Difference between revisions of "Language/Vietnamese/Grammar/Past-Tense-Verbs/pt"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Vietnamese-Page-Top}}
{{Vietnamese-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Vietnamese/pt|Vietnamês]] </span> → <span cat>[[Language/Vietnamese/Grammar/pt|Gramática]]</span> → <span level>[[Language/Vietnamese/Grammar/0-to-A1-Course/pt|Curso de 0 a A1]]</span> → <span title>Verbos no Passado</span></div>
== Introdução ==
Bem-vindos à nossa lição sobre '''verbo no passado''' em vietnamita! Nesta parte do curso, vamos explorar como expressar ações que já aconteceram, um aspecto fundamental para se comunicar efetivamente em qualquer idioma. Os verbos no passado permitem que você compartilhe experiências, histórias e conversas sobre o que já ocorreu. Compreender este tempo verbal não só enriquece seu vocabulário, mas também aprofunda sua capacidade de interação no dia a dia.
Ao longo desta lição, vamos abordar:
* A formação dos verbos no passado em vietnamita
* Exemplos práticos para ilustrar o uso
* Exercícios para praticar o que aprendemos


<div class="pg_page_title"><span lang>Vietnamita</span> → <span cat>Gramática</span> → <span level>[[Language/Vietnamese/Grammar/0-to-A1-Course/pt|Curso 0 a A1]]</span> → <span title>Verbos no Passado</span></div>
Vamos lá? Preparem-se para mergulhar no fascinante mundo dos verbos no passado!


__TOC__
__TOC__


== Verbos no Passado ==
=== Formação dos Verbos no Passado ===
 
Os verbos em vietnamita são relativamente simples de conjugar no passado. A estrutura básica envolve o uso de partículas que indicam o tempo verbal. A partícula mais comum para formar o passado é '''"đã"'''. Esta partícula é colocada antes do verbo para indicar que a ação foi concluída.
 
==== Estrutura Básica ====


Nesta lição, você aprenderá sobre verbos no passado em vietnamita. Os verbos no passado são uma parte importante da gramática vietnamita, e esta lição irá ajudá-lo a entender como usá-los corretamente.
A estrutura é a seguinte:


=== O que são verbos no passado? ===
* '''Sujeito + đã + verbo + complemento'''


Verbos no passado são usados para descrever ações que ocorreram no passado. Em vietnamita, os verbos no passado são formados adicionando um sufixo específico ao verbo base.
Por exemplo:


Por exemplo, o verbo base "đi" significa "ir", enquanto o verbo "đi" no passado significa "foi". O sufixo "đi" foi adicionado para indicar que a ação ocorreu no passado.
* '''Tôi đã ăn cơm.''' (Eu já comi arroz.)


=== Como formar verbos no passado ===
* '''Tôi''' (Eu) + '''đã''' (já) + '''ăn''' (comer) + '''cơm''' (arroz).


Em vietnamita, a maioria dos verbos no passado são formados adicionando um sufixo específico ao verbo base. O sufixo adicionado depende do tom do verbo base.
==== Exemplos Práticos ====


Aqui estão alguns exemplos:
Vamos ver mais exemplos na tabela a seguir:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Vietnamita !! Pronúncia !! Português
 
! Vietnamese !! Pronunciation !! Portuguese
 
|-
 
| Tôi đã đi học. || Toi da di hok || Eu já fui para a escola.
 
|-
 
| Anh ấy đã xem phim. || Anh ay da xem fim || Ele já assistiu ao filme.
 
|-
 
| Chị đã mua sách. || Chi da mua sak || Ela já comprou o livro.
 
|-
 
| Chúng tôi đã chơi bóng đá. || Chung toi da choi bong da || Nós já jogamos futebol.
 
|-
 
| Họ đã ăn tối. || Ho da an toi || Eles já jantaram.
 
|-
 
| Tôi đã viết thư. || Toi da viet thu || Eu já escrevi uma carta.
 
|-
|-
| Ăn || ʔăn˧˥ || Comeu
 
| Cô ấy đã làm bài tập. || Co ay da lam bai tap || Ela já fez a lição de casa.
 
|-
 
| Bà đã nấu ăn. || Ba da nau an || A avó já cozinhou.
 
|-
|-
| Đi || ɗi˧˥ || Foi
 
| Chúng ta đã gặp nhau. || Chung ta da gap nhau || Nós já nos encontramos.
 
|-
|-
| Hát || hat˧˥ || Cantou
 
| Ông đã đi bộ. || Ong da di bo || O avô já andou a pé.
 
|}
|}


Como você pode ver, o sufixo adicionado muda com base no tom do verbo base. É importante aprender os sufixos corretos para cada tom para formar verbos no passado corretamente.
=== Verbos Irregulares ===
 
Assim como em muitos idiomas, alguns verbos em vietnamita têm formas irregulares. No entanto, a maioria dos verbos segue a regra básica que discutimos. Vamos ver algumas formas irregulares na tabela a seguir:
 
{| class="wikitable"
 
! Vietnamese !! Pronunciation !! Portuguese
 
|-
 
| Tôi đã thấy. || Toi da thay || Eu já vi.
 
|-
 
| Bạn đã nói. || Ban da noi || Você já falou.


