Difference between revisions of "Language/Swedish/Grammar/Compound-adjectives/uk"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Swedish-Page-Top}} | {{Swedish-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Swedish/uk|Шведська]] </span> → <span cat>[[Language/Swedish/Grammar/uk|Граматика]]</span> → <span level>[[Language/Swedish/Grammar/0-to-A1-Course/uk|Курс 0 до A1]]</span> → <span title>Складні прикметники</span></div> | |||
== Вступ == | |||
Вітаю вас на уроці про складні прикметники у шведській мові! Ця тема є важливою, оскільки прикметники допомагають нам описувати речі, людей та явища. Складні прикметники, в свою чергу, дозволяють створювати більш детальні описи, поєднуючи два або більше прикметників. Це особливо корисно, коли ви хочете бути більш точними у своїх висловлюваннях. Наприклад, замість того, щоб просто сказати "гарний будинок", ви можете сказати "великий гарний будинок". | |||
Сьогодні ми навчимося, як правильно формувати складні прикметники та використовувати їх у реченнях. Урок включатиме структуру, визначення, приклади та вправи для практики. Готові? Тоді почнемо! | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === Що таке складні прикметники? === | ||
Складні прикметники — це прикметники, які складаються з двох або більше частин. Вони можуть описувати один предмет з різних сторін. У шведській мові складні прикметники зазвичай формуються шляхом поєднання двох прикметників або прикметника з іменником. | |||
==== Приклади складних прикметників ==== | |||
Ось кілька прикладів складних прикметників у шведській мові: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Шведська !! Вимова !! Український переклад | |||
|- | |||
| storvuxen || [ˈstuːrˌvʉk.sɛn] || великий і дорослий | |||
|- | |||
| blågrön || [ˈbloːˌɡrøːn] || синьо-зелений | |||
|- | |||
| gammaldags || [ˈɡamːalˌdɑːks] || старомодний | |||
|- | |||
| kortärmad || [ˈkɔːrtˌæːr.mad] || короткосукняний | |||
|- | |||
| vitblå || [ˈviːtˌbloː] || біло-синій | |||
|- | |||
| rödgrön || [ˈrøːdˌɡrøːn] || червоно-зелений | |||
|- | |||
| plattformad || [ˈplatˌfɔːr.mad] || плоский | |||
|- | |||
| ljusgrön || [ˈjʉːsˌɡrøːn] || світло-зелений | |||
|- | |||
| fyrkantig || [ˈfyːrˌkɑːn.tɪɡ] || квадратний | |||
|- | |||
| helvit || [ˈheːlˌviːt] || повністю білий | |||
Наприклад: | |} | ||
Як видно з наведених прикладів, складні прикметники можуть мати різні значення, залежно від того, які прикметники або іменники поєднуються разом. | |||
=== Як формувати складні прикметники === | |||
Формування складних прикметників у шведській мові може бути досить простим. Ось кілька правил: | |||
1. '''Поєднання прикметників''': Ви можете поєднати два прикметники, щоб створити новий. Наприклад, "blå" (синій) + "grön" (зелений) = "blågrön" (синьо-зелений). | |||
2. '''Прикметник + іменник''': Іноді прикметники поєднуються з іменниками. Наприклад, "kort" (короткий) + "ärmad" (рукав) = "kortärmad" (короткосукняний). | |||
3. '''Вживання дефісу''': У деяких випадках між частинами складного прикметника вживається дефіс для полегшення читання. Наприклад, "ägg-kaka" (яєчний торт). | |||
=== Приклади речень зі складними прикметниками === | |||
Давайте розглянемо кілька прикладів речень зі складними прикметниками, щоб зрозуміти, як їх використовувати в контексті: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Шведська !! Вимова !! Український переклад | ! Шведська !! Вимова !! Український переклад | ||
|- | |||
| Det är en storvuxen hund. || [deːt ɛːr ɛn ˈstuːrˌvʉk.sɛn hʉnd] || Це великий і дорослий собака. | |||
|- | |||
| Jag köpte en blågrön bil. || [jɑːɡ ˈjøːp.tɛ ɛn ˈbloːˌɡrøːn biːl] || Я купив синьо-зелене авто. | |||
|- | |||
| Hon har en gammaldags klänning. || [hʊn hɑːr ɛn ˈɡamːalˌdɑːks ˈklɛːn.nɪŋ] || Вона має старомодну сукню. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Han bär en kortärmad skjorta. || [hɑːn bɛːr ɛn ˈkɔːrtˌæːr.mad ˈɕʊr.tɑ] || Він носить короткосукняну сорочку. | |||
|- | |||
