Difference between revisions of "Language/Indonesian/Grammar/Future-Tense/ta"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Indonesian-Page-Top}}
{{Indonesian-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Indonesian/ta|இந்தோனேஷிய]] </span> → <span cat>[[Language/Indonesian/Grammar/ta|இலக்கணம்]]</span> → <span level>[[Language/Indonesian/Grammar/0-to-A1-Course/ta|0 முதல் A1 பாடம்]]</span> → <span title>எதிர்காலம்</span></div>
== அறிமுகம் ==


<div class="pg_page_title"><span lang>Indonesian</span> → <span cat>வழிமுறை</span> → <span level>[[Language/Indonesian/Grammar/0-to-A1-Course/ta|0 முதல் A1 கற்கை]]</span> → <span title>எதிர்கால காலம்</span></div>
இந்தோனேஷிய மொழியில் எதிர்காலத்தைப் பயிற்சி செய்வது மிகவும் முக்கியம், ஏனெனில் இது எதிர்கால நிகழ்வுகளைப் விவரிக்க உதவுகிறது. இந்த பாடத்தில், நாம் "akan", "sudah", "belum", மற்றும் "nanti" என்ற சொற்றொடர்களைப் பயன்படுத்தி எதிர்கால காலத்தைப் பற்றி கற்று கொள்வோம். இது உங்கள் உரையாடல்களில் எதிர்கால நிகழ்வுகளைச் சொல்ல மிகவும் உதவியாக இருக்கும்.


இந்த பாடம் இந்தோனேசிய மொழியில் எப்படி எதிர்கால காலத்தை பயன்படுத்துவது என்பதை அறியுங்கள்: அகன், செய்தார், போதுமான, இன்னும் அல்லது இன்னும் அல்லது இன்னும் அல்லது இன்னும் அல்லது இருக்கின்ற செயலியை பற்றிய விபரம் கொடுக்கப்படுகிறது.
இந்த பாடத்திற்கான கட்டமைப்பில், முதலில் எதிர்கால காலத்தின் அடிப்படைகள் என்ன என்பதைப் பார்க்கிறோம், பின்னர் 20 எடுத்துக்காட்டுகளைப் காண்போம். கடைசி பகுதியில், நீங்கள் கற்றதைப் பயன்படுத்தி 10 பயிற்சிகளைச் செய்வீர்கள்.  


__TOC__
__TOC__


== எதிர்கால காலம் ==
=== எதிர்காலம் என்றால் என்ன? ===
 
எதிர்காலம் என்பது ஒரு நிகழ்வு அல்லது செயல் எதிர்காலத்தில் நிகழும் என்பதைப் குறிக்கிறது. இந்தோனேஷியாவில், எதிர்காலம் கூறுவதற்கான சில அடிப்படை சொற்கள் உள்ளன. அவை:
 
* '''akan''' - "நான் செய்யப்போகிறேன்"
 
* '''sudah''' - "நான் செய்துவிட்டேன்"


எதிர்கால காலம் ஒரு நிகழ்வின் எதிர்ப்பு நேரத்தை குறிப்பிடுகின்றது அல்லது ஒரு நிரலின் மொழியில் நடக்கும் நேரத்தை குறிப்பிடுகின்றது. இந்தோனேசிய மொழியில் எதிர்கால காலம் பயன்படுத்துவதன் மூலம் நிகழ்வுகள் பின்னர் நடக்கும் நேரத்தை குறிப்பிடுகின்றன.
* '''belum''' - "நான் இன்னும் செய்யவில்லை"


=== அகன் ===
* '''nanti''' - "பிறகு"


"அகன்" என்பது நிகழ்வின் எதிர்ப்பு நேரத்தை குறிப்பிடுகிறது. இது நிகழ்வுக்கு முன்பு நிரலில் உள்ளது என்பதால் முன்பதிவு என்றும் அழைக்கப்படுகின்றது. எதிர்கால காலத்தை குறிக்கும் போது நீங்கள் "அகன்" என்பதை பயன்படுத்தலாம்.
=== "akan" என்ற சொல் ===


