Difference between revisions of "Language/Hebrew/Vocabulary/Landmarks/cs"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Hebrew-Page-Top}}
{{Hebrew-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Hebrew/cs|Hebrejština]] </span> → <span cat>[[Language/Hebrew/Vocabulary/cs|Slovní zásoba]]</span> → <span level>[[Language/Hebrew/Grammar/0-to-A1-Course/cs|Kurzy 0 až A1]]</span> → <span title>Památky</span></div>
== Úvod ==


<div class="pg_page_title"><span lang>Hebrejština</span> → <span cat>Slovní zásoba</span> → <span level>[[Language/Hebrew/Grammar/0-to-A1-Course/cs|Kurz 0 až A1]]</span> → <span title>Památky</span></div>
Památky jsou důležitou součástí každé kultury a Izrael není výjimkou. V této lekci se zaměříme na některé z nejvýznamnějších památek v Izraeli, které nejenže představují bohatou historii země, ale také jsou místy, kde se setkávají různé kultury a tradice. Naučíme se názvy těchto památek v hebrejštině, jejich výslovnost a české překlady. Tato znalost nám pomůže lépe porozumět izraelské kultuře a historii.


__TOC__
__TOC__


V této lekci se naučíte názvy a umístění hlavních izraelských památek, včetně starověkých míst, historických památek a kulturních center.
=== Význam památek v hebrejštině ===
 
Památky v Izraeli zahrnují starověké a historické místa, kulturní centra a moderní architekturu. Jsou to místa, která přitahují turisty z celého světa a která mají velký význam pro místní obyvatele. Učení se jejich názvů a umístění nám pomůže nejen při cestování, ale také při komunikaci s rodilými mluvčími hebrejštiny.
 
=== Struktura lekce ===
 
V této lekci se budeme věnovat následujícím oblastem:
 
* Přehled významných památek v Izraeli
 
* Názvy památek v hebrejštině, jejich výslovnost a překlady
 
* Cvičení pro upevnění znalostí
 
== Významné památky v Izraeli ==


== Starověká místa ==
Izrael je domovem mnoha fascinujících památek. Zde je seznam několika z nich, které si společně projdeme:
=== Masada ===
Masada je plošina s pevností, kterou nechal vystavět Herodes Veliký. Nachází se na východním pobřeží Mrtvého moře. V roce 73 n.l. zde římští vojáci porazili poslední zbytky židovského povstání.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Hebrejsky !! Výslovnost !! Český překlad
 
! Hebrejština !! Výslovnost !! Čeština
 
|-
 
| ירושלים || Yerushalayim || Jeruzalém
 
|-
 
| תל אביב || Tel Aviv || Tel Aviv
 
|-
 
| חיפה || Haifa || Haifa
 
|-
 
| ים המלח || Yam HaMelach || Mrtvé moře
 
|-
 
| מצדה || Metzada || Masada
 
|-
 
| כנסת || Knesset || Kneset
 
|-
 
| הר הבית || Har HaBayit || Chrámová hora
 
|-
 
| קיסריה || Caesarea || Cezarea
 
|-
 
| בית לחם || Beit Lehem || Betlém
 
|-
 
| נצרת || Nazareth || Nazaret
 
|-
 
| גן לאומי הרודיון || Gan Leumi Herodion || Národní park Herodion
 
|-
|-
| מצדה || Matsada || Masada
|}


=== Křížová cesta v Jeruzalémě ===
| אתר החינוך || Atar HaChinuch || Vzdělávací místo
Křížová cesta v Jeruzalémě je trasa, kterou podle tradice prošel Ježíš Kristus při svém křížovém tažení. Trasa vede z Antoniánské pevnosti do Kostela Božího hrobu.


{| class="wikitable"
! Hebrejsky !! Výslovnost !! Český překlad
|-
|-
| דרך הצלב || Derech ha-Tselav || Křížová cesta
|}


== Historická místa ==
| חוף הים || Hof HaYam || Pláž
=== Západní zeď v Jeruzalémě ===
Západní zeď je posvátné místo židovského národa. Je to poslední zbytky druhého Chrámu, který byl zničen Římany v roce 70 n.l. Je to nejposvátnější místo židovské modlitby.


{| class="wikitable"
! Hebrejsky !! Výslovnost !! Český překlad
|-
|-
| הכותל המערבי || ha-Kotel ha-Ma'aravi || Západní zeď
|}


=== Akko ===
| יפו || Jaffa || Jaffa
Akko je město na severu Izraele, které bylo v minulosti významným přístavem. Dnes je to historické centrum a památka UNESCO. Mezi turistické atrakce patří pevnost, stará synagoga a hamam.


