Difference between revisions of "Language/Ancient-greek-to-1453/Grammar/Ancient-Greek-Interjections"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
(modification)
Line 46: Line 46:
|}
|}
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|Τα επιφωνήματα της αρχαίας ελληνικής είναι:
|
'''1'''.'''Θαυμαστικά :''' ἆ! ὤ! βαβαί! παπαῖ! εὖγε!  
== '''Ελληνικά''' ==
|The ancient Greek interjections are as follows
|
'''1. Θαυμαστικά ''': ἆ! ὤ! βαβαί! : oh,  παπαῖ! : alas / hélas, εὖγε! : bravo !
== '''English''' ==
|The meaning / le sens
|
'''1.''' '''Admiration''' :
== '''English-Français''' ==
|-
|'''Επιφωνήματα της αρχαίας ελληνικής'''
|'''The ancient Greek interjections'''
|'''The meaning - le sens'''
|-
|'''1'''.'''Θαυμαστικά :''' ἆ! ὤ! βαβαί! παπαῖ! εὖγε!  
 
|'''1.Θαυμαστικά ''':  
 
'''ἆ! ὤ! βαβαί! :''' oh''',  '''
 
'''παπαῖ!''' : alas  hélas,
 
'''εὖγε! :''' bravo !


-marks astonishment or admiration
|'''1.''' '''Admiration''' :
'''En:''' marks astonishment or admiration


-exclamation d'étonnement, de douleur,                               d'indignation.    
'''Fr :''' exclamation d'étonnement, de douleur, d'indignation
   
|-
|-
|'''2'''.'''Γελαστικά:''' ἅ - ἅ - ἅ!
|'''2'''.'''Γελαστικά:''' ἅ - ἅ - ἅ!
|'''2. Γελαστικά :''' ἅ - ἅ - ἅ! : ah! ha!
|'''2. Γελαστικά :''' ἅ - ἅ - ἅ! : ah! ha!
|'''2. Joke, mockery :'''
|'''2. Joke, mockery :'''
Exclamation of amazement or joy /
'''En:''' exclamation of amazement or joy  


exclamation d'étonnement ou de joie.
'''Fr:''' exclamation d'étonnement ou de joie.
|-
|-
|'''3.''' '''Θειαστικά ''':  εὐοῖ - εὐάν!
|'''3.''' '''Θειαστικά ''':  εὐοῖ - εὐάν!
δηλ. όσα  φανερώνουν ενθουσιασμό
δηλ. όσα  φανερώνουν ενθουσιασμό
|'''3. Θειαστικά :''' εὐοῖ - εὐάν!
|'''3. Θειαστικά :''' '''εὐοῖ - εὐάν'''!  
 '''En:''' Onomatopoeia : a cry of joy
 
 '''Fr: '''Onomatopée: un cri de joie
|'''3. Enthousiasm :'''
|'''3. Enthousiasm :'''
-Exclamation used in the cult of Dionysus as an :  
'''En:''' Exclamation used in the cult of Dionysus as an :


rejoice or be glad '''/'''
rejoice or be glad 


-Exclamation utilisée dans le culte de Dionysos comme: réjouissez-vous ou soyez heureux ,soit bien !
'''Fr :'''Exclamation utilisée dans le culte de Dionysos comme:  
 
réjouissez-vous ou soyez heureux ,soit bien !
|-
|-
|'''4'''. '''Σχετλιαστικά''' : ἰώ!  ἰού! οὐαί! οἴμοι! φεῦ !, παπαῖ!
|'''4'''. '''Σχετλιαστικά''' :  
ἰώ!  ἰού! οὐαί! οἴμοι! φεῦ !, παπαῖ!
δηλ. όσα φανερώνουν λύπη ή αγανάκτηση:  
δηλ. όσα φανερώνουν λύπη ή αγανάκτηση:  
|'''4. Σχετλιαστικά :'''
|'''4. Σχετλιαστικά :'''
ἰώ! : cry of invocation
'''ἰώ!''' : cry of invocation
 
'''ἰού'''! '''οὐαί'''! ( woe): grief or of denunciation
 
'''Ex''' : '''Οὐαὶ''' τοῖς ἡττημένοις.
 