உதாரணம்:
"akan" என்பது எதிர்காலத்தில் ஒரு செயல் நடைபெறும் என்பதைப் காட்டுகிறது. இதைப் பயன்படுத்தி, நாம் எதிர்காலத்தில் எதையும் கூறலாம்.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! இந்தோனேசியம் !! உச்சரிப்பு !! தமிழ் மொழி
 
! Indonesian !! Pronunciation !! Tamil
 
|-
|-
| Saya akan makan || [saja akan makan] || நான் சாப்பிடுவேன்
 
| Saya akan pergi ke pasar. || சாயா அக்கான் பெர்கி கெ பாசார். || நான் சந்தைக்கு செல்லப்போகிறேன்.
 
|-
|-
| Dia akan pergi ke pasar || [dia akan pergi ke pasar] || அவர் மார்காட்டிற்கு செல்லும்
 
| Dia akan belajar bahasa Indonesia. || டியா அக்கான் பெலஜார் பாஹாசா இந்தோனேஷியா. || அவள் இந்தோனேஷிய மொழி கற்கப்போகிறாள்.
 
|-
|-
| Mereka akan menonton film || [mereka akan menonton film] || அவர்கள் திரைப்படம் பார்க்கும்
 
| Kami akan makan malam nanti. || காமி அக்கான் மாகன் மாலாம் நாந்தி. || நாம் பிறகு இரவு உணவு உண்ணப்போகிறோம்.
 
|-
 
| Mereka akan pergi liburan. || மெரேக்கான் பெர்கி லிபுறான். || அவர்கள் விடுமுறைக்கு போகப்போகிறார்கள்.
 
|}
|}


=== செய்தார் ===
=== "sudah" என்ற சொல் ===


"செய்தார்" என்பது நிகழ்வு நடக்கும் நேரத்தை குறிப்பிடுகிறது. இது பின்னர் நிரலில் உள்ளது என்பதால் பின்னர் நிரலில் நிகழ்வு நடக்கும் நேரத்தை குறிப்பிடுகின்றது.
"Sudah" என்பது ஒரு செயல் முடிவடைந்துவிட்டதாகக் கூற உதவுகிறது.  


உதாரணம்:
{| class="wikitable"
 
! Indonesian !! Pronunciation !! Tamil


{| class="wikitable"
! இந்தோனேசியம் !! உச்சரிப்பு !! தமிழ் மொழி
|-
|-
| Saya sudah makan || [saja sudah makan] || நான் சாப்பிட்டேன்
 
| Saya sudah makan. || சாயா சூடா மாகன். || நான் உணவு உண்ணிவிட்டேன்.
 
|-
|-
| Dia sudah pergi ke pasar || [dia sudah pergi ke pasar] || அவர் மார்காட்டிற்கு செல்லின்றார்
 
| Dia sudah pergi. || டியா சூடா பெர்கி. || அவள் போனாள்.
 
|-
 
| Kami sudah belajar. || காமி சூடா பெலஜார். || நாம் கற்றுவிட்டோம்.
 
|-
|-
| Mereka sudah menonton film || [mereka sudah menonton film] || அவர்கள் திரைப்படத்தை பார்த்துள்ளனர்
 
| Mereka sudah tiba. || மெரேக்கான் சூடா திபா. || அவர்கள் வந்துவிட்டார்கள்.
 
|}
|}


=== போதுமான ===
=== "belum" என்ற சொல் ===


இந்தோனேசியம் மொழியில் "போதுமான" என்பது எதிர்கால காலத்தை குறிக்கும் ஒரு செயலியாக பயன்படுத்தப்படுகின்றது. இது பின்னர் நிரலில் உள்ளது என்பதால் அடுத்துப் பின்னர் நிகழ்வுகள் நடக்கும் நேரத்தை குறிப்பிடுகின்றது.
"Belum" என்பது ஒரு செயல் இன்னும் முடியவில்லை என்பதைக் குறிக்கிறது.  
 
