Difference between revisions of "Language/Hebrew/Grammar/Verbs/tl"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Hebrew-Page-Top}} | {{Hebrew-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Hebrew/tl|Pandiwa]] </span> → <span cat>[[Language/Hebrew/Grammar/tl|Balarila]]</span> → <span level>[[Language/Hebrew/Grammar/0-to-A1-Course/tl|0 to A1 Kurso]]</span> → <span title>Pandiwa</span></div> | |||
== Panimula == | |||
Sa pag-aaral ng wikang Hebreo, ang mga '''pandiwa''' ay may napakahalagang papel. Sila ang nag-uugnay sa mga bagay na ginagawa, at nagsasaad ng aksyon o estado ng pagkakaroon. Sa araling ito, matututuhan natin ang tungkol sa mga pandiwa sa Hebreo, kasama ang mga pormang '''kasalukuyan''', '''nakaraan''', at '''hinaharap'''. Mahalaga ito upang makabuo tayo ng mga wastong pangungusap at maipahayag ang ating mga saloobin at ideya. | |||
I-structure natin ang ating talakayan sa mga sumusunod na bahagi: | |||
* Ang Kahulugan at Kahalagahan ng mga Pandiwa | |||
* Mga Pandiwa sa Kasalukuyan | |||
* Mga Pandiwa sa Nakaraan | |||
* Mga Pandiwa sa Hinaharap | |||
* Mga Halimbawa ng Pandiwa | |||
* Mga Ehersisyo para sa Praktis | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
=== Ang Kahulugan at Kahalagahan ng mga Pandiwa === | |||
Ang mga pandiwa ay ang puso ng anumang pangungusap. Sila ang nagsasabi kung ano ang ginagawa ng paksa. Sa Hebreo, ang mga pandiwa ay may sariling anyo at pagbabago depende sa panahon. Mahalaga ito upang maipahayag natin ang tamang konteksto ng ating sinasabi. Narito ang ilang mahahalagang aspeto ng mga pandiwa: | |||
* '''Pandiwa sa Kasalukuyan''': Naglalarawan ng mga aksyon na kasalukuyang nangyayari. | |||
* '''Pandiwa sa Nakaraan''': Naglalarawan ng mga aksyon na nangyari na. | |||
* '''Pandiwa sa Hinaharap''': Naglalarawan ng mga aksyon na mangyayari pa lamang. | |||
=== | === Mga Pandiwa sa Kasalukuyan === | ||
Sa Hebreo, ang mga pandiwa sa kasalukuyan ay karaniwang ginagamit upang ilarawan ang mga aksyon na nagaganap sa kasalukuyan. Upang bumuo ng pandiwa sa kasalukuyan, kailangan nating malaman ang ugat ng pandiwa at ang tamang anyo nito. | |||
==== Halimbawa ng mga Pandiwa sa Kasalukuyan ==== | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Hebrew !! Pronunciation !! Tagalog | |||
|- | |- | ||
| | |||
| אני קורא || ani kore || Ako ay nagbabasa | |||
|- | |||
| היא כותבת || hi kotevet || Siya ay sumusulat | |||
|- | |||
| אנחנו אוכלים || anachnu okhlim || Kami ay kumakain | |||
|- | |- | ||
| | |||
| הם משחקים || hem mesakheem || Sila ay naglalaro | |||
|- | |- | ||
| | |||
| אתה מדבר || ata medaber || Ikaw ay nakikipag-usap | |||
|} | |} | ||
=== Mga Pandiwa sa Nakaraan === | |||
Ang mga pandiwa sa nakaraan ay ginagamit upang ilarawan ang mga aksyon na natapos na. Sa Hebreo, mayroong mga partikular na pagbabago sa anyo ng pandiwa kapag ito ay nasa nakaraang panahon. | |||
