Difference between revisions of "Language/Hebrew/Grammar/Verbs/hy"

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Hebrew‎ | Grammar‎ | Verbs
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Hebrew-Page-Top}}
{{Hebrew-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Hebrew/hy|Եբրայերեն]] </span> → <span cat>[[Language/Hebrew/Grammar/hy|Գրամար]]</span> → <span level>[[Language/Hebrew/Grammar/0-to-A1-Course/hy|0 to A1 Course]]</span> → <span title>Գործակիցներ</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>Հեբրեերեն</span> → <span cat>Գրականություն</span> → <span level>[[Language/Hebrew/Grammar/0-to-A1-Course/hy|0-ից A1-ը մինչև առաջին քայլերը]]</span> → <span title>Ենթաբայցեր</span></div>
Բարի գալուստ մեր նոր դասին, որտեղ մենք կդիտարկենք '''եգրայերեն գործակիցները''': Գործակիցները լեզուի հիմքն են, և դրանք օգնում են մեզ արտահայտել գործողություններ, որոնք կատարում ենք, դիտարկում ենք կամ պլանավորում ենք: Այս դասի ընթացքում մենք կսովորենք '''երկու հիմնական ժամանակներ'''՝ անցյալ և ներկա, ինչպես նաև '''գալիք ժամանակը''', և ինչպես դրանք օգտագործել գրավոր և բանավոր խոսքում:


__TOC__
__TOC__


== Ընդգրկված է ==
=== Գործակիցների նշանակությունը ===
 
Գործակիցները մեզ թույլ են տալիս հաղորդակցվել և նկարագրել մեր մտքերը: Նրանք ցույց են տալիս, թե երբ է կատարվում գործողությունը՝ անցյալում, ներկայում կամ ապագայում: Յուրաքանչյուր լեզու ունի իր գործակիցների համակարգը, և եբրայերենը չի բացառություն:
 
=== Գործակիցների դասակարգումը ===
 
Եբրայերենում գործակիցները բաժանվում են երեք հիմնական ժամանակների՝
 
* '''Անցյալ ժամանակ''' (עבר)
 
* '''Ներկա ժամանակ''' (הווה)
 
* '''Գալիք ժամանակ''' (עתיד)
 
== Անցյալ ժամանակ ==
 
Անցյալ ժամանակը ցույց է տալիս, որ գործողությունը կատարվել է վերջին ժամանակահատվածում: Եբրայերենում անցյալ ժամանակը բայերի հիման վրա ձևավորվում է տարբեր բայային ձևերով:
 
=== Անցյալ ժամանակի օրինակներ ===
 
{| class="wikitable"
 
! Hebrew !! Pronunciation !! Armenian
 
|-
 
| הוא הלך  || hu halakh || նա գնաց
 
|-
 
| היא אכלה  || hi akhla || նա կերավ
 
|-
 
| הם שיחקו  || hem siḥku || նրանք խաղացին
 
|-
 
| אני כתבתי  || ani katavti || ես գրեցի
 
|-
 
| אתה קראת  || ata karata || դու կարդացիր
 
|}
 
== Ներկա ժամանակ ==
 
Ներկա ժամանակը օգտագործվում է, երբ մենք խոսում ենք գործողությունների մասին, որոնք տեղի են ունենում հիմա:
 
=== Ներկա ժամանակի օրինակներ ===
 
{| class="wikitable"
 
! Hebrew !! Pronunciation !! Armenian
 
|-
 
| אני אוכל  || ani okhel || ես ուտում եմ
 
|-
 
| היא קוראת  || hi koret || նա կարդում է
 
|-
 
| הם משחקים  || hem mesakḥim || նրանք խաղում են
 
|-


Երբ մի լեզու սովորում ենք, մենք պետք է ուտենանք մի շարք բառեր, որոնք անհրաժեշտ են իմանալ տեքստերում, բացատրություններում և զարգացման համար: Երբ դուք սովորում եք հեբրեերեն, դուք պետք է իմանաք, որ գոյություն ունի մի շարք ժամանակակից բայցեր, որոնք դատարկված են բառերով, և մենք պետք է առաջարկենք դրանք տեքստերում: Եվ ինչպես դրանք գործողենք:
| אתה רואה  || ata ro'eh || դու տեսնում ես


== Վերբեռնել ==
|-


Վերբեռնելը մի շարք աշխատանքներ է, որոնք կարող են ներկայացվել ժամանակակից բառերի հետ միասին: Հետագայում դրանք կարող են լինել հարթական, անցնելով ժամանակը կամ միայն անհնար բացասական իրականություն:
| הוא עובד  || hu oved || նա աշխատում է


