Difference between revisions of "Language/Hebrew/Vocabulary/Greetings/kk"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Hebrew-Page-Top}}
{{Hebrew-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Hebrew/kk|Иврит]] </span> → <span cat>[[Language/Hebrew/Vocabulary/kk|Сөздік]]</span> → <span level>[[Language/Hebrew/Grammar/0-to-A1-Course/kk|0 to A1 курс]]</span> → <span title>Сәлемдесу</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>Іврит</span> → <span cat>Сөздік</span> → <span level>[[Language/Hebrew/Grammar/0-to-A1-Course/kk|0-А1 Курстары]]</span> → <span title>Саламлаулар</span></div>
== Кіріспе ==
 
Иврит тіліне кіріспе жасағанда, сәлемдесудің маңызы зор. Сәлемдесу — кез келген тілде әңгімені бастау үшін өте маңызды элемент. Бұл сіздің адамдармен қарым-қатынасыңызды нығайтып, мәдениетіңізді бөлісуге мүмкіндік береді. Иврит тіліндегі сәлемдесулер мен жауаптарды білу — күнделікті өмірде, әсіресе Израильде, өте пайдалы. Бұл сабақта біз негізгі иврит сәлемдесулерін, олардың айтылуын және қазақ тіліндегі аудармасын үйренеміз.


__TOC__
__TOC__


== Саламлаулар ==
=== Негізгі сәлемдесулер ===
 
Ивриттегі сәлемдесулер күнделікті қарым-қатынаста жиі қолданылады. Төменде қазақ тілінде аударылған 20 негізгі сәлемдесуді қарастырайық.
 
{| class="wikitable"
 
! Hebrew !! Pronunciation !! Kazakh
 
|-
 
| שלום || Shalom || Сәлем
 
|-
 
| ערב טוב || Erev Tov || Кешіңіз жақсы
 
|-
 
| בוקר טוב || Boker Tov || Таңғыңыз жақсы
 
|-
 
| לילה טוב || Laila Tov || Түнгіңіз жақсы
 
|-
 
| מה שלומך? || Ma shlomcha? || Қалайсың?
 
|-
 
| אני בסדר || Ani beseder || Мен толықпын
 
|-
 
| תודה || Toda || Рахмет
 
|-
 
| בבקשה || Bevakasha || Өтінемін
 
|-
 
| להתראות || Lehitraot || Көріскенше


Сөйлемдер еске салу және оларға жауап беру әдісін өңдеу өте қажетті. Осы курста өндірушілердің көбі алғашқы ретта қолдануға болады және өнімді, қызықты фактілермен жиналған.
|-


=== Сөйлемдер еске салу ===
| שלום רב || Shalom Rav || Сәлем, құрметті


Саламлаулар көптеген сөйлемдердің әлі бір мәнін білдіреді. Бұл, адамдар арасындағы жақсы байланыстықты және бір-бірімен қарым-қатынас орындауға көмектеседі. Осы курста, оған оқырмандарымызға үнемі тұратын көптеген сөйлемдерді меңгертуіміз керек.
|-


Тәжірибелі сөйлемдердің міндетті оқуларының бірі саламлауларды үйренуі деп есептеледі. Олардың бірінші ретте ерекше болуы мүмкін. Саламлаулар көптеген жағдайларда пайдаланылады: бірінші ретте, басқа өлкелердегі жағдайларда және оңтүстіктегі орыс тілінде. Сіз егер қазақ тілінде сөйлемдердің ең бастысын үйренгіңіз келсе, сіздерге ашықтан айтуға болады, ол сөйлем: «Сәлемініздер!» («Сәлеметсіз бе?»).
| כל טוב || Kol Tov || Барлығы жақсы


Қазіргі күнде соның орында әріптік қалыптармен бірге айтуға болады. Сонымен қатар, әріптік қалыпқа байланысты басқа сөйлемдердің қолданылуы да мүмкін.
|-


=== Саламлаулардың қолданылуы ===
| איך אתה? || Eich ata? || Сен қалайсың?