==== Halimbawa ng mga Pandiwa sa Nakaraan ==== | |||
{| class="wikitable" | |||
! Hebrew !! Pronunciation !! Tagalog | |||
|- | |||
| קראתי || karati || Ako ay nagbasa | |||
|- | |||
| היא כתבה || hi katva || Siya ay sumulat | |||
|- | |||
| אכלנו || akhalnu || Kami ay kumain | |||
|- | |||
| הם שיחקו || hem sihku || Sila ay naglaro | |||
|- | |||
| דיברת || dibarta || Ikaw ay nakipag-usap | |||
|} | |||
=== Mga Pandiwa sa Hinaharap === | |||
Sa pagbuo ng mga pandiwa sa hinaharap, karaniwan tayong gumagamit ng partikular na anyo na nagpapakita ng mga aksyon na gagawin pa lamang. Ang tamang anyo ng pandiwa ay nakadepende sa paksa. | |||
==== Halimbawa ng mga Pandiwa sa Hinaharap ==== | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Hebrew !! Pronunciation !! Tagalog | |||
|- | |||
| אקרא || ekra || Ako ay magbabasa | |||
|- | |||
| היא תכתוב || hi tekhtov || Siya ay susulat | |||
|- | |- | ||
| | |||
| אנחנו נאכל || anachnu ne'ekhal || Kami ay kakain | |||
|- | |- | ||
| | |||
| הם ישחקו || hem yesakhu || Sila ay maglalaro | |||
|- | |- | ||
| | |||
| אתה תדבר || ata tedaber || Ikaw ay makikipag-usap | |||
|} | |} | ||
=== Mga Halimbawa ng Pandiwa === | |||
Narito ang 20 pangkaraniwang pandiwa sa Hebreo na makakatulong sa inyong pag-aaral. Ang mga halimbawang ito ay magiging gabay upang mas madaling maunawaan ang paggamit ng mga pandiwa sa iba't ibang panahon. | |||
= | {| class="wikitable" | ||
! Hebrew !! Pronunciation !! Tagalog | |||
|- | |||
| לקרוא || likro || Magbasa | |||
|- | |||
| לכתוב || likhtov || Sumulat | |||
|- | |||
| לאכול || le'ekhol || Kumain | |||
|- | |||
| לשחק || lesakhek || Maglaro | |||
|- | |||
| לדבר || ledaber || Makipag-usap | |||
|- | |||
| לשמוע || lishmo'a || Makinig | |||
|- | |||
| לראות || lir'ot || Makakita | |||
|- | |||
| להבין || lehavin || Maunawaan | |||
|- | |||
| לעבוד || la'avod || Magtrabaho | |||
|- | |||
| לנסוע || linso'a || Maglakbay | |||
|- | |||
| לדבר || ledaber || Makipag-usap | |||
|- | |||
| ללמוד || lilmod || Matuto | |||
|- | |||
| לחשוב || lakhshov || Mag-isip | |||
|- | |||
| להרגיש || lehargish || Makaramdam | |||
|- | |||
| לחייך || lehayekh || Ngumiti | |||
|- | |||
| לישון || lishon || Matulog | |||
|- | |||
| לקנות || liknot || Bumili | |||
|- | |||
| לשתות || lishtot || Uminom | |||
|- | |- | ||
| | |||
| לרקוד || lirkod || Sumayaw | |||
|- | |- | ||
| | |||
| לגדול || ligdal || Lumaki | |||
|- | |- | ||
| | |||
| להסתכל || lehistakel || Tumingin | |||
|} | |} | ||
=== Mga Ehersisyo para sa Praktis === | |||
Ngayon na natutunan natin ang tungkol sa mga pandiwa, narito ang ilang mga ehersisyo upang mas mapalalim pa ang ating kaalaman: | |||
1. '''Pagsasalin ng Pandiwa''': Isalin ang mga sumusunod na pandiwa mula sa Tagalog patungong Hebreo: | |||