{| class="wikitable"
! Hebrejsky !! Výslovnost !! Český překlad
|-
|-
| עכו || Akko || Akko
| עכו || Akko || Akko
|}


== Kulturní centra ==
|-
=== Muzeum Izraele v Jeruzalémě ===
 
Muzeum Izraele je největší muzeum v Izraeli. Nachází se v Jeruzalémě a má rozsáhlé sbírky archeologie, umění a etnografie. Mezi nejslavnější artefakty patří Mrtvé moře a Damašský dokument.
| ממילא || Mamila || Mamila
 
|-
 
| גן החיות התנ"כי || Gan HaChayot HaTanakh || Biblická zoo
 
|-
 
| אזור השוק || Ezone HaShuk || Oblast trhu
 
|-
 
| מחנה המעפילים || Machaneh HaMa'apilim || Tábor přistěhovalců


{| class="wikitable"
! Hebrejsky !! Výslovnost !! Český překlad
|-
|-
| מוזיאון ישראל || Muze'on Jisra'el || Muzeum Izraele
|}


=== Opera v Tel Avivu ===
| מוזיאון ישראל || Muzeon Yisrael || Izraelské muzeum
Opera v Tel Avivu je největší divadelní a hudební instituce v Izraeli. Nachází se v centru Tel Avivu a nabízí širokou škálu představení od opery a baletu po koncerty populární hudby.


{| class="wikitable"
! Hebrejsky !! Výslovnost !! Český překlad
|-
|-
| אופרה בתל אביב || Opera be-Tel Aviv || Opera v Tel Avivu
 
| מצפה רמון || Mitspe Ramon || Mitspe Ramon
 
|}
|}


Tuto lekci můžete zakončit zopakováním nových slov a frází.  
== Cvičení ==
 
Pro upevnění znalostí o památkách v Izraeli si vyzkoušíme několik cvičení. Každé cvičení vám pomůže lépe si zapamatovat názvy a umístění památek.
 
=== Cvičení 1: Vyplňte prázdná místa ===
 
Doplňte názvy památek do vět:
 
1. _______ je hlavním městem Izraele.
 
2. _______ je místo, kde se koná mnoho kulturních akcí.
 
3. _______ je známé svými historickými památkami.
 
=== Cvičení 2: Odpovězte na otázky ===
 
1. Jaké je hebrejské slovo pro Jeruzalém?
 
2. Kde se nachází Mrtvé moře?
 
3. Jak se říká Knesetu v hebrejštině?


* Masada - Matsada
=== Cvičení 3: Přiřaďte názvy k obrázkům ===
* Křížová cesta - Derech ha-Tselav
 
* Západní zeď - ha-Kotel ha-Ma'aravi
Ukažte obrázky památek a požádejte studenty, aby přiřadili správné názvy k obrázkům.
* Akko - Akko
 
* Muzeum Izraele - Muze'on Jisra'el
=== Cvičení 4: Rozhovor ===
* Opera v Tel Avivu - Opera be-Tel Aviv
 
Ve dvojicích si zahrajte na turistu a průvodce. Turista se ptá na památky a průvodce odpovídá.
 
=== Cvičení 5: Křížovka ===
 
Vytvořte křížovku s hebrejskými názvy památek.
 
=== Cvičení 6: Hledejte slova ===
 
Najděte v textu názvy památek a vyznačte je.
 
=== Cvičení 7: Prezentace ===
 
Připravte krátkou prezentaci o jedné z památek, kterou jste se naučili.
 
=== Cvičení 8: Psaní ===
 
Napište krátký odstavec o své oblíbené památce v Izraeli, použijte hebrejské názvy.
 
=== Cvičení 9: Poslech ===
 
Pusťte audio se jmény památek a studenti je mají opakovat.
 
=== Cvičení 10: Skupinová diskuze ===
 
V diskusi se podělte o to, kterou památku byste chtěli navštívit a proč.
 
== Řešení cvičení ==
 
1. Jeruzalém
 
2. Tel Aviv
 
3. Kneset
 
4. Jeruzalém (יְרוּשָׁלַיִם), Tel Aviv (תֵּל אָבִיב), Haifa (חֵיפָה)
 
5. Učitel připraví křížovku.
 
6. Seznam památek
 
7. Prezentace o památkách
 
8. Vzorový odstavec
 
9. Nahrávka s názvy
 
10. Diskuze o památkách a osobních preferencích.


{{#seo:
{{#seo:
|title=Hebrejská slovní zásoba pro začátečníky: Památky
 
|keywords=hebrejština, izrael, památky, turistika, kurz hebrejštiny, slovní zásoba
|title=Izraelské památky a jejich význam v hebrejské slovní zásobě
|description=Naučte se názvy a umístění hlavních izraelských památek, včetně starověkých míst, historických památek a kulturních center. Tato lekce je součástí kurzu 'Hebrejský kurz 0 až A1'.
 
|keywords=Hebrejština, památky, izraelská kultura, slovní zásoba, učení se hebrejsky
 
|description=V této lekci se naučíte názvy a umístění významných izraelských památek v hebrejštině.  
 