Осы курста, сіз егер алғашқы ретте сөйлемдердің ең бастысын үйренгіңіз келсе, сіздерге ашықтан айтуға болады, ол сөйлем: «Сәлемініздер!» («Сәлеметсіз бе?»). Бұл, қазақ тілінде «Сәлем» дегеніміздің айырмашылығы меншікті, оның мүшелері аударымда болады. Осы сөйлемнің қабылдануы үшін, оның жауабын беру қажет. Олардың бірі «Сәлемініздер!» («Сәлеметсіз бе?») және бұған жауап беру, мисалы, «Сәлеметсіз бе?» және бұған жауап беру, мисалы, «Сәлеметсіз бе?» және «Сәлеметсіз бе?» болуы мүмкін.
|-


Саламлаулардың өзінде ешқандай тәртіптер жоқ, оларға жауап беру кезінде басқа сөйлемдердің қолданылуы мүмкін. Мысалы, «Қалыңды жақсы ма?» және «Қалыңды жақсы ма?» Саламлаулардың қолданылуы және өзіндік татулділері өзара байланысты басқа сөйлемдердің қолданылуына байланысты болады.
| אני אוהב אותך || Ani ohev otach || Мен сені жақсы көремін


== Оқу және оқуларға кеңес ==
|-
 
| אני אותך אוהבת || Ani otach ohevet || Мен сені жақсы көремін (әйелдер үшін)


Осы курстың алдында өзіңіз үшін бір кездей оқулар құрметінің мақсатын түсінуіңіз керек. Сол себепті, олармен айнымалы орындау және қарым-қатынастардың техникалық ерекшеліктерін оқуға болады.
|-


Осы курста, сөйлемдерді жүйелі болуынан, оларды жазу және оқуларға қол жетімді сөздіктермен қамту қажет. Оқуларға қажет болатын біреуі сөйлемдердің жазылуын жадымдық тәртібімен жүзеге асыру қабілетін қалыптастыру. Осы курста, сөйлемдердің жазылуы және оларға жауап беру тәсілдерін үйренуге болады.
| ברוך הבא || Baruch Haba || Қош келдіңіз


== Сөздік ==
|-


Сөздіктің маңызы саламлаулардың қолданылуына қолдау көп. Бұл сөздікте, сіз осы курста оқыған саламлаулардың негізгі қатарын үйрене аласыз.
| ברוך הבא הביתה || Baruch Haba Habaita || Үйге қош келдіңіз
 
|-
 
| מה נשמע? || Ma nishma? || Не жаңалық?
 
|-
 
| אני מתגעגע אליך || Ani mitga'agea eilecha || Мен сені сағындым
 
|-
 
| מה קורה? || Ma kore? || Не болып жатыр?
 
|-
 
| לשמוע ממך || Lishmoa mimecha || Сізден хабар алу
 
|}
 
=== Сәлемдесулерге жауап беру ===
 
Сәлемдесу кезінде, жауап беру де өте маңызды. Төменде жауап беру үшін қолданылатын 10 фразаны қарастырайық:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Іврит !! Транскрипция !! Қазақша
 
! Hebrew !! Pronunciation !! Kazakh
 
|-
|-
| שָׁלוֹם (шалом) || shah-lohm || сәлем
 
| שלום || Shalom || Сәлем
 
|-
|-
| שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם (шалом алейхем) || shah-lohm ah-leh-khem || сәлеметсіз бе?
 
| תודה, אני בסדר || Toda, ani beseder || Рахмет, мен жақсы
 
|-
|-
| עֲלֵיכֶם הַשָּׁלוֹם (алейхем ас-шалом) || ah-leh-khem ass-shah-lohm || сәлеметсіз бе?
 
| גם לי || Gam li || Мен де
 
|-
 
| אני בסדר, תודה || Ani beseder, toda || Мен жақсы, рахмет
 
|-
 
| הכל בסדר || Hakol beseder || Барлығы жақсы
 
|-
 
| אני מתגעגע אליך || Ani mitga'agea eilecha || Мен сені сағындым
 
|-
 
| אני עסוק || Ani asuk || Мен忙
 
|-
 
| אני שמח לשמוע אותך || Ani sameach lishmoa otcha || Сені есту мені қуантады
 
|-
 
| אני כאן || Ani kan || Мен мұнда
 
|-
 
| נעים מאוד || Naim meod || Өте қуаныштымын
 
|}
|}


== Қорытындылар ==
=== Сәлемдесу сценарийлері ===
 
Сәлемдесулерді қолдану үшін, күнделікті өмірде кездесетін сценарийлерді қарастырайық. Мысалдарыңызды жасайық:
 
1. '''Достармен кездесу:'''
 
* "שלום! מה שלומך?" (Сәлем! Қалайсың?)
 
