Difference between revisions of "Language/Czech/Grammar/Introduction-to-Nouns/zh-TW"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Czech-Page-Top}} | {{Czech-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Czech/zh-TW|捷克语]] </span> → <span cat>[[Language/Czech/Grammar/zh-TW|语法]]</span> → <span level>[[Language/Czech/Grammar/0-to-A1-Course/zh-TW|0到A1课程]]</span> → <span title>名词介绍</span></div> | |||
== 引言 == | |||
在捷克语中,名词是构成句子的基础单元之一。它们不仅表示人、事物、地点和概念,还通过性别、数和格的变化丰富了语言的表达。对于初学者来说,理解名词的基本规则至关重要,因为这将为后续的学习奠定良好的基础。在本课中,我们将探讨捷克名词的基础知识,包括性别、单数和复数形式,以及名词的格变化。通过本课程的学习,您将能够更自信地使用捷克名词,并为日后的学习打下坚实的基础。 | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === 名词的性别 === | ||
捷克语中的名词有三种性别:阳性、阴性和中性。名词的性别会影响到与之相关的形容词和动词的变化。了解名词的性别对于正确使用捷克语至关重要。 | |||
==== 阳性名词 ==== | |||
阳性名词通常以辅音结尾。以下是一些阳性名词的示例: | |||
{| class="wikitable" | |||
! 捷克语 !! 发音 !! 汉语翻译 | |||
|- | |||
| stůl || /stuːl/ || 桌子 | |||
|- | |||
| dům || /duːm/ || 房子 | |||
|- | |||
| hrad || /ɦrat/ || 城堡 | |||
|- | |||
| klobouk || /klobouk/ || 帽子 | |||
|- | |||
| stroj || /stroi/ || 机器 | |||
|} | |||
==== 阴性名词 ==== | |||
阴性名词通常以元音(如 -a)结尾。以下是一些阴性名词的示例: | |||
{| class="wikitable" | |||
! 捷克语 !! 发音 !! 汉语翻译 | |||
|- | |||
| žena || /ʒɛna/ || 女人 | |||
|- | |||
| kniha || /kɲiɦa/ || 书 | |||
|- | |||
| auto || /ˈauto/ || 汽车 | |||
|- | |||
| květina || /ˈkviːtɪna/ || 花 | |||
|- | |||
| jablko || /ˈjablko/ || 苹果 | |||
|} | |||
==== 中性名词 ==== | |||
中性名词通常以元音(如 -o 或 -e)结尾。以下是一些中性名词的示例: | |||
{| class="wikitable" | |||
! 捷克语 !! 发音 !! 汉语翻译 | |||
|- | |||
| město || /ˈmjɛsto/ || 城市 | |||
|- | |||
| dítě || /ˈdɪjɛtʲɛ/ || 孩子 | |||
|- | |||
| moře || /ˈmoʒrɛ/ || 海 | |||
|- | |||
| slunce || /ˈslunt͡sɛ/ || 太阳 | |||
|- | |||
| auto || /ˈauto/ || 汽车 | |||
|} | |||
=== 单数与复数形式 === | |||
捷克语的名词在单数和复数形式之间会发生变化。通常情况下,复数形式的构成规则与名词的性别相关。 | |||
==== 阳性复数 ==== | |||
阳性名词的复数形式通常通过添加后缀 -i 或 -ové 构成。以下是一些阳性名词的复数示例: | |||
{| class="wikitable" | |||
! 捷克语 (单数) !! 发音 !! 汉语翻译 (单数) !! 捷克语 (复数) !! 发音 (复数) !! 汉语翻译 (复数) | |||
|- | |||
| stůl || /stuːl/ || 桌子 || stoly || /ˈstoli/ || 桌子们 | |||
|- | |||
| dům || /duːm/ || 房子 || domy || /ˈdomi/ || 房子们 | |||
|- | |||
| hrad || /ɦrat/ || 城堡 || hrady || /ˈɦrady/ || 城堡们 | |||