=== Ընդհանրապես ===
|}


Վերբեռնելի ժամանակ մենք պետք է գործածենք երկու բառերի հետ: Քոնակալության ժամանակ, եթե մենք չենք գիտենք բառի ներսում կամ դրա որոշ հատկանիշներում, մենք կարող ենք չհասկանալ այն ժամանակ, եթե գրելու ենք մի քանի բառեր: Դրա համար մենք պետք է համապատասխանաբար ուշադրություն դիմանալ բացատրություններին:
== Գալիք ժամանակ ==


=== Արագ ժամանակ ===
Գալիք ժամանակը ցույց է տալիս, որ գործողությունը տեղի կունենա ապագայում:


Վերբեռնելի առաջին տարբերակը համարվում է արագ ժամանակ: Այն օգտագործվում է շատ պայմաններում, օրինակ երբ դուք հարթական տեքստում պետք է ասենք, թե ինչ կա տեքստը մեկ պահից մյուսին: Օրինակ՝
=== Գալիք ժամանակի օրինակներ ===


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! հեբրեերեն !! ուրվականություն !! հայերեն
 
! Hebrew !! Pronunciation !! Armenian
 
|-
|-
| אֲנִי || ես || ես
 
| אני אאכל  || ani ochel || ես կուտեմ
 
|-
 
| היא תקרא  || hi tikra || նա կկարդա
 
|-
 
| הם ישחקו  || hem yisḥaku || նրանք կխաղան
 
|-
|-
| אַתָּה || դու || դու  
 
| אתה תראה  || ata tireh || դու կտեսնես
 
|-
|-
| הוּא || նա || նա  
 
| הוא יעבוד  || hu ya'avod || նա կաշխատի
 
|}
|}


Տեքստում "ես" օգտագործվել է հայերենում, որպեսզի հարմար լինի դրա համար, և "դու" է համարվում փոքր տարբերակ:
== Գործակիցների փոփոխություն ==
 
Եбրայերենում գործակիցների փոփոխությունն առաջանում է ըստ անձի և թվի:
 
=== Անձի և թվի փոփոխություն ===
 
* '''Միավոր (יחיד)''' - ես, դու, նա


=== Խուսափելու ժամանակ ===
* '''Բազմաթիվ (רבים)''' - մենք, դուք, նրանք


Վերբեռնելի երկրորդ տարբերակը համարվում է խուսափելու ժամանակ: Այն օգտագործվում է այնպես, որ մենք պետք է նախ կանխել, թե ինչ կա տեքստը մեկ պահից մյուսին: Օրինակ՝
=== Գործակիցների ձևափոխություն ===
 
* '''Անցյալ ժամանակ''' - բայը փոփոխվում է ըստ անձի:
 
* '''Ներկա ժամանակ''' - բայը վերջանում է ըստ անձի և թվի:
 
* '''Գալիք ժամանակ''' - գալիք ձևը կարող է լինել տարբեր անձերի համար:
 
== Գործակիցների օգտագործման օրինակներ ==
 
Այսպես, սկսենք գործակիցների օգտագործման սցենարները:  
 
=== Օրինակներ ===


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! հեբրեերեն !! ուրվականություն !! հայերեն
 
! Hebrew !! Pronunciation !! Armenian
 
|-
 
| אני הולך לבית הספר  || ani holekh lebeit hasefer || ես գնում եմ դպրոց
 
|-
|-
| אֲנִי || էսպես || ես
 
| היא אומרת שלום  || hi omeret shalom || նա ասում է բարև
 
|-
|-
| אַתָּה || եսք՝ կարող եք խուսափել || դու
 
| הם אוהבים לשחק  || hem ohavim l'saḥek || նրանք սիրում են խաղալ
 
|-
|-
| הוּא || էսպես || նա  
 
| אתה מתכנן טיול  || ata metakhen tiul || դու ծրագրում ես ճանապարհորդություն
 
|-
 
| הוא שואל שאלה  || hu sho'el she'ela || նա հարցնում է հարց
 
|}
|}


Տեքստում "էսպես" օգտագործվել է հայերենում, որպեսզի հարմար լինի դրա համար, և "ես" և "դու" են համարվում մեծ տարբերակ:
== Վարժություններ ==
 
Հիմա, ժամանակն է պրակտիկա անել: Ընտրեք ճիշտ պատասխանները հետևյալ հարցերում:
 
=== Վարժություն 1 ===
 
* Անդրադարձեք, թե ինչպես կպատասխանեք հետևյալ հարցերին:
 
1. Ինչ ես անում հիմա?
 
2. Որտեղ է նա գնում?
 
