючи прийменники руху. | |||
=== Відповіді та пояснення === | |||
1. Відповіді на вправи: | |||
* Я йду до магазину. — ฉันไปที่ร้านค้า | |||
* Вона приїхала з Бангкока. — เธอมาจากกรุงเทพฯ | |||
* Ми підемо до музею. — เราจะไปที่พิพิธภัณฑ์ | |||
2. Заповнені пропуски: | |||
* ฉันไปที่ร้านค้า | |||
* เขามาจากเชียงใหม่ | |||
3. Створені речення: | |||
* ฉันไปตลาด (Я йду на ринок). | |||
* เขามาจากกรุงเทพฯ (Він приїхав з Бангкока). | |||
4. Вказівки напрямку: | |||
* ฉันไปที่โรงเรียน (Я йду до школи). | |||
* พวกเขามาจากภูเก็ต (Вони приїхали з Пхукета). | |||
5. Приклади речень про себе: | |||
5. | |||
* ฉันไปที่ห้องสมุด (Я йду до бібліотеки). | |||
* ฉันมาจากยูкрейน (Я приїхав з України). | |||
* ฉันจะไปที่สวนสาธารณะ (Я піду до парку). | |||
Ці вправи допоможуть вам закріпити знання про прийменники руху. Практикуйтеся, і ви швидко навчитеся їх використовувати в спілкуванні. | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords=тайська | |title=Урок про прийменники руху в тайській мові | ||
|description= | |||
|keywords=тайська, прийменники руху, граматика, українська мова, навчання тайської | |||
|description=У цьому уроці ви навчитеся використовувати прийменники руху в тайських реченнях. | |||
}} | }} | ||
{{Thai-0-to-A1-Course-TOC-uk}} | {{Template:Thai-0-to-A1-Course-TOC-uk}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 70: | Line 169: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Thai-0-to-A1-Course]] | [[Category:Thai-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==Інші уроки== | |||
* [[Language/Thai/Grammar/Object-Pronouns/uk|Курс 0 до A1 → Граматика → Займенники додаткового відмінка]] | |||
* [[Language/Thai/Grammar/Adverbs-of-Frequency/uk|Курс 0 до А1 → Граматика → Прислівники частотності]] | |||
* [[Language/Thai/Grammar/Subject-Pronouns/uk|Курс 0-А1 → Граматика → Займенники підмета]] | |||
* [[Language/Thai/Grammar/Adverbs-of-Time/uk|Курс 0 до A1 → Граматика → Прислівники часу]] | |||
* [[Language/Thai/Grammar/Adjectives/uk|Курс 0 до A1 → Граматика → Прикметники]] | |||
* [[Language/Thai/Grammar/Verb-'To-Be'/uk|Курс 0 до A1 → Граматика → Дієслово 'Бути']] | |||
* [[Language/Thai/Grammar/0-to-A1-Course/uk|0 to A1 Course]] | |||
* [[Language/Thai/Grammar/Comparative-and-Superlative-Adverbs/uk|Курс 0 до А1 → Граматика → Порівняльні та перевищувальні прислівники]] | |||
* [[Language/Thai/Grammar/Negative-Sentences/uk|Курс 0-А1 → Граматика → Від’ємні речення]] | |||
* [[Language/Thai/Grammar/Irregular-Verbs/uk|Курс 0-А1 → Граматика → Неправильні дієслова]] | |||
* [[Language/Thai/Grammar/Basic-Prepositions/uk|Курс від 0 до А1 → Граматика → Основні прийменники]] | |||
* [[Language/Thai/Grammar/Adverbs-of-Manner/uk|Курс 0 до A1 → Граматика → Прислівники Способу Дії]] | |||
* [[Language/Thai/Grammar/Possessive-Pronouns/uk|Курс 0-А1 → Граматика → Присвійні займенники]] | |||
* [[Language/Thai/Grammar/Questions/uk|Курс 0 до A1 → Граматика → Питання]] | |||
{{Thai-Page-Bottom}} | {{Thai-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 23:50, 13 August 2024
Вступ[edit | edit source]
Вітаю вас на уроці, присвяченому одній з найважливіших тем тайської граматики — прийменникам руху. Вивчення прийменників руху є ключовим аспектом для тих, хто хоче спілкуватися тайською мовою, оскільки вони допомагають описувати, куди і звідки ви рухаєтеся. У цьому уроці ми зосередимося на основних прийменниках, таких як «до» (ไป) і «від» (จาก), а також навчимося використовувати їх у простих реченнях.
