Difference between revisions of "Language/Amharic/Grammar/Give-your-Opinion"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
(4 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 3: Line 3:


<div class="pg_page_title">Amharic Grammar - Give your Opinion</div>
<div class="pg_page_title">Amharic Grammar - Give your Opinion</div>
Hi [https://polyglotclub.com/language/amharic Amharic] learners! 😊<br>In this lesson, we will learn how to give your opinion in Amharic. We will look at the different ways to express your opinion and how to use them in a sentence. __TOC__


== Expressing Your Opinion ==
Hi [https://polyglotclub.com/language/amharic Amharic] learners! 😊<br>In this lesson, we will learn how to give our opinion in Amharic. Giving your opinion is an important skill that is useful in everyday interactions like debates, discussions, and negotiations. It also helps to express our thoughts and feelings effectively. So, let's begin!


Giving your opinion in Amharic is an important part of communication. It allows you to express your thoughts and feelings about a certain topic. There are several ways to express your opinion in Amharic.
__TOC__


=== Positive Opinions ===


When expressing a positive opinion, you can use the following phrases:
<span link>With the completion of this lesson, consider investigating these related pages: [[Language/Amharic/Grammar/The-Simple-Past|The Simple Past]] & [[Language/Amharic/Grammar/Asking-If-and-Saying-Whether-It-Is-“Suitable”-or-Not|Asking If and Saying Whether It Is “Suitable” or Not]].</span>
== Vocabulary ==
Before we jump into the grammar, let's learn some vocabulary that will help us in expressing our opinions in Amharic.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Amharic !! Pronunciation !! English
|-
|-
! Amharic !! Pronunciation !! English Translation
| ብልፅግና || bilsigna || Opinion
|-
|-
| አማልክት || amalkit || I like it
| መልካም || melkam || Good
|-
|-
| እንደነበሩ || endenabero || I think it's great
| ትንቢት || t'nbet || Idea
|-
|-
| አሁን አደረገኝ || ahun aderagegn || I'm happy now
| እርዳታ || erdat'a || Thought
|-
|-
| አሁን አመሰግናለኝ || ahun amesegenalegn || I'm satisfied now
| ጥያቄ || t'iyaqe || Question
|}
|}


=== Negative Opinions ===
== Grammar ==
To express your opinion in Amharic, we use the verb "ግርደል" (girdele) which means "to think" or "to believe".


When expressing a negative opinion, you can use the following phrases:  
To use this verb in a sentence, you need to conjugate it based on the tense and subject pronoun. Here's how it looks like in the present tense:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Person !! Conjugation
|-
|-
! Amharic !! Pronunciation !! English Translation
| I || ግርደል (gerdele)
|-
|-
| አማልክት አይደለም || amalkit aydalem || I don't like it
| You (masculine singular) || ግርደለል (gerdelelle)
|-
|-
| እንደነበሩ አይደለም || endenabero aydalem || I don't think it's great
| You (feminine singular)  || ግርደልልህ (gerdelelh)
|-
|-
| አሁን አልተረጋገጡም || ahun alteregagadam || I'm not happy now
| He/She || ግርደላቸው (gerdelachu)
|-
|-
| አሁን አልተመሰግናለኝም || ahun altemesegenalegnem || I'm not satisfied now
| We || ግርደናል (gerdenal)
|-
| You (plural) || ግርደችሁ (gerdechihu)
|-
| They || ግርደሉ (gerdelu)
|}
|}


=== Examples ===
Let's see some examples:


Here are some examples of how to use these phrases in a sentence:
=== Example 1 ===
* Person 1: ማንኛውንም ትንቢት እንደምን ግርደል? (Man'agnawin t'nibet endemin gerdele?) meaning "what is your opinion or idea?"
* Person 2: እኔ መልካም ትንቢት ግርደል። (Ene melakam t'nibet girdele) meaning "I think it's a good idea."