'''En :''' Woe to the conquered
 
'''οἴμοι!''' (woe's me):


ἰού! οὐαί! : grief or of denunciation
marking pain, pity, regret, indignation  


οἴμοι! : marking pain, pity, regret, indignation  
'''φεῦ!, παπαῖ!''' : alas, ah, oh
|'''4. Express a complaint or an indignation'''
'''     En :''' Pain and sadness


φεῦ!, παπαῖ! : alas, ah, oh
     '''Fr ''':Douleur et tristesse
|'''4. Pain and sadness /''' douleur et tristesse
|-
|-
|'''5.''' '''Κλητικό''' :  ὦ!
|'''5.''' '''Κλητικό''' :  ὦ!
|'''5.Κλητικό :''' ὦ : Ho! Ô !
|'''5.Κλητικό :''' ὦ : Ho! Ô !
|'''5. invitation''' or call (in vocative) / ''' l'appel'''
|'''5. En: invitation''' or call (in vocative)  ''' '''
'''    Fr :'''l’appel au vocatif
|}
|}
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"

Revision as of 11:53, 20 April 2021

Τα επιφωνήματα στα νέα ελληνικά.png

The interjections - Τα επιφωνήματα

Ελληνικά

English

Français

Τα επιφωνήματα δεν ανήκουν στο οργανωμένο

γλωσσικό σύστημα, αλλά εμφανίζονται

στο περιθώριο των προτάσεων

και φανερώνουν ψυχικό πάθημα,

όπως: θαυμασμό, ενθουσιασμό,

χαρά ή αγανάκτηση,

αποστροφή, λύπη κτλ.

Τα επιφωνήματα ακολουθούνται από ένα θαυμαστικό!

The interjections they are short words which are invariable

and are accompanied by the appropriate extralinguistic

characteristics, such as body language and facial expressions.

They are used in oral speech and also in literature.

The interjection is followed by an exclamation mark!

Les interjections sont des mots invariables,

se suffisant à eux-mêmes, exprimant une émotion,

une sensation, un étonnement, un dégoût, 

un agacement, une surprise, douleur...) 

L' interjection est suivie d 'un point d' exclamation !

The kinds interjections in Ancient Greek 

Ελληνικά

English

English-Français

Επιφωνήματα της αρχαίας ελληνικής The ancient Greek interjections The meaning - le sens
1.Θαυμαστικά : ἆ! ὤ! βαβαί! παπαῖ! εὖγε! 1.Θαυμαστικά :

ἆ! ὤ! βαβαί! : oh,  

παπαῖ! : alas  hélas,

εὖγε! : bravo !

1. Admiration :

En: marks astonishment or admiration

Fr : exclamation d'étonnement, de douleur, d'indignation

2.Γελαστικά: ἅ - ἅ - ἅ! 2. Γελαστικά : ἅ - ἅ - ἅ! : ah! ha! 2. Joke, mockery :

En: exclamation of amazement or joy

Fr: exclamation d'étonnement ou de joie.

3. Θειαστικά :  εὐοῖ - εὐάν!

δηλ. όσα φανερώνουν ενθουσιασμό

3. Θειαστικά : εὐοῖ - εὐάν!

 En: Onomatopoeia : a cry of joy

 Fr: Onomatopée: un cri de joie

3. Enthousiasm :

En: Exclamation used in the cult of Dionysus as an :

rejoice or be glad 

Fr :Exclamation utilisée dans le culte de Dionysos comme:

réjouissez-vous ou soyez heureux ,soit bien !

4Σχετλιαστικά :

ἰώ!  ἰού! οὐαί! οἴμοι! φεῦ !, παπαῖ! δηλ. όσα φανερώνουν λύπη ή αγανάκτηση:

4. Σχετλιαστικά :

ἰώ! : cry of invocation

ἰού! οὐαί! ( woe): grief or of denunciation

Ex : Οὐαὶ τοῖς ἡττημένοις.

En : Woe to the conquered

οἴμοι! (woe's me):

marking pain, pity, regret, indignation  

φεῦ!, παπαῖ! : alas, ah, oh

4. Express a complaint or an indignation

     En : Pain and sadness

     Fr :Douleur et tristesse

5. Κλητικό :  ὦ! 5.Κλητικό : ὦ : Ho! Ô ! 5. En: invitation or call (in vocative)   

    Fr :l’appel au vocatif

Ευγενική χορηγία που στοχεύει να βοηθήσει μαθητές ή μη, απανταχού της Γης, που επιδίδονται στην εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας!!!

Contribution bénévole visant à aider les personnes, partout dans le monde, qui sont engagées dans l'apprentissage de la langue grecque !!!

Voluntary contribution aimed at helping people, all over the world, who are committed to learning the Greek language!!!

Photo : Pinterest