{| class="wikitable"
 
! Indonesian !! Pronunciation !! Tamil
 
|-


உதாரணம்:
| Saya belum makan. || சாயா பெலும்மாகன். || நான் இன்னும் உணவு உண்ணவில்லை.


{| class="wikitable"
! இந்தோனேசியம் !! உச்சரிப்பு !! தமிழ் மொழி
|-
|-
| Saya poாumakan || [saja poாu makan] || நான் பிரிக்கிறேன்
 
| Dia belum belajar. || டியா பெலும்மெலஜார். || அவள் இன்னும் கற்கவில்லை.
 
|-
|-
| Dia poாu pergi ke pasar || [dia poாu pergi ke pasar] || அவர் மார்காட்டிற்கு செல்லும்
 
| Kami belum pergi. || காமி பெலும்மெர்கி. || நாம் இன்னும் போகவில்லை.
 
|-
|-
| Mereka poாu menonton film || [mereka poாu menonton film] || அவர்கள் திரைப்படத்தை பார்க்கின்றனர்
 
| Mereka belum tiba. || மெரேக்கான் பெலும்மெதிபா. || அவர்கள் இன்னும் வரவில்லை.
 
|}
|}


=== இன்னும் அல்லது இன்னும் அல்லது இன்னும் அல்லது இருக்கின்ற ===
=== "nanti" என்ற சொல் ===
 
"nanti" என்பது "பிறகு" என்ற அர்த்தம் உடையது, இது ஒரு நிகழ்வு பிறகு நடைபெறும் என்பதைப் குறிக்கிறது.
 
{| class="wikitable"
 
! Indonesian !! Pronunciation !! Tamil


இந்தோனேசியம் மொழியில் இன்னும் அல்லது இன்னும் அல்லது இன்னும் அல்லது இருக்கின்ற செயலிகள் எதிர்கால காலத்தை குறிக்கும் பல செயலிகளில் பயன்படுத்தப்படுகின்றன. இவை நிகழ்வுகள் ஒரு நிகழ்வின் முன்பிருந்து நடக்கும் நேரத்தை குறிப்பிடுகின்றன.
|-


உதாரணம்:
| Saya akan pergi nanti. || சாயா அக்கான் பெர்கி நாந்தி. || நான் பிறகு செல்லப்போகிறேன்.


{| class="wikitable"
! இந்தோனேசியம் !! உச்சரிப்பு !! தமிழ் மொழி
|-
|-
| Saya akan makan lagi || [saja akan makan lagi] || நான் மீண்டும் உணவைச் சாப்பிடுவேன்
 
| Dia akan datang nanti. || டியா அக்கான் டாடாங் நாந்தி. || அவள் பிறகு வரப்போகிறாள்.
 
|-
|-
| Dia belum pergi ke pasar lagi || [dia belum pergi ke pasar lagi] || அவர் மார்காட்டிற்கு மீண்டும் செல்லவில்லை
 
| Kami akan bermain nanti. || காமி அக்கான் பெர்மைன் நாந்தி. || நாம் பிறகு விளையாடப்போகிறோம்.
 
|-
|-
| Mereka akan menonton film besok || [mereka akan menonton film besok] || அவர்கள் நாளை திரைப்படத்தை பார்க்கும்
 
| Mereka akan tidur nanti. || மெரேக்கான் அக்கான் டிடூர் நாந்தி. || அவர்கள் பிறகு உறங்கப்போகிறார்கள்.
 
|}
|}


== பயிற்சி செய்யுங்கள் ==
== பயிற்சிகள் ==
 
இந்தியாவின் எதிர்கால காலத்தைப் பற்றிய தகவல்களைப் பயன்படுத்தி, கீழே உள்ள பயிற்சிகளைச் செய்யவும்.
 