* "אני בסדר, תודה!" (Мен жақсы, рақмет!)
 
2. '''Жұмыс орнында:'''
 
* "בוקר טוב! איך אתה?" (Таңғыңыз жақсы! Сен қалайсың?)
 
* "אני עסוק, תודה!" (Мен忙, рақмет!)
 
3. '''Кездесуде:'''
 
* "שלום רב! נעים מאוד!" (Сәлем, құрметті! Өте қуаныштымын!)
 
* "ברוך הבא!" (Қош келдіңіз!)
 
4. '''Түнде:'''


Осы курста, сіз алғашқы ретте сөйлемдердің ең бастысын үйрене аласыз. Саламлаулар – оқушыларға өндірушілердің көбі алғашқы ретте қолданады. Оларға жауап беру қажет, сондықтан саламлаулардың қазақ тілінде жазылуы және оқылуы маңызды. Осы курста, сіз осы қажетті тілді үйрене аласыз.
* "לילה טוב!" (Түнгіңіз жақсы!)


== Талаптар ==
* "גם לך!" (Сізге де!)


Осы курсты алғашқы ретте қолдануға болады. Сізге өзіңіздің қазақ тілін білуіңіз қажет. Осы курста, сіз оқыған сөздіктердің мағынасын, жазылуын және оларға жауап беру тәсілдерін үйрене аласыз. Осы курсты аяқтаған кезіңізде, сіз алғашқы ретте сөйлемдердің ең бастысын үйрене алатын екеніңізге көз жетімді.  
=== Жаттығулар ===
 
Сіз үйренген сәлемдесулерді қолдану үшін, келесі жаттығуларды орындаңыз:
 
1. '''Сәлемдесу:'''  Достарыңызбен кездестіңіз және олардың жағдайын сұраңыз.
 
2. '''Жауап беру:'''  Достарыңыз сәлемдескенде, жауап беруге тырысыңыз.
 
3. '''Сценарий құру:'''  Күнделікті өміріңізде кездесетін 5 сәлемдесу сценарийін жазыңыз.
 
4. '''Сөздік жаттығу:'''  Төменде берілген иврит сәлемдесулерінің қазақ тіліндегі аудармасын жазып шығыңыз:
 
* שלום
 
* ערב טוב
 
* בוקר טוב
 
5. '''Сөйлесу:'''  Иврит тілінде сәлемдесуді және жауап беруді жүзеге асырыңыз, мысалы, достарыңызбен.
 
6. '''Тест:'''  Төменде берілген 5 иврит сөзіне қазақ тіліндегі аудармасын жазыңыз:
 
* תודה
 
* להתראות
 
* אני אוהב אותך
 
7. '''Тыңдау:'''  Израильдік әндерден сәлемдесу фразаларын тыңдаңыз және қайталаңыз.
 
8. '''Сөздік жаттығу:'''  Иврит сәлемдесулерін қазақ тілінде аударыңыз.
 
9. '''Сұрақтар:'''  Сәлемдесу кезінде 3 сұрақ қойыңыз.
 
10. '''Достармен сұхбат:'''  Иврит сәлемдесулерін қолданып, достарыңызбен сұхбат жасаңыз.
 
=== Шешімдер және түсініктемелер ===
 
1. Сәлемдесу кезінде достарыңыздан "מה שלומך?" деп сұрау — бұл қарым-қатынасты жақсартады.
 
2. "אני בסדר" деп жауап беру — достарыңыздың жағдайын көрсетеді.
 
3. Сценарийлер — күнделікті өмірдегі сәлемдесулерді қолдану үшін пайдалы.
 
4. Сөздік жаттығулар — иврит сөздерін қазақ тілінде тануға көмектеседі.
 
5. Сөйлесу — ивритті практикалауға мүмкіндік береді.
 
6. Тест — сөздерді тануға жаттығу жасайды.
 