{| class="wikitable"
=== Example 2 ===
|-
* Person 1: በዚህ ጊዜ አልፍችህም? (Bezih gzih alfechu?) meaning "Are you enjoying the moment?"
! Amharic !! English Translation
* Person 2: እኔ ግርደላቸው የተደረሰ ነው። (Ene gerdalachuw yetederese new) meaning "I think it's really enjoyable."
|-
 
| አማልክት አይደለም እኔ አሁን አልተረጋገጡም || I don't like it and I'm not happy now
=== Example 3 ===
|-
* Person 1: የኢትዮጵያ ተራራ ነው እንዴት ነሽ? (Ye'ityopya t'araara new endetinsh?) meaning "What is your opinion on Ethiopian food?"
| እንደነበሩ አይደለም እኔ አሁን አልተመሰግናለኝም || I don't think it's great and I'm not satisfied now
* Person 2: ጥያቄው በእኔና በራስያ ቅርብ ነው። (T'iyaq'ew be'enena besr'aya q'irib new) meaning "My point of view is that it's delicious both in my and Rashe's opinion."
|-
 
| አማልክት እኔ አሁን አደረገኝ || I like it and I'm happy now
== Informal Expressions ==
|-
In addition to the above grammatical expressions, there are also informal expressions that can be used in conversations. Using these expressions in interactions not only shows respect and politeness but also helps build relationships with people.
| እንደነበሩ እኔ አሁን አመሰግናለኝ || I think it's great and I'm satisfied now
 
|}
Here are some expressions that express politeness when you give your opinion:
 
* አስተማረኝ (astemarign) meaning "I have the honor to say..."
* በተሸፋሁ (beteshifachu) meaning "If I may say so..."
* እንድገልጽልኝ (endegelgutschelegne) meaning "If you'll allow me to say..."


== Quiz ==
== Dialogue ==
Test your understanding of expressing opinions in Amharic with the following quiz:
Let's see a dialogue between two friends talking about a recent movie they watched in Amharic.


# How do you say "I don't like it" in Amharic?
* Person 1: ይህ ፊልም ምናልቲ ነው? (Yih filim mindalti new?) meaning "What do you think about this movie?"
# How do you say "I'm not happy now" in Amharic?
* Person 2: ምንድንያትን ማይለወጥህብን ነው ፡፡ (Mindinyat'n mailyewetehibin new) meaning "I think it lacks character development."
# How do you say "I think it's great" in Amharic?
* Person 1: ምንድንያት የሚገኘው ካልሆነ አስተማረኝ (Mindinyat yemignew kallhone astemarign) meaning "May I say that the special effects were great though."
# How do you say "I'm not satisfied now" in Amharic?


Answers:  
== Practice ==
# አማልክት አይደለም
Now it's your turn to practice giving your opinion in Amharic. Find a topic that interests you and try to express your opinion cogently using the vocabulary and grammar we just learned. You can also use [https://polyglotclub.com/find-friends.php?search=send&d=0&f=36&offre1=5 Find native speakers] and ask them any [https://polyglotclub.com/language/amharic/question questions] about expressing opinions in Amharic.
# አሁን አልተረጋገጡም
# እንደነበሩ
# አሁን አልተመሰግናለኝም


To improve your [[Language/Amharic|Amharic]] [[Language/Amharic/Grammar|Grammar]], you can also use the [https://polyglotclub.com Polyglot Club] website. [https://polyglotclub.com/find-friends.php?search=send&d=0&f=36&offre1=5 Find native speakers] and ask them any [https://polyglotclub.com/language/amharic/question questions]!
== Conclusion ==
In conclusion, expressing your opinion in Amharic is an essential skill that can help you build meaningful relationships with people. Use "ግርደል" (girdele) to give your opinion and add expressions to show politeness and respect. I hope this lesson was useful to you. Use the [https://polyglotclub.com Polyglot Club] website to improve your [[Language/Amharic|Amharic]] [[Language/Amharic/Grammar|Grammar]], find a language exchange partner and practice giving your opinion in real-life situations. 😃


<hr>➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.<br>➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎
<hr>➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.<br>➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎


<span link>Finished this lesson? Check out these related lessons: [[Language/Amharic/Grammar/Pluralizing|Pluralizing]] & [[Language/Amharic/Grammar/The-Possessive-Adjectives|The Possessive Adjectives]].</span>
{{#seo:
{{#seo:
|title=Amharic Grammar - Give your Opinion
|title=Amharic Grammar - Give your Opinion
|keywords=Amharic, grammar, opinion, positive, negative, like, great, happy, satisfied
|keywords=Amharic grammar, opinion, vocabulary, example, dialogue, practice, lesson.
|description=In this lesson, we will learn how to give your opinion in Amharic. We will look at the different ways to express your opinion and how to use them in a sentence.
|description=In this lesson, you will learn how to give your opinion in Amharic, express politeness and respect, and useful expressions in conversations.
}}
}}


 
==Other Lessons==
==Related Lessons==
* [[Language/Amharic/Grammar/Complex-Sentence|Complex Sentence]]
* [[Language/Amharic/Grammar/The-Simple-Past|The Simple Past]]
* [[Language/Amharic/Grammar/The-Past-and-Present-Continuous-Tenses|The Past and Present Continuous Tenses]]
* [[Language/Amharic/Grammar/The-Possessive-Adjectives|The Possessive Adjectives]]
* [[Language/Amharic/Grammar/The-Definite-Article|The Definite Article]]
* [[Language/Amharic/Grammar/Expressions-Using-the-Relative-Past|Expressions Using the Relative Past]]
* [[Language/Amharic/Grammar/Expressions-Using-the-Relative-Past|Expressions Using the Relative Past]]
* [[Language/Amharic/Grammar/Definite-Direct-Objects-in-the-Simple-Past|Definite Direct Objects in the Simple Past]]
* [[Language/Amharic/Grammar/Negation|Negation]]
* [[Language/Amharic/Grammar/Negative-Present-Future-Tense|Negative Present Future Tense]]
* [[Language/Amharic/Grammar/Negative-Present-Future-Tense|Negative Present Future Tense]]
* [[Language/Amharic/Grammar/Making-Suggestions-Using-“Let”|Making Suggestions Using “Let”]]
* [[Language/Amharic/Grammar/Adjectives|Adjectives]]
* [[Language/Amharic/Grammar/2-sequential-actions-in-the-present|2 sequential actions in the present]]
* [[Language/Amharic/Grammar/Time-Adverbs|Time Adverbs]]
* [[Language/Amharic/Grammar/Pluralizing|Pluralizing]]
 
* [[Language/Amharic/Grammar/The-Past-and-Present-Continuous-Tenses|The Past and Present Continuous Tenses]]
<span class='maj'></span>
* [[Language/Amharic/Grammar/Conjugation-of-mäwdäd-(to-like)-present-tense|Conjugation of mäwdäd (to like) present tense]]
==Sources==
* [[Language/Amharic/Grammar/Negative-Imperatives|Negative Imperatives]]
* [https://polyglotclub.com/wiki/Language/Amharic/Grammar/Give-your-Opinion Amharic Grammar - Give your Opinion]
* [[Language/Amharic/Grammar/Questions|Questions]]
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Amharic Amharic - Wikipedia]
* [https://polyglotclub.com/wiki/Language/Amharic/Grammar Amharic Grammar]


{{Amharic-Page-Bottom}}
{{Amharic-Page-Bottom}}
<span links></span>

Latest revision as of 16:58, 16 August 2023

Amharic-Language-PolyglotClub.png
Amharic Grammar - Give your Opinion

Hi Amharic learners! 😊
In this lesson, we will learn how to give our opinion in Amharic. Giving your opinion is an important skill that is useful in everyday interactions like debates, discussions, and negotiations. It also helps to express our thoughts and feelings effectively. So, let's begin!


With the completion of this lesson, consider investigating these related pages: The Simple Past & Asking If and Saying Whether It Is “Suitable” or Not.