| De målade en vitblå vägg. || [deː ˈmoː.lɑːdɛ ɛn ˈviːtˌbloː væɡ] || Вони пофарбували біло-синю стіну. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Vi såg en rödgrön planta. || [viː soːɡ ɛn ˈrøːdˌɡrøːn ˈplɑːn.tɑ] || Ми бачили червоно-зелену рослину. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Det är en plattformad tårta. || [deːt ɛːr ɛn ˈplatˌfɔːr.mad ˈtɔːr.tɑ] || Це плоский торт. | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Hon har en ljusgrön jacka. || [hʊn hɑːr ɛn ˈjʉːsˌɡrøːn ˈjɑː.kɑ] || Вона має світло-зелену куртку. | |||
|- | |||
| Jag har en fyrkantig bok. || [jɑːɡ hɑːr ɛn ˈfyːrˌkɑːn.tɪɡ boːk] || У мене квадратна книга. | |||
|- | |||
| Det var en helvit katt. || [deːt vɑːr ɛn ˈheːlˌviːt kɑt] || Це була повністю біла кішка. | |||
|} | |} | ||
=== | === Вправи для практики === | ||
Тепер, коли ви ознайомилися зі складними прикметниками, давайте перейдемо до вправ, щоб закріпити ваші знання. | |||
1. '''Складіть складні прикметники з наведених слів.''' | |||
* blå + grön | |||
* gammal + dag | |||
* kort + ärm | |||
2. '''Перекладіть на шведську мову:''' | |||
* великий будинок | |||
* червоний автомобіль | |||
* старий дерев’яний стіл | |||
3. '''Заповніть пропуски у реченнях складними прикметниками:''' | |||
* Det är en ___ (blå + vit) bil. | |||
* Jag har en ___ (kort + ärmad) tröja. | |||
* Hon bär en ___ (röd + grön) klänning. | |||
4. '''Складіть три речення зі складними прикметниками, використовуючи слова:''' | |||
* liten, vit | |||
* lång, svart | |||
* gammal, trä | |||
5. '''Визначте, які з наведених прикметників є складними:''' | |||
* stor | |||
* | * grön | ||
* ljusgrön | |||
* gammaldags | |||
=== Відповіді на вправи === | |||
1. | |||
* blågrön | |||
* gammaldags | |||
* kortärmad | |||
2. | |||
* stor hus | |||
3. | * röd bil | ||
* gammal träbord | |||
3. | |||
* Det är en blåvit bil. | |||
* Jag har en kortärmad tröja. | |||
* Hon bär en rödgrön klänning. | |||
4. | |||
* Det är en liten vit bil. | |||
* Jag har en lång svart klänning. | |||
* Hon har en gammal träskåp. | |||
5. | |||
* складні: ljusgrön, gammaldags; не складні: stor, grön. | |||
На цьому урок завершується! Сподіваюся, ви отримали нові знання про складні прикметники у шведській мові. Не забувайте практикуватися, адже чим більше ви їх використовуєте, тим легше буде їх запам'ятати. Наступного разу ми продовжимо вивчення шведської мови! | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords=шведська мова, складні прикметники, | |title=Складні прикметники у шведській мові | ||
|description=У цьому уроці ви дізнаєтеся, як | |||
|keywords=шведська мова, складні прикметники, граматика, навчання, прикметники | |||
|description=У цьому уроці ви дізнаєтеся, як формувати складні прикметники у шведській мові та використовувати їх у реченнях. | |||
}} | }} | ||
{{Swedish-0-to-A1-Course-TOC-uk}} | {{Template:Swedish-0-to-A1-Course-TOC-uk}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 85: | Line 231: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Swedish-0-to-A1-Course]] | [[Category:Swedish-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
{{Swedish-Page-Bottom}} | {{Swedish-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 16:50, 20 August 2024
Вступ[edit | edit source]
Вітаю вас на уроці про складні прикметники у шведській мові! Ця тема є важливою, оскільки прикметники допомагають нам описувати речі, людей та явища. Складні прикметники, в свою чергу, дозволяють створювати більш детальні описи, поєднуючи два або більше прикметників. Це особливо корисно, коли ви хочете бути більш точними у своїх висловлюваннях. Наприклад, замість того, щоб просто сказати "гарний будинок", ви можете сказати "великий гарний будинок".
Сьогодні ми навчимося, як правильно формувати складні прикметники та використовувати їх у реченнях. Урок включатиме структуру, визначення, приклади та вправи для практики. Готові? Тоді почнемо!
Що таке складні прикметники?[edit | edit source]
Складні прикметники — це прикметники, які складаються з двох або більше частин. Вони можуть описувати один предмет з різних сторін. У шведській мові складні прикметники зазвичай формуються шляхом поєднання двох прикметників або прикметника з іменником.