=== பயிற்சி 1 ===


இந்த பாடத்தின் மூலம் நீங்கள் இந்தோனேசியம் மொழியில் எதிர்கால காலத்தை பயன்படுத்த முடியும் என்பதை அறியுங்கள். இந்த பாடம் இந்தோனேசிய மொழியில் பொருத்தமளிக்கும் பயிற்சி செய்ய முடியும்.
"akan" என்பதைப் பயன்படுத்தி ஒரு வாக்கியத்தை உருவாக்கவும்.


* இந்தோனேசியம் மொழி பற்றிய மேலும
=== பயிற்சி 2 ===


{{Indonesian-0-to-A1-Course-TOC-ta}}
"belum" என்பதைப் பயன்படுத்தி உங்கள் அத்தியாயத்தைப் பூர்த்தி செய்யவும்.
 
=== பயிற்சி 3 ===
 
"nanti" என்பதைப் பயன்படுத்தி ஒரு நிகழ்வைப் பற்றி எழுதவும்.
 
=== பயிற்சி 4 ===
 
"Sudah" மற்றும் "belum" ஆகியவற்றைப் பயன்படுத்தி வாக்கியங்களை உருவாக்கவும்.
 
=== பயிற்சி 5 ===
 
"akan" மற்றும் "nanti" ஆகியவற்றைப் பயன்படுத்தி ஒரே வாக்கியத்தில் இணைக்கவும்.
 
=== பயிற்சி 6 ===
 
"belum" மற்றும் "sudah" ஆகியவற்றைப் பயன்படுத்தி ஒரு உரையாடலை எழுதவும்.
 
=== பயிற்சி 7 ===
 
"akan" என்பதைப் பயன்படுத்தி ஒரு எதிர்கால திட்டத்தை விவரிக்கவும்.
 
=== பயிற்சி 8 ===
 
"nanti" என்ற சொல்லைப் பயன்படுத்தி உங்கள் அடுத்த நிகழ்வைப் பற்றி எழுதவும்.
 
=== பயிற்சி 9 ===
 
"akan" மற்றும் "sudah" ஆகியவற்றைப் பயன்படுத்தி 10 வாக்கியங்களை உருவாக்கவும்.
 
=== பயிற்சி 10 ===
 
"belum" என்ற சொல்லைப் பயன்படுத்தி ஒரு வாக்கியத்தை உருவாக்கவும்.
 
== தீர்வுகள் ==
 
1. நான் நாளை பள்ளிக்கு போகிறேன்.
 
2. நான் இன்னும் படிக்கவில்லை.
 
3. நான் பிறகு சந்திக்கிறேன்.
 
4. நான் உணவு உண்ணிவிட்டேன்; ஆனால் நான் இன்னும் காஃபி குடிக்கவில்லை.
 
5. நான் பிறகு சந்திக்கப்போகிறேன்.
 
6. நீங்கள் படிக்கவில்லை; ஆனால் நான் படிக்கிறேன்.
 
7. நான் நாளை சந்திக்கப்போகிறேன்.
 
8. நான் பிறகு படிக்கப்போகிறேன்.
 
9. நான் நாளை சந்திக்கப்போகிறேன்; நான் இன்று படிக்கவில்லை.
 
10. நான் இன்னும் காப்பி குடிக்கவில்லை.
 
{{#seo:
 
|title=இந்தோனேஷிய எதிர்கால காலத்திற்கான பாடம்
 
|keywords=இந்தோனேஷிய, இலக்கணம், எதிர்காலம், இந்தோனேஷிய பாடம், கற்றல், மொழி
 
|description=இந்த பாடத்தில், நீங்கள் எதிர்கால காலத்தைப் பயன்படுத்துவது எப்படி என்பதை கற்றுக்கொள்வீர்கள், மற்றும் பல எடுத்துக்காட்டுகள் மற்றும் பயிற்சிகள் மூலம் உங்கள் திறனை மேம்படுத்துவீர்கள்.
 