|- | |||
| klobouk || /klobouk/ || 帽子 || klobouky || /ˈklobouki/ || 帽子们 | |||
|- | |||
| stroj || /stroi/ || 机器 || stroje || /ˈstroje/ || 机器们 | |||
|} | |||
==== 阴性复数 ==== | |||
阴性名词的复数形式通常通过添加后缀 -y 或 -e 构成。以下是一些阴性名词的复数示例: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! 捷克语 !! 发音 !! | |||
! 捷克语 (单数) !! 发音 !! 汉语翻译 (单数) !! 捷克语 (复数) !! 发音 (复数) !! 汉语翻译 (复数) | |||
|- | |||
| žena || /ʒɛna/ || 女人 || ženy || /ˈʒɛni/ || 女人们 | |||
|- | |- | ||
| | |||
| kniha || /kɲiɦa/ || 书 || knihy || /ˈkɲɪɦɪ/ || 书们 | |||
|- | |- | ||
| | |||
| květina || /ˈkviːtɪna/ || 花 || květiny || /ˈkviːtɪnɪ/ || 花们 | |||
|- | |- | ||
| auto || | |||
| jablko || /ˈjablko/ || 苹果 || jablka || /ˈjablka/ || 苹果们 | |||
|- | |||
| škola || /ˈʃkola/ || 学校 || školy || /ˈʃkoli/ || 学校们 | |||
|} | |||
==== 中性复数 ==== | |||
中性名词的复数形式通常通过添加后缀 -a 构成。以下是一些中性名词的复数示例: | |||
{| class="wikitable" | |||
! 捷克语 (单数) !! 发音 !! 汉语翻译 (单数) !! 捷克语 (复数) !! 发音 (复数) !! 汉语翻译 (复数) | |||
|- | |||
| město || /ˈmjɛsto/ || 城市 || města || /ˈmjɛsta/ || 城市们 | |||
|- | |||
| dítě || /ˈdɪjɛtʲɛ/ || 孩子 || děti || /ˈdɛtʲi/ || 孩子们 | |||
|- | |||
| moře || /ˈmoʒrɛ/ || 海 || moře || /ˈmoʒrɛ/ || 海们 | |||
|- | |||
| auto || /ˈauto/ || 汽车 || auta || /ˈauta/ || 汽车们 | |||
|- | |||
| okno || /ˈokno/ || 窗户 || okna || /ˈokna/ || 窗户们 | |||
|} | |||
=== 名词的格变化 === | |||
捷克语的名词有七个格,每个格具有不同的功能。以下是名词在不同格中的变化示例: | |||
==== 主格 (Nominative) ==== | |||
主格用于句子的主语。以下是一些主格名词的示例: | |||
{| class="wikitable" | |||
! 捷克语 !! 发音 !! 汉语翻译 | |||
|- | |||
| stůl || /stuːl/ || 桌子 | |||
|- | |||
| žena || /ʒɛna/ || 女人 | |||
|- | |||
| město || /ˈmjɛsto/ || 城市 | |||
|} | |||
==== 宾格 (Accusative) ==== | |||
宾格用于句子的宾语。以下是一些宾格名词的示例: | |||
{| class="wikitable" | |||
! 捷克语 !! 发音 !! 汉语翻译 | |||
|- | |||
| stůl || /stuːl/ || 桌子 | |||
|- | |||
| ženu || /ʒɛnu/ || 女人 | |||
|- | |||
| město || /ˈmjɛsto/ || 城市 | |||
|} | |||
==== 属格 (Genitive) ==== | |||
属格用于表示所属关系。以下是一些属格名词的示例: | |||
{| class="wikitable" | |||
! 捷克语 !! 发音 !! 汉语翻译 | |||
|- | |||
| stolu || /ˈstolu/ || 桌子的 | |||
|- | |||
| ženy || /ˈʒɛni/ || 女人的 | |||
|- | |||
| města || /ˈmjɛsta/ || 城市的 | |||
|} | |} | ||
==== 与格 (Dative) ==== | |||
与格用于表示间接宾语。以下是一些与格名词的示例: | |||