* Magbasa | |||
* Sumulat | |||
* Kumain | |||
* Maglaro | |||
* Makinig | |||
2. '''Pagbuo ng Pangungusap''': Gumawa ng pangungusap gamit ang mga sumusunod na pandiwa sa kasalukuyan: | |||
* לדבר (makipag-usap) | |||
* לשחק (maglaro) | |||
* לאכול (kumain) | |||
3. '''Pagkilala sa Panahon''': Tukuyin kung anong panahon ang mga sumusunod na pandiwa: | |||
* אכלתי (kumain) | |||
* אני קורא (ako ay nagbabasa) | |||
* הם ישחקו (sila ay maglalaro) | |||
4. '''Pagsasanay sa Pagsasalin''': Isalin ang mga pangungusap na ito sa Hebreo: | |||
* Ako ay natutulog. | |||
* Siya ay nagbabasa ng aklat. | |||
* Kami ay kakain ng hapunan. | |||
5. '''Pagbuo ng mga Tanong''': Gumawa ng mga tanong gamit ang mga pandiwa sa hinaharap: | |||
6. '''Pagkilala sa Pandiwa''': Pumili ng tatlong pandiwa at ipaliwanag ang kanilang anyo sa kasalukuyan, nakaraan, at hinaharap. | |||
7. '''Pagsasanay sa Pagsusulat''': Sumulat ng isang maikling kwento gamit ang mga pandiwa sa tatlong panahon. | |||
8. '''Pagkilala sa Ugnayan''': Iugnay ang mga pandiwa sa kanilang tamang anyo at panahon. | |||
9. '''Pagbuo ng Talata''': Gumawa ng talata na naglalarawan ng isang araw sa iyong buhay na gumagamit ng mga pandiwa sa iba’t ibang panahon. | |||
10. '''Pag-uulit ng mga Pandiwa''': Ilista ang 10 pangkaraniwang pandiwa at ipaliwanag ang kanilang kahulugan. | |||
=== Mga Solusyon at Paliwanag === | |||
Narito ang mga solusyon sa mga ehersisyo na ibinigay: | |||
1. '''Pagsasalin ng Pandiwa''': | |||
Sa | * Magbasa - לקרוא (likro) | ||
* Sumulat - לכתוב (likhtov) | |||
* Kumain - לאכול (le'ekhol) | |||
* Maglaro - לשחק (lesakhek) | |||
* Makinig - לשמוע (lishmo'a) | |||
2. '''Pagbuo ng Pangungusap''': | |||
* אני מדבר עם חברים. (ani medaber im chaverim) - Ako ay nakikipag-usap sa mga kaibigan. | |||
* הם משחקים כדורגל. (hem mesakheem kaduregel) - Sila ay naglalaro ng soccer. | |||
* אנחנו אוכלים פיצה. (anachnu okhlim pizza) - Kami ay kumakain ng pizza. | |||
3. '''Pagkilala sa Panahon''': | |||
* אכלתי (nakaraan) | |||
* אני קורא (kasalukuyan) | |||
* הם ישחקו (hinaharap) | |||
4. '''Pagsasanay sa Pagsasalin''': | |||
* אני ישן. (ani yashen) - Ako ay natutulog. | |||
* היא קוראת ספר. (hi koret sefer) - Siya ay nagbabasa ng aklat. | |||
* אנחנו נאכל ארוחת ערב. (anachnu ne'ekhal aruchat erev) - Kami ay kakain ng hapunan. | |||
5. '''Pagbuo ng mga Tanong''': Halimbawa: | |||
* אתה תדבר עם מי? (ata tedaber im mi?) - Ikaw ay makikipag-usap sa kanino? | |||
6. '''Pagkilala sa Pandiwa''': (Ibigay ang mga halimbawa ng pandiwa at kanilang anyo mula sa nakaraang bahagi.) | |||
7. '''Pagsasanay sa Pagsusulat''': (Ang mga talata ay dapat suriin ng guro.) | |||
8. '''Pagkilala sa Ugnayan''': (Ibigay ang mga tamang anyo at panahon sa mga pandiwa.) | |||