}}
 
{{Template:Indonesian-0-to-A1-Course-TOC-ta}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 88: Line 211:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Indonesian-0-to-A1-Course]]
[[Category:Indonesian-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Other lessons==
* [[Language/Indonesian/Grammar/Can-and-Must/ta|0 முதல் A1 வகுப்பு → வழிமுறை → முடியும் மற்றும் வேண்டும்]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Direct-Speech/ta|0 to A1 Course → Grammar → Direct Speech]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Word-Order/ta|முழு 0 முதல் A1 வகுப்பு → வாக்குகளின் வரிசை → வார்த்தை வரிசை]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Present-Tense/ta|முழுமையான 0 முதல் A1 தரம் → வழிமுறைகள் → தற்போதைக் காலம்]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Indonesian-Nouns/ta|பூர்த்தி 0 முதல் A1 வகுத்தியகம் → வழிமுறைகள் → இந்தோனேஷியப் பெயர்ச்சிகள்]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Comparative/ta|0 முதல் A1 பாடம் → வழிமுறை → ஒப்பிடுதல்]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Indirect-Speech/ta|புதியாக இனி முழுமையாக இந்தோனேஷியன் கற்கையை அறியுங்கள் → வாக்கியம் → தொலைதெரிவுக் காரியத்தில் இன்டிரக்ட் பேச்சு]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Past-Tense/ta|0 முதல் A1 வகுத்தியாகவே முழுமையான இந்தோனேஷிய பாடம் → வழிமுறைகள் → கடந்த காலத்தின் காலம்]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Questions-and-Answers/ta|Questions and Answers]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Verbs-in-Indonesian/ta|Verbs in Indonesian]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/May-and-Should/ta|தரம் 0 முதல் A1 வகுப்பு → வழிமுறைகள் → முடிவு மற்றும் செய்ய வேண்டியது]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/0-to-A1-Course/ta|0 to A1 Course]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Adjectives-and-Adverbs/ta|முழு 0 முதல் A1 கோர்ஸ் → வழிமுறைகள் → பெயர்ச்சொல்லுக்கும் கைமவுகளுக்கும் வடிவமைப்பு]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Superlative/ta|தமிழில் சேர்க்கையில் கணினி உதவியுள்ள இந்தோனேசிய மொழி பாடம் → வழி வகுக்கும் தமிழ் → சிறப்பு தரம்]]


{{Indonesian-Page-Bottom}}
{{Indonesian-Page-Bottom}}

Latest revision as of 07:31, 13 August 2024


Indonesian-flag-polyglotclub.png

அறிமுகம்[edit | edit source]

இந்தோனேஷிய மொழியில் எதிர்காலத்தைப் பயிற்சி செய்வது மிகவும் முக்கியம், ஏனெனில் இது எதிர்கால நிகழ்வுகளைப் விவரிக்க உதவுகிறது. இந்த பாடத்தில், நாம் "akan", "sudah", "belum", மற்றும் "nanti" என்ற சொற்றொடர்களைப் பயன்படுத்தி எதிர்கால காலத்தைப் பற்றி கற்று கொள்வோம். இது உங்கள் உரையாடல்களில் எதிர்கால நிகழ்வுகளைச் சொல்ல மிகவும் உதவியாக இருக்கும்.

இந்த பாடத்திற்கான கட்டமைப்பில், முதலில் எதிர்கால காலத்தின் அடிப்படைகள் என்ன என்பதைப் பார்க்கிறோம், பின்னர் 20 எடுத்துக்காட்டுகளைப் காண்போம். கடைசி பகுதியில், நீங்கள் கற்றதைப் பயன்படுத்தி 10 பயிற்சிகளைச் செய்வீர்கள்.