{| class="wikitable" | |||
! 捷克语 !! 发音 !! 汉语翻译 | |||
|- | |||
| stolu || /ˈstolu/ || 给桌子 | |||
|- | |||
| ženě || /ˈʒɛnɛ/ || 给女人 | |||
|- | |||
| městu || /ˈmjɛstu/ || 给城市 | |||
|} | |||
==== 工具格 (Instrumental) ==== | |||
工具格用于表示工具或手段。以下是一些工具格名词的示例: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! 捷克语 !! 发音 !! | |||
! 捷克语 !! 发音 !! 汉语翻译 | |||
|- | |- | ||
| | |||
| stolem || /ˈstolɛm/ || 通过桌子 | |||
|- | |- | ||
| | |||
| | | ženou || /ˈʒɛnɔu/ || 通过女人 | ||
|- | |||
| městem || /ˈmjɛstɛm/ || 通过城市 | |||
|} | |} | ||
==== 处所格 (Locative) ==== | |||
处所格用于表示地点。以下是一些处所格名词的示例: | |||
{| class="wikitable" | |||
! 捷克语 !! 发音 !! 汉语翻译 | |||
|- | |||
| stole || /ˈstolɛ/ || 在桌子上 | |||
|- | |||
| ženě || /ˈʒɛnɛ/ || 在女人身上 | |||
|- | |||
| městě || /ˈmjɛstjɛ/ || 在城市里 | |||
|} | |||
==== 直接宾格 (Vocative) ==== | |||
直接宾格用于直接称呼某人。以下是一些直接宾格名词的示例: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! 捷克语 !! 发音 !! | |||
! 捷克语 !! 发音 !! 汉语翻译 | |||
|- | |- | ||
| | |||
| stůl || /stuːl/ || 桌子 | |||
|- | |- | ||
| | |||
| | | ženo || /ʒɛnɔ/ || 女人 | ||
|- | |||
| město || /ˈmjɛsto/ || 城市 | |||
|} | |} | ||
== 练习 == | |||
为了巩固您对捷克名词的理解,以下是一些练习。请尝试完成这些练习,并查看后面的解答和解释。 | |||
=== 练习 1: 识别名词性别 === | |||
请将下面的名词分类为阳性、阴性或中性: | |||
1. dům | |||
2. žena | |||
3. město | |||
4. květina | |||
5. auto | |||
=== 练习 2: 单复数变化 === | |||
请将下列名词的单数形式变为复数形式: | |||
1. stůl | |||
2. kniha | |||
3. dítě | |||
4. hrad | |||
5. jablko | |||
=== 练习 3: 格变化填空 === | |||
请根据提供的句子填写正确的名词格: | |||
1. To je ______ (stůl) - 这是一张____。 | |||
2. Dám to ______ (žena) - 我给____。 | |||
3. Jsem v ______ (město) - 我在____。 | |||
4. Vidím ______ (auto) - 我看到____。 | |||
5. Kniha je na ______ (stůl) - 书在____上。 | |||
=== 练习 4: 名词搭配 === | |||
将下列名词配对,形成完整的中文句子: | |||
1. dům - ______ (房子) | |||
2. žena - ______ (女人) | |||
3. stroj - ______ (机器) | |||
4. město - ______ (城市) | |||
5. jablko - ______ (苹果) | |||
=== 练习 5: 直接宾格与主格比较 === | |||
请根据提供的名词,写出其主格和直接宾格形式: | |||
1. žena | |||
2. dítě | |||
3. stůl | |||
4. jablko | |||
5. hrad | |||
=== 练习 6: 选择正确的性别 === | |||
选择每个句子中正确的性别形式: | |||
1. To je ______ (stůl/žena) - 这是一张____。 | |||
2. Kde je ______ (dům/květina) - _____在哪里? | |||