9. '''Pagbuo ng Talata''': (Ang mga talata ay dapat suriin ng guro.) | |||
10. '''Pag-uulit ng mga Pandiwa''': (Ibigay ang mga 10 pandiwa at mga paliwanag.) | |||
Sa pagtatapos ng araling ito, sana ay nakuha ninyo ang mga pangunahing kaalaman tungkol sa mga pandiwa sa Hebreo. Ang mga pandiwa ay hindi lamang mahalaga sa pagbuo ng pangungusap kundi nagbibigay din ito ng kulay at buhay sa ating komunikasyon. Patuloy na mag-aral at magsanay upang mapabuti ang inyong kasanayan sa wika. | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title=Hebrew Grammar: Verbs for Beginners | |||
{{Hebrew-0-to-A1-Course-TOC-tl}} | |keywords=pandiwa, Hebreo, balarila, kasalukuyan, nakaraan, hinaharap, pag-aaral ng Hebreo | ||
|description=Matutunan ang mga pandiwa sa Hebreo kasama ang kasalukuyan, nakaraan, at hinaharap, pati na rin ang mga halimbawa at ehersisyo para sa praktis. | |||
}} | |||
{{Template:Hebrew-0-to-A1-Course-TOC-tl}} | |||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 104: | Line 349: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Hebrew-0-to-A1-Course]] | [[Category:Hebrew-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
{{Hebrew-Page-Bottom}} | {{Hebrew-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 00:27, 21 August 2024
Panimula[edit | edit source]
Sa pag-aaral ng wikang Hebreo, ang mga pandiwa ay may napakahalagang papel. Sila ang nag-uugnay sa mga bagay na ginagawa, at nagsasaad ng aksyon o estado ng pagkakaroon. Sa araling ito, matututuhan natin ang tungkol sa mga pandiwa sa Hebreo, kasama ang mga pormang kasalukuyan, nakaraan, at hinaharap. Mahalaga ito upang makabuo tayo ng mga wastong pangungusap at maipahayag ang ating mga saloobin at ideya.
I-structure natin ang ating talakayan sa mga sumusunod na bahagi:
- Ang Kahulugan at Kahalagahan ng mga Pandiwa
- Mga Pandiwa sa Kasalukuyan
- Mga Pandiwa sa Nakaraan
- Mga Pandiwa sa Hinaharap
- Mga Halimbawa ng Pandiwa
- Mga Ehersisyo para sa Praktis
Ang Kahulugan at Kahalagahan ng mga Pandiwa[edit | edit source]
Ang mga pandiwa ay ang puso ng anumang pangungusap. Sila ang nagsasabi kung ano ang ginagawa ng paksa. Sa Hebreo, ang mga pandiwa ay may sariling anyo at pagbabago depende sa panahon. Mahalaga ito upang maipahayag natin ang tamang konteksto ng ating sinasabi. Narito ang ilang mahahalagang aspeto ng mga pandiwa:
- Pandiwa sa Kasalukuyan: Naglalarawan ng mga aksyon na kasalukuyang nangyayari.
- Pandiwa sa Nakaraan: Naglalarawan ng mga aksyon na nangyari na.
- Pandiwa sa Hinaharap: Naglalarawan ng mga aksyon na mangyayari pa lamang.
Mga Pandiwa sa Kasalukuyan[edit | edit source]
Sa Hebreo, ang mga pandiwa sa kasalukuyan ay karaniwang ginagamit upang ilarawan ang mga aksyon na nagaganap sa kasalukuyan. Upang bumuo ng pandiwa sa kasalukuyan, kailangan nating malaman ang ugat ng pandiwa at ang tamang anyo nito.
