Difference between revisions of "Language/Modern-greek-1453/Grammar/Pronunciation-rules"
(leçon modifiée) |
|||
Line 25: | Line 25: | ||
'''ex''' : '''ει, οι :''' λέ'''ει,''' '''ει'''κόνα, τ'''οί'''<nowiki>χος : dit, icône, mur [ i ]</nowiki> | '''ex''' : '''ει, οι :''' λέ'''ει,''' '''ει'''κόνα, τ'''οί'''<nowiki>χος : dit, icône, mur [ i ]</nowiki> | ||
'''4'''. Parfois, une lettre correspond à deux sons | '''4'''. Parfois, une lettre correspond à deux sons : | ||
'''(κ+σ =ξ) :''' ξ'''ύλο :''' bois | |||
'''(π+σ = ψ)''' ψ'''άρι :''' poisson | |||
|'''1.'''Τα φωνήεντα '''η, ι''' και υ προφέρονται όλα '''[ i''' ] | |'''1.'''Τα φωνήεντα '''η, ι''' και υ προφέρονται όλα '''[ i''' ] | ||
'''π.χ :''' ήχος, ιπποπόταμος, υποβρύχιο | '''π.χ :''' ήχος, ιπποπόταμος, υποβρύχιο | ||
Line 36: | Line 41: | ||
'''4.''' Άλλες φορές ένα γράμμα αντιστοιχεί σε δύο ήχους: | '''4.''' Άλλες φορές ένα γράμμα αντιστοιχεί σε δύο ήχους: | ||
'''(κ+σ =ξ) :''' ξ'''ύλο''' | |||
'''(π+σ = ψ)''' ψ'''άρι''' | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
Line 95: | Line 104: | ||
ο '''σ'''άτυρο'''ς''' ,ο ποδο'''σ'''φαιριστή'''ς''' | ο '''σ'''άτυρο'''ς''' ,ο ποδο'''σ'''φαιριστή'''ς''' | ||
| | | | ||
|- | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
|'''[e] αι''' : enfant, et ,aller | |||
|π'''αι'''δί, κ'''αι''', πηγ'''α'''ίνω | |||
|Child, and, go | |||
|- | |||
|'''[u] ου''' : casquette, fleur | |||
|'''σκ'''ού'''φος, λ'''ου'''λ'''ού'''δι''' | |||
|Cap, flower | |||
|- | |||
|'''[b] μπ''' ''':''' ballon, bouton | |||
|'''μπ'''αλόνι, κου'''μπ'''ί | |||
|Balloon, button | |||
|- | |||
|'''[d ] ντ :''' tomate, près | |||
|ντ'''ομάτα, κο'''ντ'''ά''' | |||
|Tomato, near | |||
|- | |||
|'''[g ] γγ / γκ''' : ange ,garçon | |||
|'''ά'''γγ'''ελος,''' γκ'''αρσόνι''' | |||
|Angel, boy | |||
|- | |||
|'''[ts ] τσ''' : sac, casserole | |||
|τσ'''άντα, κα'''τσ'''αρόλα''' | |||
|bag, pan | |||
|- | |||
|'''[dz ] τζ''' : glasse, sucette ( bonbon) | |||
|τζ'''άμι, γλειφι'''τζ'''ούρι''' | |||
|glass, lollipop | |||
|- | |||
|['''ps'''] '''ψ''' : poisson | |||
|'''(π+σ = ψ)''' ψ'''άρι''' | |||
|fish | |||
|- | |||
|'''(κ+σ =ξ) :''' bois | |||
|'''(κ+σ =ξ)''' ξ'''ύλο''' | |||
|wood | |||
|} | |} | ||
* Ευγενική χορηγία που στοχεύει να βοηθήσει μαθητές ή μη, απανταχού της Γης, που επιδίδονται στην εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας!!! | * Ευγενική χορηγία που στοχεύει να βοηθήσει μαθητές ή μη, απανταχού της Γης, που επιδίδονται στην εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας!!! |
Revision as of 04:40, 9 April 2021
Κανόνες προφοράς - Règles de prononciation
Français |
Ελληνικά |
English |
---|---|---|
1. Les η, ι et υ se prononcent tous [ i ]