3. Mám ______ (auto/žena) - 我有____。 | |||
4. Vidím ______ (město/žena) - 我看到____。 | |||
5. Kniha leží na ______ (stůl/žena) - 书在____上。 | |||
=== 练习 7: 造句 === | |||
请尝试用以下名词造句: | |||
1. hrad | |||
2. auto | |||
3. žena | |||
4. stůl | |||
5. květina | |||
=== 练习 8: 翻译练习 === | |||
将以下句子翻译成捷克语: | |||
1. 这是一朵花。 | |||
2. 我有一本书。 | |||
3. 这个城市很美。 | |||
4. 她是一个女人。 | |||
5. 桌子在房子里。 | |||
=== 练习 9: 名词分类 === | |||
根据性别和数将下列名词进行分类: | |||
1. kniha | |||
2. hrad | |||
3. auto | |||
4. žena | |||
5. město | |||
=== 练习 10: 句子匹配 === | |||
将下列句子与正确的中文翻译匹配: | |||
1. To je hrad. - ______ | |||
2. Vidím ženu. - ______ | |||
3. Město je velké. - ______ | |||
4. Kniha leží na stole. - ______ | |||
5. Dům je modrý. - ______ | |||
== 答案与解析 == | |||
=== 答案 1 === | |||
1. dům - 阳性 | |||
2. žena - 阴性 | |||
3. město - 中性 | |||
4. květina - 阴性 | |||
5. auto - 中性 | |||
=== 答案 2 === | |||
1. stoly | |||
2. knihy | |||
3. děti | |||
4. hrady | |||
5. jablka | |||
=== 答案 3 === | |||
1. stůl | |||
2. ženě | |||
3. městě | |||
4. auto | |||
5. stole | |||
=== 答案 4 === | |||
1. dům - 房子 | |||
2. žena - 女人 | |||
3. stroj - 机器 | |||
4. město - 城市 | |||
5. jablko - 苹果 | |||
=== 答案 5 === | |||
1. žena - ženo | |||
2. dítě - dítě | |||
3. stůl - stůl | |||
4. jablko - jablko | |||
5. hrad - hrad | |||
=== 答案 6 === | |||
1. stůl | |||
2. dům | |||
3. auto | |||
4. město | |||
5. stůl | |||
=== 答案 7 === | |||
1. Hrad je krásný. - 城堡很美。 | |||
2. Auto je rychlé. - 汽车很快。 | |||
3. Žena je veselá. - 女人很快乐。 | |||
4. Stůl je velký. - 桌子很大。 | |||
5. Květina je červená. - 花是红色的。 | |||
=== 答案 8 === | |||
1. To je květina. - 这是一朵花。 | |||
2. Mám knihu. - 我有一本书。 | |||
3. Toto město je krásné. - 这个城市很美。 | |||
4. Ona je žena. - 她是一个女人。 | |||
5. Stůl je v domě. - 桌子在房子里。 | |||
=== 答案 9 === | |||
阳性名词:hrad, dům | |||
阴性名词:žena, kniha, květina | |||
中性名词:auto, město | |||
=== 答案 10 === | |||
1. To je hrad. - 这是一个城堡。 | |||
2. Vidím ženu. - 我看到一个女人。 | |||
3. Město je velké. - 城市很大。 | |||
4. Kniha leží na stole. - 书在桌子上。 | |||
5. Dům je modrý. - 房子是蓝色的。 | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords=捷克语, 语法, | |title=捷克语名词介绍 | ||
|description= | |||
|keywords=捷克语, 名词, 语法, 性别, 单数, 复数, 格变化 | |||