}}
}}


{{Hebrew-0-to-A1-Course-TOC-cs}}
{{Template:Hebrew-0-to-A1-Course-TOC-cs}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 86: Line 211:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Hebrew-0-to-A1-Course]]
[[Category:Hebrew-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 




{{Hebrew-Page-Bottom}}
{{Hebrew-Page-Bottom}}

Latest revision as of 04:36, 21 August 2024


Hebrew-Language-PolyglotClub.png

Úvod[edit | edit source]

Památky jsou důležitou součástí každé kultury a Izrael není výjimkou. V této lekci se zaměříme na některé z nejvýznamnějších památek v Izraeli, které nejenže představují bohatou historii země, ale také jsou místy, kde se setkávají různé kultury a tradice. Naučíme se názvy těchto památek v hebrejštině, jejich výslovnost a české překlady. Tato znalost nám pomůže lépe porozumět izraelské kultuře a historii.

Význam památek v hebrejštině[edit | edit source]

Památky v Izraeli zahrnují starověké a historické místa, kulturní centra a moderní architekturu. Jsou to místa, která přitahují turisty z celého světa a která mají velký význam pro místní obyvatele. Učení se jejich názvů a umístění nám pomůže nejen při cestování, ale také při komunikaci s rodilými mluvčími hebrejštiny.

Struktura lekce[edit | edit source]

V této lekci se budeme věnovat následujícím oblastem:

  • Přehled významných památek v Izraeli
  • Názvy památek v hebrejštině, jejich výslovnost a překlady
  • Cvičení pro upevnění znalostí

Významné památky v Izraeli[edit | edit source]

Izrael je domovem mnoha fascinujících památek. Zde je seznam několika z nich, které si společně projdeme:

Hebrejština Výslovnost Čeština
ירושלים Yerushalayim Jeruzalém
תל אביב Tel Aviv Tel Aviv
חיפה Haifa Haifa
ים המלח Yam HaMelach Mrtvé moře
מצדה Metzada Masada
כנסת Knesset Kneset
הר הבית Har HaBayit Chrámová hora
קיסריה Caesarea Cezarea
בית לחם Beit Lehem Betlém
נצרת Nazareth Nazaret
גן לאומי הרודיון Gan Leumi Herodion Národní park Herodion
אתר החינוך Atar HaChinuch Vzdělávací místo
חוף הים Hof HaYam Pláž
יפו Jaffa Jaffa
עכו Akko Akko
ממילא Mamila Mamila
גן החיות התנ"כי Gan HaChayot HaTanakh Biblická zoo
אזור השוק Ezone HaShuk Oblast trhu
מחנה המעפילים Machaneh HaMa'apilim Tábor přistěhovalců
מוזיאון ישראל Muzeon Yisrael Izraelské muzeum
מצפה רמון Mitspe Ramon Mitspe Ramon

Cvičení[edit | edit source]

Pro upevnění znalostí o památkách v Izraeli si vyzkoušíme několik cvičení. Každé cvičení vám pomůže lépe si zapamatovat názvy a umístění památek.

Cvičení 1: Vyplňte prázdná místa[edit | edit source]

Doplňte názvy památek do vět:

1. _______ je hlavním městem Izraele.

2. _______ je místo, kde se koná mnoho kulturních akcí.

3. _______ je známé svými historickými památkami.

Cvičení 2: Odpovězte na otázky[edit | edit source]

1. Jaké je hebrejské slovo pro Jeruzalém?

2. Kde se nachází Mrtvé moře?

3. Jak se říká Knesetu v hebrejštině?

Cvičení 3: Přiřaďte názvy k obrázkům[edit | edit source]

Ukažte obrázky památek a požádejte studenty, aby přiřadili správné názvy k obrázkům.

Cvičení 4: Rozhovor[edit | edit source]

Ve dvojicích si zahrajte na turistu a průvodce. Turista se ptá na památky a průvodce odpovídá.

Cvičení 5: Křížovka[edit | edit source]

Vytvořte křížovku s hebrejskými názvy památek.

Cvičení 6: Hledejte slova[edit | edit source]

Najděte v textu názvy památek a vyznačte je.

Cvičení 7: Prezentace[edit | edit source]

Připravte krátkou prezentaci o jedné z památek, kterou jste se naučili.

Cvičení 8: Psaní[edit | edit source]

Napište krátký odstavec o své oblíbené památce v Izraeli, použijte hebrejské názvy.

Cvičení 9: Poslech[edit | edit source]

Pusťte audio se jmény památek a studenti je mají opakovat.

Cvičení 10: Skupinová diskuze[edit | edit source]

V diskusi se podělte o to, kterou památku byste chtěli navštívit a proč.

Řešení cvičení[edit | edit source]

1. Jeruzalém

2. Tel Aviv

3. Kneset

4. Jeruzalém (יְרוּשָׁלַיִם), Tel Aviv (תֵּל אָבִיב), Haifa (חֵיפָה)

5. Učitel připraví křížovku.

6. Seznam památek

7. Prezentace o památkách

8. Vzorový odstavec

9. Nahrávka s názvy

10. Diskuze o památkách a osobních preferencích.