Структура нашого уроку буде такою:
- Визначення прийменників руху
- Приклади використання
- Вправи для практики
- Відповіді та пояснення
Визначення прийменників руху[edit | edit source]
Прийменники руху в тайській мові використовуються для опису напрямку руху. Вони можуть вказувати, куди ви йдете або звідки ви приходите. Наприклад:
- ไป (pai) — до
- จาก (jaak) — від
Ці прості слова можуть допомогти вам побудувати базові речення, які будуть корисні у повсякденному спілкуванні.
Приклади використання[edit | edit source]
Давайте розглянемо деякі приклади, які ілюструють використання прийменників руху.
Thai | Pronunciation | Ukrainian |
---|---|---|
ฉันไปตลาด | chan pai talat | Я йду на ринок |
เขามาจากกรุงเทพฯ | khao maa jaak krungthep | Він приїхав з Бангкока |
เราจะไปหามเหสี | rao ja pai haa mahesii | Ми підемо до дружини |
คุณมาจากเชียงใหม่ | khun maa jaak chiang mai | Ви приїхали з Чіангмая |
พวกเขาจะไปหามเหสี | phuak khao ja pai haa mahesii | Вони підуть до дружини |
ฉันมาจากเมืองไทย | chan maa jaak mueang thai | Я приїхав з Таїланду |
เขาจะไปที่โรงเรียน | khao ja pai thee rongrian | Він йде до школи |
เธอมาจากญี่ปุ่น | thoe maa jaak yipun | Вона приїхала з Японії |
เขาจะไปเที่ยวทะเล | khao ja pai thiao thale | Він піде на пляж |
ฉันไปที่ห้องน้ำ | chan pai thee hong nam | Я йду до туалету |
Ці приклади допоможуть вам зрозуміти, як використовуються прийменники руху в контексті.
Вправи для практики[edit | edit source]
Тепер, коли ви ознайомилися з прийменниками руху, давайте спробуємо їх використати на практиці. Виконайте наступні вправи:
1. Перекладіть на тайську:
- Я йду до магазину.
- Вона приїхала з Бангкока.
- Ми підемо до музею.
2. Заповніть пропуски:
- ฉันไป ________ (магазин).
- เขามาจาก ________ (Чіангмай).
3. Створіть речення, використовуючи слова:
- ไป (pai) та ตลาด (talat).
- จาก (jaak) та กรุงเทพฯ (krungthep).
4. Вкажіть напрямок руху:
- Я йду до школи. (перекладіть на тайську)
- Вони приїхали з Пхукета. (перекладіть на тайську)
5. Запишіть три речення про себе, використовуючи прийменники руху.
Відповіді та пояснення[edit | edit source]
1. Відповіді на вправи:
- Я йду до магазину. — ฉันไปที่ร้านค้า
- Вона приїхала з Бангкока. — เธอมาจากกรุงเทพฯ
- Ми підемо до музею. — เราจะไปที่พิพิธภัณฑ์
2. Заповнені пропуски:
- ฉันไปที่ร้านค้า
- เขามาจากเชียงใหม่
3. Створені речення:
- ฉันไปตลาด (Я йду на ринок).
- เขามาจากกรุงเทพฯ (Він приїхав з Бангкока).
4. Вказівки напрямку:
- ฉันไปที่โรงเรียน (Я йду до школи).
- พวกเขามาจากภูเก็ต (Вони приїхали з Пхукета).
5. Приклади речень про себе:
- ฉันไปที่ห้องสมุด (Я йду до бібліотеки).
- ฉันมาจากยูкрейน (Я приїхав з України).
- ฉันจะไปที่สวนสาธารณะ (Я піду до парку).
Ці вправи допоможуть вам закріпити знання про прийменники руху. Практикуйтеся, і ви швидко навчитеся їх використовувати в спілкуванні.
Інші уроки[edit | edit source]
- Курс 0 до A1 → Граматика → Займенники додаткового відмінка
- Курс 0 до А1 → Граматика → Прислівники частотності
- Курс 0-А1 → Граматика → Займенники підмета
- Курс 0 до A1 → Граматика → Прислівники часу
- Курс 0 до A1 → Граматика → Прикметники
- Курс 0 до A1 → Граматика → Дієслово 'Бути'
- 0 to A1 Course
- Курс 0 до А1 → Граматика → Порівняльні та перевищувальні прислівники
- Курс 0-А1 → Граматика → Від’ємні речення
- Курс 0-А1 → Граматика → Неправильні дієслова
- Курс від 0 до А1 → Граматика → Основні прийменники
- Курс 0 до A1 → Граматика → Прислівники Способу Дії
- Курс 0-А1 → Граматика → Присвійні займенники
- Курс 0 до A1 → Граматика → Питання