Halimbawa ng mga Pandiwa sa Kasalukuyan[edit | edit source]
Hebrew | Pronunciation | Tagalog |
---|---|---|
אני קורא | ani kore | Ako ay nagbabasa |
היא כותבת | hi kotevet | Siya ay sumusulat |
אנחנו אוכלים | anachnu okhlim | Kami ay kumakain |
הם משחקים | hem mesakheem | Sila ay naglalaro |
אתה מדבר | ata medaber | Ikaw ay nakikipag-usap |
Mga Pandiwa sa Nakaraan[edit | edit source]
Ang mga pandiwa sa nakaraan ay ginagamit upang ilarawan ang mga aksyon na natapos na. Sa Hebreo, mayroong mga partikular na pagbabago sa anyo ng pandiwa kapag ito ay nasa nakaraang panahon.
Halimbawa ng mga Pandiwa sa Nakaraan[edit | edit source]
Hebrew | Pronunciation | Tagalog |
---|---|---|
קראתי | karati | Ako ay nagbasa |
היא כתבה | hi katva | Siya ay sumulat |
אכלנו | akhalnu | Kami ay kumain |
הם שיחקו | hem sihku | Sila ay naglaro |
דיברת | dibarta | Ikaw ay nakipag-usap |
Mga Pandiwa sa Hinaharap[edit | edit source]
Sa pagbuo ng mga pandiwa sa hinaharap, karaniwan tayong gumagamit ng partikular na anyo na nagpapakita ng mga aksyon na gagawin pa lamang. Ang tamang anyo ng pandiwa ay nakadepende sa paksa.
Halimbawa ng mga Pandiwa sa Hinaharap[edit | edit source]
Hebrew | Pronunciation | Tagalog |
---|---|---|
אקרא | ekra | Ako ay magbabasa |
היא תכתוב | hi tekhtov | Siya ay susulat |
אנחנו נאכל | anachnu ne'ekhal | Kami ay kakain |
הם ישחקו | hem yesakhu | Sila ay maglalaro |
אתה תדבר | ata tedaber | Ikaw ay makikipag-usap |
Mga Halimbawa ng Pandiwa[edit | edit source]
Narito ang 20 pangkaraniwang pandiwa sa Hebreo na makakatulong sa inyong pag-aaral. Ang mga halimbawang ito ay magiging gabay upang mas madaling maunawaan ang paggamit ng mga pandiwa sa iba't ibang panahon.
Hebrew | Pronunciation | Tagalog |
---|---|---|
לקרוא | likro | Magbasa |
לכתוב | likhtov | Sumulat |
לאכול | le'ekhol | Kumain |
לשחק | lesakhek | Maglaro |
לדבר | ledaber | Makipag-usap |
לשמוע | lishmo'a | Makinig |
לראות | lir'ot | Makakita |
להבין | lehavin | Maunawaan |
לעבוד | la'avod | Magtrabaho |
לנסוע | linso'a | Maglakbay |
לדבר | ledaber | Makipag-usap |
ללמוד | lilmod | Matuto |
לחשוב | lakhshov | Mag-isip |
להרגיש | lehargish | Makaramdam |
לחייך | lehayekh | Ngumiti |
לישון | lishon | Matulog |
לקנות | liknot | Bumili |
לשתות | lishtot | Uminom |
לרקוד | lirkod | Sumayaw |
לגדול | ligdal | Lumaki |
להסתכל | lehistakel | Tumingin |
Mga Ehersisyo para sa Praktis[edit | edit source]
Ngayon na natutunan natin ang tungkol sa mga pandiwa, narito ang ilang mga ehersisyo upang mas mapalalim pa ang ating kaalaman:
1. Pagsasalin ng Pandiwa: Isalin ang mga sumusunod na pandiwa mula sa Tagalog patungong Hebreo:
- Magbasa
- Sumulat
- Kumain
- Maglaro
- Makinig
2. Pagbuo ng Pangungusap: Gumawa ng pangungusap gamit ang mga sumusunod na pandiwa sa kasalukuyan:
- לדבר (makipag-usap)
- לשחק (maglaro)
- לאכול (kumain)
3. Pagkilala sa Panahon: Tukuyin kung anong panahon ang mga sumusunod na pandiwa:
- אכלתי (kumain)
- אני קורא (ako ay nagbabasa)
- הם ישחקו (sila ay maglalaro)
4. Pagsasanay sa Pagsasalin: Isalin ang mga pangungusap na ito sa Hebreo:
- Ako ay natutulog.