Além disso, existem alguns verbos que não seguem essa regra e têm uma forma única no passado. Aqui estão alguns exemplos:
|-


* Đi ("ir") no passado é "đi".
| Họ đã đến. || Ho da den || Eles já vieram.
* Làm ("fazer") no passado é "làm".
* Đọc ("ler") no passado é "đọc".


=== Exemplos de verbos no passado ===
|-


Aqui estão alguns exemplos de frases com verbos no passado:
| Chị đã biết. || Chi da biet || Ela já soube.


* Tôi ăn cơm trưa. (Eu comi o almoço.)
|-
* Anh ấy đi đến trường. (Ele foi para a escola.)
* Cô ấy hát một bài hát. (Ela cantou uma música.)


=== Conclusão ===
| Anh đã làm. || Anh da lam || Ele já fez.


Aprender sobre verbos no passado é uma parte importante de aprender vietnamita. É crucial entender como formar verbos no passado corretamente para se comunicar efetivamente em vietnamita.
|}


Esperamos que esta lição tenha sido útil para você em sua jornada para aprender vietnamita. Continue praticando e logo você estará no caminho certo para se tornar um falante de vietnamita fluente!
=== Uso do Passado em Frases ===
 
Agora, vamos ver como os verbos no passado se encaixam em frases mais complexas. É importante praticar o uso de contexto e diferentes elementos da frase.
 
==== Exemplos em Frases ====
 
1. '''Tôi đã đi chợ hôm qua.''' (Eu fui ao mercado ontem.)
 
2. '''Họ đã học bài mới.''' (Eles estudaram a nova lição.)
 
3. '''Chị đã xem chương trình truyền hình.''' (Ela assistiu ao programa de TV.)
 
4. '''Chúng ta đã tổ chức một bữa tiệc.''' (Nós organizamos uma festa.)
 
5. '''Ông đã kể cho tôi một câu chuyện.''' (O avô me contou uma história.)
 
== Exercícios Práticos ==
 
Agora que você já entendeu como formar e usar os verbos no passado, vamos praticar! Aqui estão alguns exercícios para você aplicar o que aprendeu.
 
=== Exercício 1: Complete as frases ===
 
Complete as frases abaixo usando "đã" e o verbo correto no passado.
 
1. Tôi _____ (mang) ô tô đi làm.
 
2. Họ _____ (đi) du lịch vào năm ngoái.
 
3. Chị _____ (nấu) ăn cho gia đình.
 
4. Anh _____ (gặp) bạn cũ.
 
5. Tôi _____ (thấy) bức tranh đẹp.
 
=== Exercício 2: Traduza as frases ===
 
Traduza as frases abaixo para o vietnamita.
 
1. Eu já escrevi um livro.
 
2. Você já comeu sushi?
 
3. Eles já viram o filme novo.
 
4. Nós já fizemos a tarefa.
 
5. Ela já comprou um presente.
 
=== Exercício 3: Transforme as frases ===
 
Transforme as frases do presente para o passado.
 
1. Tôi ăn phở. (Eu como pho.)
 
2. Họ chơi trò chơi. (Eles jogam jogos.)
 
3. Chị xem ti vi. (Ela assiste TV.)
 
4. Chúng ta học tiếng Việt. (Nós estudamos vietnamita.)
 
5. Anh ấy nói chuyện. (Ele conversa.)
 
=== Soluções dos Exercícios ===
 
Aqui estão as soluções para os exercícios propostos:
 
==== Exercício 1: ====
 
1. Tôi đã mang ô tô đi làm.
 
2. Họ đã đi du lịch vào năm ngoái.
 
3. Chị đã nấu ăn cho gia đình.
 
4. Anh đã gặp bạn cũ.
 
5. Tôi đã thấy bức tranh đẹp.
 
==== Exercício 2: ====
 
1. Tôi đã viết một cuốn sách.
 
2. Bạn đã ăn sushi chưa?
 
3. Họ đã thấy bộ phim mới.
 
4. Chúng tôi đã làm bài tập.
 
5. Cô ấy đã mua một món quà.
 
==== Exercício 3: ====
 
1. Tôi đã ăn phở.
 
2. Họ đã chơi trò chơi.
 
3. Chị đã xem ti vi.
 
4. Chúng ta đã học tiếng Việt.
 
5. Anh ấy đã nói chuyện.
 
== Conclusão ==
 
Parabéns! Você acaba de completar a lição sobre '''verbos no passado''' em vietnamita. Agora você tem uma base sólida para expressar ações que já aconteceram, o que é essencial para a comunicação no dia a dia. Continue praticando e não hesite em revisar estas estruturas sempre que necessário. No próximo módulo, estaremos explorando os verbos no futuro, um passo importante para expandir ainda mais suas habilidades no idioma. Vamos juntos nessa jornada de aprendizado!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Vietnamita Gramática 0 a A1 - Verbos no Passado
 