Par ex : ήχος, ιπποπόταμος, υποβρύχιο : son, hippopotame, sous-marin( navire ) 2. Les ο et ω se prononcent : [ο] ex : ώρα, ομάδα : heure, équipe 3. Parfois, un son correspond à deux lettres : ex : ει, οι : λέει, εικόνα, τοίχος : dit, icône, mur [ i ] 4. Parfois, une lettre correspond à deux sons : (κ+σ =ξ) : ξύλο : bois (π+σ = ψ) ψάρι : poisson |
1.Τα φωνήεντα η, ι και υ προφέρονται όλα [ i ]
π.χ : ήχος, ιπποπόταμος, υποβρύχιο 2. Τα ο και ω προφέρονται όλα : [ο]. 3. Μερικές φορές ένας ήχος αντιστοιχεί σε δύο γράμματα π.χ : ει, οι, : λέει, εικόνα, τοίχος [ i ] 4. Άλλες φορές ένα γράμμα αντιστοιχεί σε δύο ήχους: (κ+σ =ξ) : ξύλο (π+σ = ψ) ψάρι |
|
Les αυ et ευ se prononcent : [af] και [ef],
lorsqu’ ils se trouvent avant les consonnes : κ, π, τ, χ, φ, θ, σ, ξ. : αυτός, εύκολος, ευθεία : il, facile, directe |
Τα αυ και ευ άλλες φορές προφέρονται [af ] και [ef ] και άλλες
προφέρονται [af] και [ef], όταν βρίσκονται πριν από τα σύμφωνα κ, π, τ, χ, φ, θ, σ, ξ. : αυτός, εύκολος, ευθεία |
|
se prononcent [av] et [ev], lorsqu’ ils se trouvent après
les voyelles et les consonnes : β, γ, δ, ζ, λ, μ, ν, ρ : αυλή, αύριο, Παρασκευή, πλευρά cour, demain, Vendredi, côtés |
Προφέρονται [av] και [ev], όταν βρίσκονται πριν από τα
φωνήεντα και τα σύμφωνα β, γ, δ, ζ, λ, μ, ν, ρ. αυλή, αύριο, Παρασκευή, πλευρά |
|
Particularité de la lettre sigma, Σ, σ, ς | Ιδιαιτερότητα του γράμματος Σ, σ, ς | |
Cette lettre a trois graphies. Le sigma majuscule s’écrit ainsi Σ
lorsqu'il est au début d’un mot ou devant un propre nom ou prénom Le sigma minuscule σ est dans le mot un autre sigma le ς. finale : σεισμός : seïsme Dans les trois cas, la prononciation est identique : c'est-à-dire équivalente à un S français. Ο σάτυρος, o satirοs : le satyre Ο ποδοσφαιριστής podosféristis, : le footballeur |
Αυτό το γράμμα έχει τρεις γραφές.
Το κεφαλαίο Σ βρίσκεται στην αρχή μιας λέξης ή σε κύρια ονόματα. Το πεζό γράμμα σ είναι στη λέξη. Ενα άλλο σίγμα είναι το ς τελικό: σεισμός Και στις τρεις περιπτώσεις, η προφορά του είναι ισοδύναμη με το γαλλικό S. ο σάτυρος ,ο ποδοσφαιριστής |
|
[e] αι : enfant, et ,aller | παιδί, και, πηγαίνω | Child, and, go |
[u] ου : casquette, fleur | σκούφος, λουλούδι | Cap, flower |
[b] μπ : ballon, bouton | μπαλόνι, κουμπί | Balloon, button |
[d ] ντ : tomate, près | ντομάτα, κοντά | Tomato, near |
[g ] γγ / γκ : ange ,garçon | άγγελος, γκαρσόνι | Angel, boy |
[ts ] τσ : sac, casserole | τσάντα, κατσαρόλα | bag, pan |
[dz ] τζ : glasse, sucette ( bonbon) | τζάμι, γλειφιτζούρι | glass, lollipop |
[ps] ψ : poisson | (π+σ = ψ) ψάρι | fish |
(κ+σ =ξ) : bois | (κ+σ =ξ) ξύλο | wood |
- Ευγενική χορηγία που στοχεύει να βοηθήσει μαθητές ή μη, απανταχού της Γης, που επιδίδονται στην εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας!!!
- Contribution bénévole visant à aider les personnes, partout dans le monde, qui sont engagées dans l'apprentissage de la langue grecque !!!
- Voluntary contribution aimed at helping people, all over the world, who are committed to learning the Greek language !!!