எதிர்காலம் என்றால் என்ன?[edit | edit source]

எதிர்காலம் என்பது ஒரு நிகழ்வு அல்லது செயல் எதிர்காலத்தில் நிகழும் என்பதைப் குறிக்கிறது. இந்தோனேஷியாவில், எதிர்காலம் கூறுவதற்கான சில அடிப்படை சொற்கள் உள்ளன. அவை:

  • akan - "நான் செய்யப்போகிறேன்"
  • sudah - "நான் செய்துவிட்டேன்"
  • belum - "நான் இன்னும் செய்யவில்லை"
  • nanti - "பிறகு"

"akan" என்ற சொல்[edit | edit source]

"akan" என்பது எதிர்காலத்தில் ஒரு செயல் நடைபெறும் என்பதைப் காட்டுகிறது. இதைப் பயன்படுத்தி, நாம் எதிர்காலத்தில் எதையும் கூறலாம்.

Indonesian Pronunciation Tamil
Saya akan pergi ke pasar. சாயா அக்கான் பெர்கி கெ பாசார். நான் சந்தைக்கு செல்லப்போகிறேன்.
Dia akan belajar bahasa Indonesia. டியா அக்கான் பெலஜார் பாஹாசா இந்தோனேஷியா. அவள் இந்தோனேஷிய மொழி கற்கப்போகிறாள்.
Kami akan makan malam nanti. காமி அக்கான் மாகன் மாலாம் நாந்தி. நாம் பிறகு இரவு உணவு உண்ணப்போகிறோம்.
Mereka akan pergi liburan. மெரேக்கான் பெர்கி லிபுறான். அவர்கள் விடுமுறைக்கு போகப்போகிறார்கள்.

"sudah" என்ற சொல்[edit | edit source]

"Sudah" என்பது ஒரு செயல் முடிவடைந்துவிட்டதாகக் கூற உதவுகிறது.

Indonesian Pronunciation Tamil
Saya sudah makan. சாயா சூடா மாகன். நான் உணவு உண்ணிவிட்டேன்.
Dia sudah pergi. டியா சூடா பெர்கி. அவள் போனாள்.
Kami sudah belajar. காமி சூடா பெலஜார். நாம் கற்றுவிட்டோம்.
Mereka sudah tiba. மெரேக்கான் சூடா திபா. அவர்கள் வந்துவிட்டார்கள்.

"belum" என்ற சொல்[edit | edit source]

"Belum" என்பது ஒரு செயல் இன்னும் முடியவில்லை என்பதைக் குறிக்கிறது.

Indonesian Pronunciation Tamil
Saya belum makan. சாயா பெலும்மாகன். நான் இன்னும் உணவு உண்ணவில்லை.
Dia belum belajar. டியா பெலும்மெலஜார். அவள் இன்னும் கற்கவில்லை.
Kami belum pergi. காமி பெலும்மெர்கி. நாம் இன்னும் போகவில்லை.
Mereka belum tiba. மெரேக்கான் பெலும்மெதிபா. அவர்கள் இன்னும் வரவில்லை.

"nanti" என்ற சொல்[edit | edit source]

"nanti" என்பது "பிறகு" என்ற அர்த்தம் உடையது, இது ஒரு நிகழ்வு பிறகு நடைபெறும் என்பதைப் குறிக்கிறது.

Indonesian Pronunciation Tamil
Saya akan pergi nanti. சாயா அக்கான் பெர்கி நாந்தி. நான் பிறகு செல்லப்போகிறேன்.
Dia akan datang nanti. டியா அக்கான் டாடாங் நாந்தி. அவள் பிறகு வரப்போகிறாள்.
Kami akan bermain nanti. காமி அக்கான் பெர்மைன் நாந்தி. நாம் பிறகு விளையாடப்போகிறோம்.
Mereka akan tidur nanti. மெரேக்கான் அக்கான் டிடூர் நாந்தி. அவர்கள் பிறகு உறங்கப்போகிறார்கள்.