Приклади складних прикметників[edit | edit source]
Ось кілька прикладів складних прикметників у шведській мові:
Шведська | Вимова | Український переклад |
---|---|---|
storvuxen | [ˈstuːrˌvʉk.sɛn] | великий і дорослий |
blågrön | [ˈbloːˌɡrøːn] | синьо-зелений |
gammaldags | [ˈɡamːalˌdɑːks] | старомодний |
kortärmad | [ˈkɔːrtˌæːr.mad] | короткосукняний |
vitblå | [ˈviːtˌbloː] | біло-синій |
rödgrön | [ˈrøːdˌɡrøːn] | червоно-зелений |
plattformad | [ˈplatˌfɔːr.mad] | плоский |
ljusgrön | [ˈjʉːsˌɡrøːn] | світло-зелений |
fyrkantig | [ˈfyːrˌkɑːn.tɪɡ] | квадратний |
helvit | [ˈheːlˌviːt] | повністю білий |
Як видно з наведених прикладів, складні прикметники можуть мати різні значення, залежно від того, які прикметники або іменники поєднуються разом.
Як формувати складні прикметники[edit | edit source]
Формування складних прикметників у шведській мові може бути досить простим. Ось кілька правил:
1. Поєднання прикметників: Ви можете поєднати два прикметники, щоб створити новий. Наприклад, "blå" (синій) + "grön" (зелений) = "blågrön" (синьо-зелений).
2. Прикметник + іменник: Іноді прикметники поєднуються з іменниками. Наприклад, "kort" (короткий) + "ärmad" (рукав) = "kortärmad" (короткосукняний).
3. Вживання дефісу: У деяких випадках між частинами складного прикметника вживається дефіс для полегшення читання. Наприклад, "ägg-kaka" (яєчний торт).
Приклади речень зі складними прикметниками[edit | edit source]
Давайте розглянемо кілька прикладів речень зі складними прикметниками, щоб зрозуміти, як їх використовувати в контексті:
Шведська | Вимова | Український переклад |
---|---|---|
Det är en storvuxen hund. | [deːt ɛːr ɛn ˈstuːrˌvʉk.sɛn hʉnd] | Це великий і дорослий собака. |
Jag köpte en blågrön bil. | [jɑːɡ ˈjøːp.tɛ ɛn ˈbloːˌɡrøːn biːl] | Я купив синьо-зелене авто. |
Hon har en gammaldags klänning. | [hʊn hɑːr ɛn ˈɡamːalˌdɑːks ˈklɛːn.nɪŋ] | Вона має старомодну сукню. |
Han bär en kortärmad skjorta. | [hɑːn bɛːr ɛn ˈkɔːrtˌæːr.mad ˈɕʊr.tɑ] | Він носить короткосукняну сорочку. |
De målade en vitblå vägg. | [deː ˈmoː.lɑːdɛ ɛn ˈviːtˌbloː væɡ] | Вони пофарбували біло-синю стіну. |
Vi såg en rödgrön planta. | [viː soːɡ ɛn ˈrøːdˌɡrøːn ˈplɑːn.tɑ] | Ми бачили червоно-зелену рослину. |
Det är en plattformad tårta. | [deːt ɛːr ɛn ˈplatˌfɔːr.mad ˈtɔːr.tɑ] | Це плоский торт. |
Hon har en ljusgrön jacka. | [hʊn hɑːr ɛn ˈjʉːsˌɡrøːn ˈjɑː.kɑ] | Вона має світло-зелену куртку. |
Jag har en fyrkantig bok. | [jɑːɡ hɑːr ɛn ˈfyːrˌkɑːn.tɪɡ boːk] | У мене квадратна книга. |
Det var en helvit katt. | [deːt vɑːr ɛn ˈheːlˌviːt kɑt] | Це була повністю біла кішка. |
Вправи для практики[edit | edit source]
Тепер, коли ви ознайомилися зі складними прикметниками, давайте перейдемо до вправ, щоб закріпити ваші знання.
1. Складіть складні прикметники з наведених слів.
- blå + grön
- gammal + dag
- kort + ärm
2. Перекладіть на шведську мову:
- великий будинок
- червоний автомобіль
- старий дерев’яний стіл
3. Заповніть пропуски у реченнях складними прикметниками:
- Det är en ___ (blå + vit) bil.
- Jag har en ___ (kort + ärmad) tröja.
- Hon bär en ___ (röd + grön) klänning.
4. Складіть три речення зі складними прикметниками, використовуючи слова:
- liten, vit
- lång, svart
- gammal, trä
5. Визначте, які з наведених прикметників є складними:
- stor
- grön
- ljusgrön
- gammaldags
Відповіді на вправи[edit | edit source]
1.
- blågrön
- gammaldags
- kortärmad
2.
- stor hus
- röd bil
- gammal träbord
3.
- Det är en blåvit bil.
- Jag har en kortärmad tröja.
- Hon bär en rödgrön klänning.
4.
- Det är en liten vit bil.
- Jag har en lång svart klänning.
- Hon har en gammal träskåp.
5.
- складні: ljusgrön, gammaldags; не складні: stor, grön.
На цьому урок завершується! Сподіваюся, ви отримали нові знання про складні прикметники у шведській мові. Не забувайте практикуватися, адже чим більше ви їх використовуєте, тим легше буде їх запам'ятати. Наступного разу ми продовжимо вивчення шведської мови!