- Siya ay nagbabasa ng aklat.
- Kami ay kakain ng hapunan.
5. Pagbuo ng mga Tanong: Gumawa ng mga tanong gamit ang mga pandiwa sa hinaharap:
6. Pagkilala sa Pandiwa: Pumili ng tatlong pandiwa at ipaliwanag ang kanilang anyo sa kasalukuyan, nakaraan, at hinaharap.
7. Pagsasanay sa Pagsusulat: Sumulat ng isang maikling kwento gamit ang mga pandiwa sa tatlong panahon.
8. Pagkilala sa Ugnayan: Iugnay ang mga pandiwa sa kanilang tamang anyo at panahon.
9. Pagbuo ng Talata: Gumawa ng talata na naglalarawan ng isang araw sa iyong buhay na gumagamit ng mga pandiwa sa iba’t ibang panahon.
10. Pag-uulit ng mga Pandiwa: Ilista ang 10 pangkaraniwang pandiwa at ipaliwanag ang kanilang kahulugan.
Mga Solusyon at Paliwanag[edit | edit source]
Narito ang mga solusyon sa mga ehersisyo na ibinigay:
1. Pagsasalin ng Pandiwa:
- Magbasa - לקרוא (likro)
- Sumulat - לכתוב (likhtov)
- Kumain - לאכול (le'ekhol)
- Maglaro - לשחק (lesakhek)
- Makinig - לשמוע (lishmo'a)
2. Pagbuo ng Pangungusap:
- אני מדבר עם חברים. (ani medaber im chaverim) - Ako ay nakikipag-usap sa mga kaibigan.
- הם משחקים כדורגל. (hem mesakheem kaduregel) - Sila ay naglalaro ng soccer.
- אנחנו אוכלים פיצה. (anachnu okhlim pizza) - Kami ay kumakain ng pizza.
3. Pagkilala sa Panahon:
- אכלתי (nakaraan)
- אני קורא (kasalukuyan)
- הם ישחקו (hinaharap)
4. Pagsasanay sa Pagsasalin:
- אני ישן. (ani yashen) - Ako ay natutulog.
- היא קוראת ספר. (hi koret sefer) - Siya ay nagbabasa ng aklat.
- אנחנו נאכל ארוחת ערב. (anachnu ne'ekhal aruchat erev) - Kami ay kakain ng hapunan.
5. Pagbuo ng mga Tanong: Halimbawa:
- אתה תדבר עם מי? (ata tedaber im mi?) - Ikaw ay makikipag-usap sa kanino?
6. Pagkilala sa Pandiwa: (Ibigay ang mga halimbawa ng pandiwa at kanilang anyo mula sa nakaraang bahagi.)
7. Pagsasanay sa Pagsusulat: (Ang mga talata ay dapat suriin ng guro.)
8. Pagkilala sa Ugnayan: (Ibigay ang mga tamang anyo at panahon sa mga pandiwa.)
9. Pagbuo ng Talata: (Ang mga talata ay dapat suriin ng guro.)
10. Pag-uulit ng mga Pandiwa: (Ibigay ang mga 10 pandiwa at mga paliwanag.)
Sa pagtatapos ng araling ito, sana ay nakuha ninyo ang mga pangunahing kaalaman tungkol sa mga pandiwa sa Hebreo. Ang mga pandiwa ay hindi lamang mahalaga sa pagbuo ng pangungusap kundi nagbibigay din ito ng kulay at buhay sa ating komunikasyon. Patuloy na mag-aral at magsanay upang mapabuti ang inyong kasanayan sa wika.