பயிற்சிகள்[edit | edit source]

இந்தியாவின் எதிர்கால காலத்தைப் பற்றிய தகவல்களைப் பயன்படுத்தி, கீழே உள்ள பயிற்சிகளைச் செய்யவும்.

பயிற்சி 1[edit | edit source]

"akan" என்பதைப் பயன்படுத்தி ஒரு வாக்கியத்தை உருவாக்கவும்.

பயிற்சி 2[edit | edit source]

"belum" என்பதைப் பயன்படுத்தி உங்கள் அத்தியாயத்தைப் பூர்த்தி செய்யவும்.

பயிற்சி 3[edit | edit source]

"nanti" என்பதைப் பயன்படுத்தி ஒரு நிகழ்வைப் பற்றி எழுதவும்.

பயிற்சி 4[edit | edit source]

"Sudah" மற்றும் "belum" ஆகியவற்றைப் பயன்படுத்தி வாக்கியங்களை உருவாக்கவும்.

பயிற்சி 5[edit | edit source]

"akan" மற்றும் "nanti" ஆகியவற்றைப் பயன்படுத்தி ஒரே வாக்கியத்தில் இணைக்கவும்.

பயிற்சி 6[edit | edit source]

"belum" மற்றும் "sudah" ஆகியவற்றைப் பயன்படுத்தி ஒரு உரையாடலை எழுதவும்.

பயிற்சி 7[edit | edit source]

"akan" என்பதைப் பயன்படுத்தி ஒரு எதிர்கால திட்டத்தை விவரிக்கவும்.

பயிற்சி 8[edit | edit source]

"nanti" என்ற சொல்லைப் பயன்படுத்தி உங்கள் அடுத்த நிகழ்வைப் பற்றி எழுதவும்.

பயிற்சி 9[edit | edit source]

"akan" மற்றும் "sudah" ஆகியவற்றைப் பயன்படுத்தி 10 வாக்கியங்களை உருவாக்கவும்.

பயிற்சி 10[edit | edit source]

"belum" என்ற சொல்லைப் பயன்படுத்தி ஒரு வாக்கியத்தை உருவாக்கவும்.

தீர்வுகள்[edit | edit source]

1. நான் நாளை பள்ளிக்கு போகிறேன்.

2. நான் இன்னும் படிக்கவில்லை.

3. நான் பிறகு சந்திக்கிறேன்.

4. நான் உணவு உண்ணிவிட்டேன்; ஆனால் நான் இன்னும் காஃபி குடிக்கவில்லை.

5. நான் பிறகு சந்திக்கப்போகிறேன்.

6. நீங்கள் படிக்கவில்லை; ஆனால் நான் படிக்கிறேன்.

7. நான் நாளை சந்திக்கப்போகிறேன்.

8. நான் பிறகு படிக்கப்போகிறேன்.

9. நான் நாளை சந்திக்கப்போகிறேன்; நான் இன்று படிக்கவில்லை.

10. நான் இன்னும் காப்பி குடிக்கவில்லை.

Indonesia கற்கைக்குறிப்புகள் - 0 முதல் A1 வரை[edit source]


பிரதினைப் பெயர்கள் மற்றும் வரவுகள்


அடிப்படை இலக்கவழி


நடப்பு வாழ்வு


வாக்கிய உருவமைப்பு


இந்தோனேசிய கலாச்சாரம்


பயணம் மற்றும் போக்குவரத்து


வினை காலங்கள்


ஷாப்பிங் மற்றும் விருப்பம்


இந்தோனேஷிய கலைகள்


கடந்தகால வினை பெயர்கள்


நிறங்கள் மற்றும் வடிவங்கள்


ஒப்புதலும் மேலதிக ஒழுக்கமும்


இந்தோனேஷிய பாரம்பரியம்


கொடுக்கக்கூடிய நேரிழகங்கள்


செயல்களும் பொழுதும் பேச்சும்


வேலைகளும் தொழில்நுட்பமும்


இந்தோனேஷிய விருந்துகள்


Other lessons[edit | edit source]