|description=在本课中,您将学习捷克语名词的基础知识,包括性别、单数和复数形式,以及名词的格变化。 | |||
}} | }} | ||
{{Czech-0-to-A1-Course-TOC-zh-TW}} | {{Template:Czech-0-to-A1-Course-TOC-zh-TW}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 82: | Line 635: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Czech-0-to-A1-Course]] | [[Category:Czech-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
{{Czech-Page-Bottom}} | {{Czech-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 20:31, 21 August 2024
引言[edit | edit source]
在捷克语中,名词是构成句子的基础单元之一。它们不仅表示人、事物、地点和概念,还通过性别、数和格的变化丰富了语言的表达。对于初学者来说,理解名词的基本规则至关重要,因为这将为后续的学习奠定良好的基础。在本课中,我们将探讨捷克名词的基础知识,包括性别、单数和复数形式,以及名词的格变化。通过本课程的学习,您将能够更自信地使用捷克名词,并为日后的学习打下坚实的基础。
名词的性别[edit | edit source]
捷克语中的名词有三种性别:阳性、阴性和中性。名词的性别会影响到与之相关的形容词和动词的变化。了解名词的性别对于正确使用捷克语至关重要。
阳性名词[edit | edit source]
阳性名词通常以辅音结尾。以下是一些阳性名词的示例:
捷克语 | 发音 | 汉语翻译 |
---|---|---|
stůl | /stuːl/ | 桌子 |
dům | /duːm/ | 房子 |
hrad | /ɦrat/ | 城堡 |
klobouk | /klobouk/ | 帽子 |
stroj | /stroi/ | 机器 |
阴性名词[edit | edit source]
阴性名词通常以元音(如 -a)结尾。以下是一些阴性名词的示例:
捷克语 | 发音 | 汉语翻译 |
---|---|---|
žena | /ʒɛna/ | 女人 |
kniha | /kɲiɦa/ | 书 |
auto | /ˈauto/ | 汽车 |
květina | /ˈkviːtɪna/ | 花 |
jablko | /ˈjablko/ | 苹果 |
中性名词[edit | edit source]
中性名词通常以元音(如 -o 或 -e)结尾。以下是一些中性名词的示例:
捷克语 | 发音 | 汉语翻译 |
---|---|---|
město | /ˈmjɛsto/ | 城市 |
dítě | /ˈdɪjɛtʲɛ/ | 孩子 |
moře | /ˈmoʒrɛ/ | 海 |
slunce | /ˈslunt͡sɛ/ | 太阳 |
auto | /ˈauto/ | 汽车 |
单数与复数形式[edit | edit source]
捷克语的名词在单数和复数形式之间会发生变化。通常情况下,复数形式的构成规则与名词的性别相关。
阳性复数[edit | edit source]
阳性名词的复数形式通常通过添加后缀 -i 或 -ové 构成。以下是一些阳性名词的复数示例:
捷克语 (单数) | 发音 | 汉语翻译 (单数) | 捷克语 (复数) | 发音 (复数) | 汉语翻译 (复数) |
---|---|---|---|---|---|
stůl | /stuːl/ | 桌子 | stoly | /ˈstoli/ | 桌子们 |
dům | /duːm/ | 房子 | domy | /ˈdomi/ | 房子们 |
hrad | /ɦrat/ | 城堡 | hrady | /ˈɦrady/ | 城堡们 |
klobouk | /klobouk/ | 帽子 | klobouky | /ˈklobouki/ | 帽子们 |
stroj | /stroi/ | 机器 | stroje | /ˈstroje/ | 机器们 |
阴性复数[edit | edit source]
阴性名词的复数形式通常通过添加后缀 -y 或 -e 构成。以下是一些阴性名词的复数示例:
捷克语 (单数) | 发音 | 汉语翻译 (单数) | 捷克语 (复数) | 发音 (复数) | 汉语翻译 (复数) |
---|---|---|---|---|---|
žena | /ʒɛna/ | 女人 | ženy | /ˈʒɛni/ | 女人们 |
kniha | /kɲiɦa/ | 书 | knihy | /ˈkɲɪɦɪ/ | 书们 |