|keywords=verbos no passado, gramática vietnamita, curso de vietnamita, aprender vietnamita
|title=Verbos no Passado em Vietnamita
|description=Aprenda sobre como formar verbos no passado em vietnamita com esta lição em nosso curso 0 a A1 de vietnamita. Leia mais aqui!
 
|keywords=verbo no passado, gramática vietnamita, curso de vietnamita, aprendizado do vietnamita, verbos em vietnamita
 
|description=Nesta lição, você aprenderá sobre os verbos no passado em vietnamita, incluindo formação, uso e exercícios práticos.
 
}}
}}


{{Vietnamese-0-to-A1-Course-TOC-pt}}
{{Template:Vietnamese-0-to-A1-Course-TOC-pt}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 66: Line 239:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Vietnamese-0-to-A1-Course]]
[[Category:Vietnamese-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Outras lições==
* [[Language/Vietnamese/Grammar/Adjectives/pt|Curso de 0 a A1 → Gramática → Adjetivos]]
* [[Language/Vietnamese/Grammar/Adverbs/pt|Curso 0 a A1 → Gramática → Advérbios]]
* [[Language/Vietnamese/Grammar/Pronouns-and-Personal-Pronouns/pt|Curso 0 a A1 → Gramática → Pronomes e Pronomes Pessoais]]
* [[Language/Vietnamese/Grammar/Present-Tense-Verbs/pt|Present Tense Verbs]]
* [[Language/Vietnamese/Grammar/Modal-Verbs/pt|Curso de 0 a A1 → Gramática → Verbos Modais]]
* [[Language/Vietnamese/Grammar/0-to-A1-Course/pt|0 to A1 Course]]
* [[Language/Vietnamese/Grammar/Possessive-Pronouns/pt|Curso 0 a A1 → Gramática → Pronomes Possessivos]]
* [[Language/Vietnamese/Grammar/Future-Tense-Verbs/pt|Curso 0 a A1 → Gramática → Verbos no Futuro]]
* [[Language/Vietnamese/Grammar/Nouns-and-Gender/pt|Curso 0 a A1 → Gramática → Substantivos e Gênero]]


{{Vietnamese-Page-Bottom}}
{{Vietnamese-Page-Bottom}}

Latest revision as of 22:41, 12 August 2024


Vietnamese-Language-PolyglotClub.png
Vietnamês GramáticaCurso de 0 a A1Verbos no Passado

Introdução[edit | edit source]

Bem-vindos à nossa lição sobre verbo no passado em vietnamita! Nesta parte do curso, vamos explorar como expressar ações que já aconteceram, um aspecto fundamental para se comunicar efetivamente em qualquer idioma. Os verbos no passado permitem que você compartilhe experiências, histórias e conversas sobre o que já ocorreu. Compreender este tempo verbal não só enriquece seu vocabulário, mas também aprofunda sua capacidade de interação no dia a dia.

Ao longo desta lição, vamos abordar:

  • A formação dos verbos no passado em vietnamita
  • Exemplos práticos para ilustrar o uso
  • Exercícios para praticar o que aprendemos

Vamos lá? Preparem-se para mergulhar no fascinante mundo dos verbos no passado!

Formação dos Verbos no Passado[edit | edit source]

Os verbos em vietnamita são relativamente simples de conjugar no passado. A estrutura básica envolve o uso de partículas que indicam o tempo verbal. A partícula mais comum para formar o passado é "đã". Esta partícula é colocada antes do verbo para indicar que a ação foi concluída.

Estrutura Básica[edit | edit source]

A estrutura é a seguinte:

  • Sujeito + đã + verbo + complemento

Por exemplo:

  • Tôi đã ăn cơm. (Eu já comi arroz.)
  • Tôi (Eu) + đã (já) + ăn (comer) + cơm (arroz).

