Difference between revisions of "Language/Modern-greek-1453/Grammar/Relative-Pronouns"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
[[File:10-2-49-638.jpg|thumb]]
[[File:10-2-49-638.jpg|thumb]]
<div style="font-size:300%;"> Relative Pronouns</div>
<div style="font-size:300%;"> Relative Pronouns</div>
{| class="wikitable"
|The relative pronoun is a pronoun are used to join sentenses, that connects two simple sentences together to create a complete sentence.
 Attention:


Do not confuse “'''που'''” with the interrogative pronoun  “'''πού'''” which means :where/ où 
The relative pronoun is a pronoun are used to join sentenses, that connects two simple sentences together to create a complete sentence.
|-
 
|Αναφορικές αντωνυμίες ονομάζονται αυτές που εισάγουν δευτερεύουσες αναφορικές προτάσεις, οι οποίες είτε αποτελούν όρους που βρίσκονται  
 
Attention:
 
Do not confuse “που” with the interrogative pronoun  “πού” which means :where/ où 
 
 
 
Αναφορικές αντωνυμίες ονομάζονται αυτές που εισάγουν δευτερεύουσες αναφορικές προτάσεις, οι οποίες είτε αποτελούν όρους που βρίσκονται
 
έξω από την κύρια πρόταση, είτε είναι οι ίδιες όροι της πρότασης. Η χρήση τους είναι πολύ συχνή τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό.
έξω από την κύρια πρόταση, είτε είναι οι ίδιες όροι της πρότασης. Η χρήση τους είναι πολύ συχνή τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό.


Αναφορικές αντωνυμίες είναι οι εξής:
Αναφορικές αντωνυμίες είναι οι εξής:
|-
 
|'''α)''' '''Που''' (invariable) :  
 
 
α) Που (invariable) :
 
 
Έχασα το βιβλίο που μου δάνεισες / I lost the book that you lend me /J'ai perdu le livre que tu m’as  prêté. 
Έχασα το βιβλίο που μου δάνεισες / I lost the book that you lend me /J'ai perdu le livre que tu m’as  prêté. 
|-
|'''β)''' '''Ο οποίος, η οποία, το οποίο :''' who, which / qui, lequel
Έχασα το βιβλίο '''το οποίο''' μου δάνεισες : I lost the book which you lend me /J'ai perdu le livre que tu m'as prêté 


''' '''
 
|-
 
|'''γ)''' '''Όποιος, όποια, όποιο :''' whoever, whichever, anyone who / quiconque, quel qu'il soit
β) Ο οποίος, η οποία, το οποίο : who, which / qui, lequel
 
 
Έχασα το βιβλίο το οποίο μου δάνεισες : I lost the book which you lend me /J'ai perdu le livre que tu m'as prêté 
 
 
 
 
γ) Όποιος, όποια, όποιο : whoever, whichever, anyone who / quiconque, quel qu'il soit
 
 
Όποιος θέλει ας το δοκιμάσει : Whoever wants may try it / Celui qui veut,  il peut l'essayer
Όποιος θέλει ας το δοκιμάσει : Whoever wants may try it / Celui qui veut,  il peut l'essayer
|-
 
|'''δ)''' '''Όσος, όση, όσο ''': as much as, as many as / autant que
 
 (This relative pronoun is used without article)
δ) Όσος, όση, όσο : as much as, as many as / autant que  (This relative pronoun is used without article)
|-
 
|'''ε)''' '''Ό,τι''' (άκλιτο : invariable ) :whatever, what, any / peu importe, quoi
 
 
ε) Ό,τι (άκλιτο : invariable ) :whatever, what, any / peu importe, quoi
 
 
Πάρε ό,τι θέλεις : Take whatever you want / Prends ce que tu veux
Πάρε ό,τι θέλεις : Take whatever you want / Prends ce que tu veux
|-
|'''στ)''' '''Οποιοσδήποτε, οσοσδήποτε, οτιδήποτε :''' anything /n'importe quoi
* δεν ήταν ο οποιοσδήποτε εκεί : there wasn't anyone there / il n'était n'importe qui là-bas


* '''Οτιδήποτε''' κι αν συμβεί, θα είμαστε νικητές : whatever happens, we are winners / quoi qu'il arrive, nous sommes gagn
 
|-
στ) Οποιοσδήποτε, οσοσδήποτε, οτιδήποτε : anything /n'importe quoi
|'''ζ)''' οσοσδήποτε, οσηδήποτε, οσοδήποτε : as much as, as many as, as long as / autant que, aussi longtemps que
 
'''eg'''. Μένω '''οσοδήποτε''' θέλω : I stay as long as I want / je reste aussi longtemps que je veux
δεν ήταν ο οποιοσδήποτε εκεί : there wasn't anyone there / il n'était n'importe qui là-bas
|}
 
Οτιδήποτε κι αν συμβεί, θα είμαστε νικητές : whatever happens, we are winners / quoi qu'il arrive, nous sommes gagn
 
ζ) οσοσδήποτε, οσηδήποτε, οσοδήποτε : as much as, as many as, as long as / autant que, aussi longtemps que
 
 
eg. Μένω οσοδήποτε θέλω : I stay as long as I want / je reste aussi longtemps que je veux
 
 


== ο οποίος, α, ο : who, which / qui, lequel ==
== ο οποίος, α, ο : who, which / qui, lequel ==

Revision as of 12:32, 16 March 2021

10-2-49-638.jpg
Relative Pronouns

The relative pronoun is a pronoun are used to join sentenses, that connects two simple sentences together to create a complete sentence.