květina | /ˈkviːtɪna/ | 花 | květiny | /ˈkviːtɪnɪ/ | 花们 |
jablko | /ˈjablko/ | 苹果 | jablka | /ˈjablka/ | 苹果们 |
škola | /ˈʃkola/ | 学校 | školy | /ˈʃkoli/ | 学校们 |
中性复数[edit | edit source]
中性名词的复数形式通常通过添加后缀 -a 构成。以下是一些中性名词的复数示例:
捷克语 (单数) | 发音 | 汉语翻译 (单数) | 捷克语 (复数) | 发音 (复数) | 汉语翻译 (复数) |
---|---|---|---|---|---|
město | /ˈmjɛsto/ | 城市 | města | /ˈmjɛsta/ | 城市们 |
dítě | /ˈdɪjɛtʲɛ/ | 孩子 | děti | /ˈdɛtʲi/ | 孩子们 |
moře | /ˈmoʒrɛ/ | 海 | moře | /ˈmoʒrɛ/ | 海们 |
auto | /ˈauto/ | 汽车 | auta | /ˈauta/ | 汽车们 |
okno | /ˈokno/ | 窗户 | okna | /ˈokna/ | 窗户们 |
名词的格变化[edit | edit source]
捷克语的名词有七个格,每个格具有不同的功能。以下是名词在不同格中的变化示例:
主格 (Nominative)[edit | edit source]
主格用于句子的主语。以下是一些主格名词的示例:
捷克语 | 发音 | 汉语翻译 |
---|---|---|
stůl | /stuːl/ | 桌子 |
žena | /ʒɛna/ | 女人 |
město | /ˈmjɛsto/ | 城市 |
宾格 (Accusative)[edit | edit source]
宾格用于句子的宾语。以下是一些宾格名词的示例:
捷克语 | 发音 | 汉语翻译 |
---|---|---|
stůl | /stuːl/ | 桌子 |
ženu | /ʒɛnu/ | 女人 |
město | /ˈmjɛsto/ | 城市 |
属格 (Genitive)[edit | edit source]
属格用于表示所属关系。以下是一些属格名词的示例:
捷克语 | 发音 | 汉语翻译 |
---|---|---|
stolu | /ˈstolu/ | 桌子的 |
ženy | /ˈʒɛni/ | 女人的 |
města | /ˈmjɛsta/ | 城市的 |
与格 (Dative)[edit | edit source]
与格用于表示间接宾语。以下是一些与格名词的示例:
捷克语 | 发音 | 汉语翻译 |
---|---|---|
stolu | /ˈstolu/ | 给桌子 |
ženě | /ˈʒɛnɛ/ | 给女人 |
městu | /ˈmjɛstu/ | 给城市 |
工具格 (Instrumental)[edit | edit source]
工具格用于表示工具或手段。以下是一些工具格名词的示例:
捷克语 | 发音 | 汉语翻译 |
---|---|---|
stolem | /ˈstolɛm/ | 通过桌子 |
ženou | /ˈʒɛnɔu/ | 通过女人 |
městem | /ˈmjɛstɛm/ | 通过城市 |
处所格 (Locative)[edit | edit source]
处所格用于表示地点。以下是一些处所格名词的示例:
捷克语 | 发音 | 汉语翻译 |
---|---|---|
stole | /ˈstolɛ/ | 在桌子上 |
ženě | /ˈʒɛnɛ/ | 在女人身上 |
městě | /ˈmjɛstjɛ/ | 在城市里 |
直接宾格 (Vocative)[edit | edit source]
直接宾格用于直接称呼某人。以下是一些直接宾格名词的示例:
捷克语 | 发音 | 汉语翻译 |
---|---|---|
stůl | /stuːl/ | 桌子 |
ženo | /ʒɛnɔ/ | 女人 |
město | /ˈmjɛsto/ | 城市 |
练习[edit | edit source]
为了巩固您对捷克名词的理解,以下是一些练习。请尝试完成这些练习,并查看后面的解答和解释。
练习 1: 识别名词性别[edit | edit source]
请将下面的名词分类为阳性、阴性或中性:
1. dům
2. žena
3. město
4. květina
5. auto
练习 2: 单复数变化[edit | edit source]
请将下列名词的单数形式变为复数形式:
1. stůl
2. kniha
3. dítě
4. hrad
5. jablko
练习 3: 格变化填空[edit | edit source]
请根据提供的句子填写正确的名词格:
1. To je ______ (stůl) - 这是一张____。
2. Dám to ______ (žena) - 我给____。
3. Jsem v ______ (město) - 我在____。