Vocabulary[edit | edit source]

Before we jump into the grammar, let's learn some vocabulary that will help us in expressing our opinions in Amharic.

Amharic Pronunciation English
ብልፅግና bilsigna Opinion
መልካም melkam Good
ትንቢት t'nbet Idea
እርዳታ erdat'a Thought
ጥያቄ t'iyaqe Question

Grammar[edit | edit source]

To express your opinion in Amharic, we use the verb "ግርደል" (girdele) which means "to think" or "to believe".

To use this verb in a sentence, you need to conjugate it based on the tense and subject pronoun. Here's how it looks like in the present tense:

Person Conjugation
I ግርደል (gerdele)
You (masculine singular) ግርደለል (gerdelelle)
You (feminine singular) ግርደልልህ (gerdelelh)
He/She ግርደላቸው (gerdelachu)
We ግርደናል (gerdenal)
You (plural) ግርደችሁ (gerdechihu)
They ግርደሉ (gerdelu)

Let's see some examples:

Example 1[edit | edit source]

  • Person 1: ማንኛውንም ትንቢት እንደምን ግርደል? (Man'agnawin t'nibet endemin gerdele?) meaning "what is your opinion or idea?"
  • Person 2: እኔ መልካም ትንቢት ግርደል። (Ene melakam t'nibet girdele) meaning "I think it's a good idea."

Example 2[edit | edit source]

  • Person 1: በዚህ ጊዜ አልፍችህም? (Bezih gzih alfechu?) meaning "Are you enjoying the moment?"
  • Person 2: እኔ ግርደላቸው የተደረሰ ነው። (Ene gerdalachuw yetederese new) meaning "I think it's really enjoyable."

Example 3[edit | edit source]

  • Person 1: የኢትዮጵያ ተራራ ነው እንዴት ነሽ? (Ye'ityopya t'araara new endetinsh?) meaning "What is your opinion on Ethiopian food?"
  • Person 2: ጥያቄው በእኔና በራስያ ቅርብ ነው። (T'iyaq'ew be'enena besr'aya q'irib new) meaning "My point of view is that it's delicious both in my and Rashe's opinion."

Informal Expressions[edit | edit source]

In addition to the above grammatical expressions, there are also informal expressions that can be used in conversations. Using these expressions in interactions not only shows respect and politeness but also helps build relationships with people.

Here are some expressions that express politeness when you give your opinion:

  • አስተማረኝ (astemarign) meaning "I have the honor to say..."
  • በተሸፋሁ (beteshifachu) meaning "If I may say so..."
  • እንድገልጽልኝ (endegelgutschelegne) meaning "If you'll allow me to say..."

Dialogue[edit | edit source]

Let's see a dialogue between two friends talking about a recent movie they watched in Amharic.

  • Person 1: ይህ ፊልም ምናልቲ ነው? (Yih filim mindalti new?) meaning "What do you think about this movie?"
  • Person 2: ምንድንያትን ማይለወጥህብን ነው ፡፡ (Mindinyat'n mailyewetehibin new) meaning "I think it lacks character development."
  • Person 1: ምንድንያት የሚገኘው ካልሆነ አስተማረኝ (Mindinyat yemignew kallhone astemarign) meaning "May I say that the special effects were great though."

Practice[edit | edit source]

Now it's your turn to practice giving your opinion in Amharic. Find a topic that interests you and try to express your opinion cogently using the vocabulary and grammar we just learned. You can also use Find native speakers and ask them any questions about expressing opinions in Amharic.

Conclusion[edit | edit source]

In conclusion, expressing your opinion in Amharic is an essential skill that can help you build meaningful relationships with people. Use "ግርደል" (girdele) to give your opinion and add expressions to show politeness and respect. I hope this lesson was useful to you. Use the Polyglot Club website to improve your Amharic Grammar, find a language exchange partner and practice giving your opinion in real-life situations. 😃


➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.
➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎


Finished this lesson? Check out these related lessons: Pluralizing & The Possessive Adjectives.

Other Lessons[edit | edit source]

Sources[edit | edit source]