Attention:

Do not confuse “που” with the interrogative pronoun  “πού” which means :where/ où 


Αναφορικές αντωνυμίες ονομάζονται αυτές που εισάγουν δευτερεύουσες αναφορικές προτάσεις, οι οποίες είτε αποτελούν όρους που βρίσκονται

έξω από την κύρια πρόταση, είτε είναι οι ίδιες όροι της πρότασης. Η χρήση τους είναι πολύ συχνή τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό.

Αναφορικές αντωνυμίες είναι οι εξής:


α) Που (invariable) :


Έχασα το βιβλίο που μου δάνεισες / I lost the book that you lend me /J'ai perdu le livre que tu m’as  prêté. 


β) Ο οποίος, η οποία, το οποίο : who, which / qui, lequel


Έχασα το βιβλίο το οποίο μου δάνεισες : I lost the book which you lend me /J'ai perdu le livre que tu m'as prêté 

 


γ) Όποιος, όποια, όποιο : whoever, whichever, anyone who / quiconque, quel qu'il soit


Όποιος θέλει ας το δοκιμάσει : Whoever wants may try it / Celui qui veut,  il peut l'essayer


δ) Όσος, όση, όσο : as much as, as many as / autant que  (This relative pronoun is used without article)


ε) Ό,τι (άκλιτο : invariable ) :whatever, what, any / peu importe, quoi


Πάρε ό,τι θέλεις : Take whatever you want / Prends ce que tu veux


στ) Οποιοσδήποτε, οσοσδήποτε, οτιδήποτε : anything /n'importe quoi

δεν ήταν ο οποιοσδήποτε εκεί : there wasn't anyone there / il n'était n'importe qui là-bas

Οτιδήποτε κι αν συμβεί, θα είμαστε νικητές : whatever happens, we are winners / quoi qu'il arrive, nous sommes gagn

ζ) οσοσδήποτε, οσηδήποτε, οσοδήποτε : as much as, as many as, as long as / autant que, aussi longtemps que


eg. Μένω οσοδήποτε θέλω : I stay as long as I want / je reste aussi longtemps que je veux


ο οποίος, α, ο : who, which / qui, lequel

Ενικός αριθμός: Singular
 Case αρσενικό

masculine

θηλυκό

female

ουδέτερο

neutral

ονομ.

γεν.

αιτ.

κλητ.

ο οποίος

του οποίου

τον οποίο

--

η οποία

της οποίας

την οποία

--

το οποίο

του οποίου

το οποίο

--

Πληθυντικός αριθμός : Plural
ονομ.

γεν.

αιτ.

κλητ.

οι οποίοι

των οποίων

τους οποίους

--

οι οποίες

των οποίων

τις οποίες

--

τα οποία

των οποίων

τα οποία

--

όποιος, α, ο : whoever, whichever, anyone who / quiconque, quel qu'il soit

Ενικός αριθμός : Plural
 case αρσενικό

masculine

θηλυκό

female

ουδέτερο

neutral

ονομ.: nom.

γεν.: genit.

αιτ. : accus.

κλητ.: voc.

όποιος

όποιου

όποιο(ν)

--

όποια

όποιας

όποια

--

όποιο

όποιου

όποιο

--

Πληθυντικός αριθμός
ονομ.

γεν.

αιτ.

κλητ.

όποιοι

όποιων

όποιους

--

όποιες

όποιων

όποιες

--

όποια

όποιων

όποια

--

όσος, η, ο : as much as, as many as / autant que

Ενικός αριθμός
  αρσενικό:

masculine

θηλυκό:

female

ουδέτερο

neutral

ονομ.

γεν. αιτ. κλητ.

όσος

όσου όσο

όση

όσης όση

όσο

όσου όσο

Πληθυντικός αριθμός
ονομ.

γεν. αιτ. κλητ.

όσοι

όσων όσους

όσες

όσων όσες

όσα

όσων όσα

  • Ευγενική χορηγία που στοχεύει να βοηθήσει μαθητές ή μη, απανταχού της Γης, που επιδίδονται στην εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας!!!
  • Contribution bénévole visant à aider les personnes, partout dans le monde, qui sont engagées dans l'apprentissage de la langue grecque !!!
  • Voluntary contribution aimed at helping people, all over the world, who are committed to learning the Greek language !!!