Exemplos Práticos[edit | edit source]

Vamos ver mais exemplos na tabela a seguir:

Vietnamese Pronunciation Portuguese
Tôi đã đi học. Toi da di hok Eu já fui para a escola.
Anh ấy đã xem phim. Anh ay da xem fim Ele já assistiu ao filme.
Chị đã mua sách. Chi da mua sak Ela já comprou o livro.
Chúng tôi đã chơi bóng đá. Chung toi da choi bong da Nós já jogamos futebol.
Họ đã ăn tối. Ho da an toi Eles já jantaram.
Tôi đã viết thư. Toi da viet thu Eu já escrevi uma carta.
Cô ấy đã làm bài tập. Co ay da lam bai tap Ela já fez a lição de casa.
Bà đã nấu ăn. Ba da nau an A avó já cozinhou.
Chúng ta đã gặp nhau. Chung ta da gap nhau Nós já nos encontramos.
Ông đã đi bộ. Ong da di bo O avô já andou a pé.

Verbos Irregulares[edit | edit source]

Assim como em muitos idiomas, alguns verbos em vietnamita têm formas irregulares. No entanto, a maioria dos verbos segue a regra básica que discutimos. Vamos ver algumas formas irregulares na tabela a seguir:

Vietnamese Pronunciation Portuguese
Tôi đã thấy. Toi da thay Eu já vi.
Bạn đã nói. Ban da noi Você já falou.
Họ đã đến. Ho da den Eles já vieram.
Chị đã biết. Chi da biet Ela já soube.
Anh đã làm. Anh da lam Ele já fez.

Uso do Passado em Frases[edit | edit source]

Agora, vamos ver como os verbos no passado se encaixam em frases mais complexas. É importante praticar o uso de contexto e diferentes elementos da frase.

Exemplos em Frases[edit | edit source]

1. Tôi đã đi chợ hôm qua. (Eu fui ao mercado ontem.)

2. Họ đã học bài mới. (Eles estudaram a nova lição.)

3. Chị đã xem chương trình truyền hình. (Ela assistiu ao programa de TV.)

4. Chúng ta đã tổ chức một bữa tiệc. (Nós organizamos uma festa.)

5. Ông đã kể cho tôi một câu chuyện. (O avô me contou uma história.)

Exercícios Práticos[edit | edit source]

Agora que você já entendeu como formar e usar os verbos no passado, vamos praticar! Aqui estão alguns exercícios para você aplicar o que aprendeu.

Exercício 1: Complete as frases[edit | edit source]

Complete as frases abaixo usando "đã" e o verbo correto no passado.

1. Tôi _____ (mang) ô tô đi làm.

2. Họ _____ (đi) du lịch vào năm ngoái.

3. Chị _____ (nấu) ăn cho gia đình.

4. Anh _____ (gặp) bạn cũ.

5. Tôi _____ (thấy) bức tranh đẹp.

Exercício 2: Traduza as frases[edit | edit source]

Traduza as frases abaixo para o vietnamita.

1. Eu já escrevi um livro.

2. Você já comeu sushi?

3. Eles já viram o filme novo.

4. Nós já fizemos a tarefa.

5. Ela já comprou um presente.

Exercício 3: Transforme as frases[edit | edit source]

Transforme as frases do presente para o passado.

1. Tôi ăn phở. (Eu como pho.)

2. Họ chơi trò chơi. (Eles jogam jogos.)

3. Chị xem ti vi. (Ela assiste TV.)

4. Chúng ta học tiếng Việt. (Nós estudamos vietnamita.)

5. Anh ấy nói chuyện. (Ele conversa.)

Soluções dos Exercícios[edit | edit source]

Aqui estão as soluções para os exercícios propostos:

Exercício 1:[edit | edit source]

1. Tôi đã mang ô tô đi làm.

2. Họ đã đi du lịch vào năm ngoái.

3. Chị đã nấu ăn cho gia đình.

4. Anh đã gặp bạn cũ.

5. Tôi đã thấy bức tranh đẹp.

Exercício 2:[edit | edit source]

1. Tôi đã viết một cuốn sách.

2. Bạn đã ăn sushi chưa?

3. Họ đã thấy bộ phim mới.

4. Chúng tôi đã làm bài tập.

5. Cô ấy đã mua một món quà.

Exercício 3:[edit | edit source]

1. Tôi đã ăn phở.

2. Họ đã chơi trò chơi.

3. Chị đã xem ti vi.

4. Chúng ta đã học tiếng Việt.

5. Anh ấy đã nói chuyện.

Conclusão[edit | edit source]

Parabéns! Você acaba de completar a lição sobre verbos no passado em vietnamita. Agora você tem uma base sólida para expressar ações que já aconteceram, o que é essencial para a comunicação no dia a dia. Continue praticando e não hesite em revisar estas estruturas sempre que necessário. No próximo módulo, estaremos explorando os verbos no futuro, um passo importante para expandir ainda mais suas habilidades no idioma. Vamos juntos nessa jornada de aprendizado!


Outras lições[edit | edit source]