4. Vidím ______ (auto) - 我看到____。
5. Kniha je na ______ (stůl) - 书在____上。
练习 4: 名词搭配[edit | edit source]
将下列名词配对,形成完整的中文句子:
1. dům - ______ (房子)
2. žena - ______ (女人)
3. stroj - ______ (机器)
4. město - ______ (城市)
5. jablko - ______ (苹果)
练习 5: 直接宾格与主格比较[edit | edit source]
请根据提供的名词,写出其主格和直接宾格形式:
1. žena
2. dítě
3. stůl
4. jablko
5. hrad
练习 6: 选择正确的性别[edit | edit source]
选择每个句子中正确的性别形式:
1. To je ______ (stůl/žena) - 这是一张____。
2. Kde je ______ (dům/květina) - _____在哪里?
3. Mám ______ (auto/žena) - 我有____。
4. Vidím ______ (město/žena) - 我看到____。
5. Kniha leží na ______ (stůl/žena) - 书在____上。
练习 7: 造句[edit | edit source]
请尝试用以下名词造句:
1. hrad
2. auto
3. žena
4. stůl
5. květina
练习 8: 翻译练习[edit | edit source]
将以下句子翻译成捷克语:
1. 这是一朵花。
2. 我有一本书。
3. 这个城市很美。
4. 她是一个女人。
5. 桌子在房子里。
练习 9: 名词分类[edit | edit source]
根据性别和数将下列名词进行分类:
1. kniha
2. hrad
3. auto
4. žena
5. město
练习 10: 句子匹配[edit | edit source]
将下列句子与正确的中文翻译匹配:
1. To je hrad. - ______
2. Vidím ženu. - ______
3. Město je velké. - ______
4. Kniha leží na stole. - ______
5. Dům je modrý. - ______
答案与解析[edit | edit source]
答案 1[edit | edit source]
1. dům - 阳性
2. žena - 阴性
3. město - 中性
4. květina - 阴性
5. auto - 中性
答案 2[edit | edit source]
1. stoly
2. knihy
3. děti
4. hrady
5. jablka
答案 3[edit | edit source]
1. stůl
2. ženě
3. městě
4. auto
5. stole
答案 4[edit | edit source]
1. dům - 房子
2. žena - 女人
3. stroj - 机器
4. město - 城市
5. jablko - 苹果
答案 5[edit | edit source]
1. žena - ženo
2. dítě - dítě
3. stůl - stůl
4. jablko - jablko
5. hrad - hrad
答案 6[edit | edit source]
1. stůl
2. dům
3. auto
4. město
5. stůl
答案 7[edit | edit source]
1. Hrad je krásný. - 城堡很美。
2. Auto je rychlé. - 汽车很快。
3. Žena je veselá. - 女人很快乐。
4. Stůl je velký. - 桌子很大。
5. Květina je červená. - 花是红色的。
答案 8[edit | edit source]
1. To je květina. - 这是一朵花。
2. Mám knihu. - 我有一本书。
3. Toto město je krásné. - 这个城市很美。
4. Ona je žena. - 她是一个女人。
5. Stůl je v domě. - 桌子在房子里。
答案 9[edit | edit source]
阳性名词:hrad, dům
阴性名词:žena, kniha, květina
中性名词:auto, město
答案 10[edit | edit source]
1. To je hrad. - 这是一个城堡。
2. Vidím ženu. - 我看到一个女人。
3. Město je velké. - 城市很大。
4. Kniha leží na stole. - 书在桌子上。
5. Dům je modrý. - 房子是蓝色的。