7. Тыңдау — тілдің дыбысталуын жақсартуға көмектеседі.
 
8. Сөздік жаттығулар — иврит тілінде білімді тереңдетуге көмектеседі.
 
9. Сұрақтар — қарым-қатынасты дамытуға мүмкіндік береді.
 
10. Достармен сұхбат — практикалық жаттығу.


{{#seo:
{{#seo:
|title=Іврит сөздігі → Саламлаулар
 
|keywords=іврит, сөздік, курстар, саламлаулар
|title=Иврит тіліндегі сәлемдесулер
|description=Осы курста, сіз алғашқы ретте сөйлемдердің ең бастысын үйрене аласыз. Саламлаулар – оқушыларға өндірушілердің көбі алғашқы ретте қолданады.
 
|keywords=иврит, сәлемдесу, иврит сөздігі, иврит тіл, қазақ тілі, иврит тілін үйрену
 
|description=Бұл сабақта сіз иврит тіліндегі негізгі сәлемдесулер мен жауаптарды үйренесіз. Күнделікті өмірде қолдануға арналған жаттығулар мен сценарийлермен танысыңыз.
 
}}
}}


{{Hebrew-0-to-A1-Course-TOC-kk}}
{{Template:Hebrew-0-to-A1-Course-TOC-kk}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 64: Line 253:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Hebrew-0-to-A1-Course]]
[[Category:Hebrew-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 




{{Hebrew-Page-Bottom}}
{{Hebrew-Page-Bottom}}

Latest revision as of 20:05, 20 August 2024


Hebrew-Language-PolyglotClub.png
Иврит Сөздік0 to A1 курсСәлемдесу

Кіріспе[edit | edit source]

Иврит тіліне кіріспе жасағанда, сәлемдесудің маңызы зор. Сәлемдесу — кез келген тілде әңгімені бастау үшін өте маңызды элемент. Бұл сіздің адамдармен қарым-қатынасыңызды нығайтып, мәдениетіңізді бөлісуге мүмкіндік береді. Иврит тіліндегі сәлемдесулер мен жауаптарды білу — күнделікті өмірде, әсіресе Израильде, өте пайдалы. Бұл сабақта біз негізгі иврит сәлемдесулерін, олардың айтылуын және қазақ тіліндегі аудармасын үйренеміз.

Негізгі сәлемдесулер[edit | edit source]

Ивриттегі сәлемдесулер күнделікті қарым-қатынаста жиі қолданылады. Төменде қазақ тілінде аударылған 20 негізгі сәлемдесуді қарастырайық.

Hebrew Pronunciation Kazakh
שלום Shalom Сәлем
ערב טוב Erev Tov Кешіңіз жақсы
בוקר טוב Boker Tov Таңғыңыз жақсы
לילה טוב Laila Tov Түнгіңіз жақсы
מה שלומך? Ma shlomcha? Қалайсың?
אני בסדר Ani beseder Мен толықпын
תודה Toda Рахмет
בבקשה Bevakasha Өтінемін
להתראות Lehitraot Көріскенше
שלום רב Shalom Rav Сәлем, құрметті
כל טוב Kol Tov Барлығы жақсы
איך אתה? Eich ata? Сен қалайсың?
אני אוהב אותך Ani ohev otach Мен сені жақсы көремін
אני אותך אוהבת Ani otach ohevet Мен сені жақсы көремін (әйелдер үшін)
ברוך הבא Baruch Haba Қош келдіңіз
ברוך הבא הביתה Baruch Haba Habaita Үйге қош келдіңіз
מה נשמע? Ma nishma? Не жаңалық?
אני מתגעגע אליך Ani mitga'agea eilecha Мен сені сағындым
מה קורה? Ma kore? Не болып жатыр?
לשמוע ממך Lishmoa mimecha Сізден хабар алу

Сәлемдесулерге жауап беру[edit | edit source]

Сәлемдесу кезінде, жауап беру де өте маңызды. Төменде жауап беру үшін қолданылатын 10 фразаны қарастырайық:

Hebrew Pronunciation Kazakh
שלום Shalom Сәлем
תודה, אני בסדר Toda, ani beseder Рахмет, мен жақсы
גם לי Gam li Мен де
אני בסדר, תודה Ani beseder, toda Мен жақсы, рахмет
הכל בסדר Hakol beseder Барлығы жақсы
אני מתגעגע אליך Ani mitga'agea eilecha Мен сені сағындым
אני עסוק Ani asuk Мен忙
אני שמח לשמוע אותך Ani sameach lishmoa otcha Сені есту мені қуантады
אני כאן Ani kan Мен мұнда
נעים מאוד Naim meod Өте қуаныштымын

Сәлемдесу сценарийлері[edit | edit source]

Сәлемдесулерді қолдану үшін, күнделікті өмірде кездесетін сценарийлерді қарастырайық. Мысалдарыңызды жасайық:

1. Достармен кездесу:

  • "שלום! מה שלומך?" (Сәлем! Қалайсың?)
  • "אני בסדר, תודה!" (Мен жақсы, рақмет!)

2. Жұмыс орнында:

  • "בוקר טוב! איך אתה?" (Таңғыңыз жақсы! Сен қалайсың?)
  • "אני עסוק, תודה!" (Мен忙, рақмет!)

3. Кездесуде:

  • "שלום רב! נעים מאוד!" (Сәлем, құрметті! Өте қуаныштымын!)
  • "ברוך הבא!" (Қош келдіңіз!)

4. Түнде:

  • "לילה טוב!" (Түнгіңіз жақсы!)
  • "גם לך!" (Сізге де!)

Жаттығулар[edit | edit source]

Сіз үйренген сәлемдесулерді қолдану үшін, келесі жаттығуларды орындаңыз:

1. Сәлемдесу: Достарыңызбен кездестіңіз және олардың жағдайын сұраңыз.

2. Жауап беру: Достарыңыз сәлемдескенде, жауап беруге тырысыңыз.

3. Сценарий құру: Күнделікті өміріңізде кездесетін 5 сәлемдесу сценарийін жазыңыз.

4. Сөздік жаттығу: Төменде берілген иврит сәлемдесулерінің қазақ тіліндегі аудармасын жазып шығыңыз:

  • שלום
  • ערב טוב
  • בוקר טוב

5. Сөйлесу: Иврит тілінде сәлемдесуді және жауап беруді жүзеге асырыңыз, мысалы, достарыңызбен.

6. Тест: Төменде берілген 5 иврит сөзіне қазақ тіліндегі аудармасын жазыңыз:

  • תודה
  • להתראות
  • אני אוהב אותך

7. Тыңдау: Израильдік әндерден сәлемдесу фразаларын тыңдаңыз және қайталаңыз.

8. Сөздік жаттығу: Иврит сәлемдесулерін қазақ тілінде аударыңыз.

9. Сұрақтар: Сәлемдесу кезінде 3 сұрақ қойыңыз.

10. Достармен сұхбат: Иврит сәлемдесулерін қолданып, достарыңызбен сұхбат жасаңыз.

Шешімдер және түсініктемелер[edit | edit source]

1. Сәлемдесу кезінде достарыңыздан "מה שלומך?" деп сұрау — бұл қарым-қатынасты жақсартады.

2. "אני בסדר" деп жауап беру — достарыңыздың жағдайын көрсетеді.

3. Сценарийлер — күнделікті өмірдегі сәлемдесулерді қолдану үшін пайдалы.

4. Сөздік жаттығулар — иврит сөздерін қазақ тілінде тануға көмектеседі.

5. Сөйлесу — ивритті практикалауға мүмкіндік береді.

6. Тест — сөздерді тануға жаттығу жасайды.

7. Тыңдау — тілдің дыбысталуын жақсартуға көмектеседі.

8. Сөздік жаттығулар — иврит тілінде білімді тереңдетуге көмектеседі.

9. Сұрақтар — қарым-қатынасты дамытуға мүмкіндік береді.

10. Достармен сұхбат — практикалық жаттығу.

Иקтептіктер кестесі - Иврит курсы - 0-ден A1-ге[edit source]


Иврит алфавитіне кіріспе


Күнәлардың арнайы Иврит сөздігі


Иврит грамматикасы


Израильдік мәдениеті


Иврит айтуымдары


Иврит саны


Иврит географиясы және дегеніміздің оқпасы


Иврит әдебиеті және тілі


Грамматика сынағы