3. Ինչ կասես, որ դու կուտես վաղը?
 
4. Ո՞վ կարդում է գրքերը:
 
5. Ո՞վ կխաղա խաղերը վաղը:
 
=== Վարժություն 2 ===
 
* լրացրեք բաց թողնված բառերը:
 
1. אני ___ (לכת) לבית הספר:
 
2. היא ___ (שחק) עם החברים:
 
3. הם ___ (אכול) פיצה:
 
4. אתה ___ (לראות) את הסרט:
 
5. הוא ___ (לעבוד) במשרד:
 
=== Պատասխաններ ===
 
* Վարժություն 1
 
1. Ես հիմա եմ (אני אוכל)
 
2. Նա գնում է (הוא הולך)
 
3. Ես կուտեմ (אני אאכל)
 
4. Նա կարդում է (הוא קורא)
 
5. Նրանք խաղալու են (הם ישחקו)
 
* Վարժություն 2
 
1. הולך
 
2. משחקת


== Արդյունք ==
3. אוכלים


Վերբեռնելի ժամանակ, դուք կա
4. רואה


{{Hebrew-0-to-A1-Course-TOC-hy}}
5. עובד
 
Այսպիսով, մենք ծանոթացանք եբրայերեն գործակիցներին, նրանց անցյալ, ներկա և գալիք ժամանակներին, ինչպես նաև սովորեցինք, թե ինչպես օգտագործել դրանք տարբեր իրավիճակներում: Հուսով եմ, որ այս դասը օգտակար էր ձեզ համար, և դուք կարող եք օգտագործել այս գիտելիքները ձեր խոսքում:
 
{{#seo:
 
|title=Եբրայերեն գործակիցներ
 
|keywords=եԲրայերեն, գործակիցներ, լեզու, ուսում, անցյալ, ներկա, գալիք
 
|description=Այս դասում դուք կսովորեք եբրայերեն գործակիցների մասին, ներառյալ անցյալ, ներկա և գալիք ժամանակները:
 
}}
 
{{Template:Hebrew-0-to-A1-Course-TOC-hy}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 60: Line 245:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Hebrew-0-to-A1-Course]]
[[Category:Hebrew-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 




{{Hebrew-Page-Bottom}}
{{Hebrew-Page-Bottom}}

Latest revision as of 00:21, 21 August 2024


Hebrew-Language-PolyglotClub.png
Եբրայերեն Գրամար0 to A1 CourseԳործակիցներ

Բարի գալուստ մեր նոր դասին, որտեղ մենք կդիտարկենք եգրայերեն գործակիցները: Գործակիցները լեզուի հիմքն են, և դրանք օգնում են մեզ արտահայտել գործողություններ, որոնք կատարում ենք, դիտարկում ենք կամ պլանավորում ենք: Այս դասի ընթացքում մենք կսովորենք երկու հիմնական ժամանակներ՝ անցյալ և ներկա, ինչպես նաև գալիք ժամանակը, և ինչպես դրանք օգտագործել գրավոր և բանավոր խոսքում:

Գործակիցների նշանակությունը[edit | edit source]

Գործակիցները մեզ թույլ են տալիս հաղորդակցվել և նկարագրել մեր մտքերը: Նրանք ցույց են տալիս, թե երբ է կատարվում գործողությունը՝ անցյալում, ներկայում կամ ապագայում: Յուրաքանչյուր լեզու ունի իր գործակիցների համակարգը, և եբրայերենը չի բացառություն:

Գործակիցների դասակարգումը[edit | edit source]

Եբրայերենում գործակիցները բաժանվում են երեք հիմնական ժամանակների՝

  • Անցյալ ժամանակ (עבר)
  • Ներկա ժամանակ (הווה)
  • Գալիք ժամանակ (עתיד)

Անցյալ ժամանակ[edit | edit source]

Անցյալ ժամանակը ցույց է տալիս, որ գործողությունը կատարվել է վերջին ժամանակահատվածում: Եբրայերենում անցյալ ժամանակը բայերի հիման վրա ձևավորվում է տարբեր բայային ձևերով:

Անցյալ ժամանակի օրինակներ[edit | edit source]

Hebrew Pronunciation Armenian
הוא הלך hu halakh նա գնաց
היא אכלה hi akhla նա կերավ
הם שיחקו hem siḥku նրանք խաղացին
אני כתבתי ani katavti ես գրեցի
אתה קראת ata karata դու կարդացիր

Ներկա ժամանակ[edit | edit source]

Ներկա ժամանակը օգտագործվում է, երբ մենք խոսում ենք գործողությունների մասին, որոնք տեղի են ունենում հիմա:

Ներկա ժամանակի օրինակներ[edit | edit source]

Hebrew Pronunciation Armenian
אני אוכל ani okhel ես ուտում եմ
היא קוראת hi koret նա կարդում է
הם משחקים hem mesakḥim նրանք խաղում են
אתה רואה ata ro'eh դու տեսնում ես
הוא עובד hu oved նա աշխատում է

Գալիք ժամանակ[edit | edit source]

Գալիք ժամանակը ցույց է տալիս, որ գործողությունը տեղի կունենա ապագայում:

Գալիք ժամանակի օրինակներ[edit | edit source]

Hebrew Pronunciation Armenian
אני אאכל ani ochel ես կուտեմ
היא תקרא hi tikra նա կկարդա
הם ישחקו hem yisḥaku նրանք կխաղան
אתה תראה ata tireh դու կտեսնես
הוא יעבוד hu ya'avod նա կաշխատի

Գործակիցների փոփոխություն[edit | edit source]

Եбրայերենում գործակիցների փոփոխությունն առաջանում է ըստ անձի և թվի:

Անձի և թվի փոփոխություն[edit | edit source]

  • Միավոր (יחיד) - ես, դու, նա
  • Բազմաթիվ (רבים) - մենք, դուք, նրանք

Գործակիցների ձևափոխություն[edit | edit source]

  • Անցյալ ժամանակ - բայը փոփոխվում է ըստ անձի:
  • Ներկա ժամանակ - բայը վերջանում է ըստ անձի և թվի:
  • Գալիք ժամանակ - գալիք ձևը կարող է լինել տարբեր անձերի համար:

Գործակիցների օգտագործման օրինակներ[edit | edit source]

Այսպես, սկսենք գործակիցների օգտագործման սցենարները:

Օրինակներ[edit | edit source]

Hebrew Pronunciation Armenian
אני הולך לבית הספר ani holekh lebeit hasefer ես գնում եմ դպրոց
היא אומרת שלום hi omeret shalom նա ասում է բարև
הם אוהבים לשחק hem ohavim l'saḥek նրանք սիրում են խաղալ
אתה מתכנן טיול ata metakhen tiul դու ծրագրում ես ճանապարհորդություն
הוא שואל שאלה hu sho'el she'ela նա հարցնում է հարց

Վարժություններ[edit | edit source]

Հիմա, ժամանակն է պրակտիկա անել: Ընտրեք ճիշտ պատասխանները հետևյալ հարցերում:

Վարժություն 1[edit | edit source]

  • Անդրադարձեք, թե ինչպես կպատասխանեք հետևյալ հարցերին:

1. Ինչ ես անում հիմա?

2. Որտեղ է նա գնում?

3. Ինչ կասես, որ դու կուտես վաղը?

4. Ո՞վ կարդում է գրքերը:

5. Ո՞վ կխաղա խաղերը վաղը:

Վարժություն 2[edit | edit source]

  • լրացրեք բաց թողնված բառերը:

1. אני ___ (לכת) לבית הספר:

2. היא ___ (שחק) עם החברים:

3. הם ___ (אכול) פיצה:

4. אתה ___ (לראות) את הסרט:

5. הוא ___ (לעבוד) במשרד:

Պատասխաններ[edit | edit source]

  • Վարժություն 1

1. Ես հիմա եմ (אני אוכל)

2. Նա գնում է (הוא הולך)

3. Ես կուտեմ (אני אאכל)

4. Նա կարդում է (הוא קורא)

5. Նրանք խաղալու են (הם ישחקו)

  • Վարժություն 2

1. הולך

2. משחקת

3. אוכלים

4. רואה

5. עובד

Այսպիսով, մենք ծանոթացանք եբրայերեն գործակիցներին, նրանց անցյալ, ներկա և գալիք ժամանակներին, ինչպես նաև սովորեցինք, թե ինչպես օգտագործել դրանք տարբեր իրավիճակներում: Հուսով եմ, որ այս դասը օգտակար էր ձեզ համար, և դուք կարող եք օգտագործել այս գիտելիքները ձեր խոսքում:

Hebrew Course - 0 to A1-անգլերեն դասընթացի դասընթացը[edit source]


Hebrew Այբուբենի ներկայացում


Օրական բացատրություններ


Եբրայերեն բառայինություն


Իսրայելի մշակույթ


եբրայերեն արտադրականություններ


Եբրայերեն համարներ


Եբրայերեն շրջանակներ և վարնաշապիկ կենտրոններ


Եբրայերեն գրականություն և լեզու


Գրականության վերաբերյալ վերանայում