Difference between revisions of "Language/Swedish/Grammar/Verbs-with-prepositions/sr"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Swedish-Page-Top}} | {{Swedish-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Swedish/sr|Švedski]] </span> → <span cat>[[Language/Swedish/Grammar/sr|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Swedish/Grammar/0-to-A1-Course/sr|0 do A1 kurs]]</span> → <span title>Glagoli sa predlozima</span></div> | |||
== Uvod == | |||
U ovom poglavlju ćemo se fokusirati na glagole sa predlozima u švedskom jeziku. Razumevanje kako se glagoli kombinuju sa predlozima je ključno za pravilno formulisanje rečenica i komunikaciju na švedskom jeziku. Ovi glagoli često menjaju svoje značenje kada se koriste sa različitim predlozima, pa je važno naučiti ih kako bismo se mogli izražavati precizno i jasno. | |||
Struktura ovog časa biće podeljena na nekoliko delova: | |||
* Uvod u glagole sa predlozima | |||
* Primeri koji ilustruju upotrebu | |||
* Vežbe za vežbanje | |||
* Rešenja i objašnjenja | |||
__TOC__ | |||
=== Uvod u glagole sa predlozima === | |||
U švedskom jeziku, kao i u mnogim drugim jezicima, glagoli često zahtevaju određene predloge kako bi se njihovo značenje potpuno razumelo. Ovi glagoli se nazivaju glagoli sa predlozima. Na primer, glagol "tala" (govoriti) može se kombinovati sa predlozima "om" (o) ili "till" (ka). | |||
Da bismo bolje razumeli ovu temu, razmotrićemo 20 najčešćih glagola sa predlozima, njihove primere i prevode. Ovi primeri će pomoći u razjašnjavanju kako se glagoli koriste u svakodnevnoj komunikaciji. | |||
=== Primeri glagola sa predlozima === | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Švedski !! Izgovor !! Srpski | ! Švedski !! Izgovor !! Srpski | ||
|- | |||
| prata om || ˈprɑːta ɔm || govoriti o | |||
|- | |||
| svara på || ˈsvɑːra pɔː || odgovoriti na | |||
|- | |||
| tänka på || ˈtɛŋka pɔː || razmišljati o | |||
|- | |||
| tro på || truː pɔː || verovati u | |||
|- | |||
| gilla med || ˈjɪlːa mɛd || sviđati se | |||
|- | |||
| börja med || ˈbœrja mɛd || početi sa | |||
|- | |||
| lita på || ˈliːta pɔː || osloniti se na | |||
|- | |||
| fråga om || ˈfrøːga ɔm || pitati o | |||
|- | |||
| skratta åt || ˈskratːa ɔt || smejati se na | |||
|- | |||
| tänka på || ˈtɛŋka pɔː || razmišljati o | |||
|- | |||
| jobba för || ˈjɔbːa føːr || raditi za | |||
|- | |||
| vänta på || ˈvænːta pɔː || čekati na | |||
|- | |||
| klaga på || ˈklɑːga pɔː || žaliti se na | |||
|- | |||
| berätta om || bɛˈrɛtːa ɔm || pričati o | |||
|- | |||
| diskutera med || dɪsˈkʉːtɛːra mɛd || raspravljati sa | |||
|- | |- | ||
| | |||
| dela med || ˈdeːla mɛd || deliti sa | |||
|- | |- | ||
| | |||
| stanna kvar || ˈstɑːna kvar || ostati na mestu | |||
|- | |- | ||
| | |||
| hålla fast vid || ˈhɔlːa fast viːd || držati se | |||
|- | |- | ||
| | |||
| skicka till || ˈɧɪkːa tɪl || poslati ka | |||
|- | |- | ||
| | |||
| se på || seː pɔː || gledati | |||
|} | |} | ||
=== Vežba === | === Vežbe za vežbanje === | ||
Evo nekoliko vežbi koje će vam pomoći da primenite ono što ste naučili. Svaka vežba uključuje rečenice koje trebate popuniti odgovarajućim glagolima sa predlozima. | |||
==== Vežba 1: Popunite prazna mesta ==== | |||
1. Jag ______ (prata) ______ mitt liv. (govoriti o) | |||
2. Hon ______ (svara) ______ frågan. (odgovoriti na) | |||
3. Vi ______ (tänka) ______ framtiden. (razmišljati o) | |||
4. De ______ (tro) ______ Gud. (verovati u) | |||
5. Han ______ (gilla) ______ filmen. (sviđati se) | |||
==== Rešenja za vežbu 1 ==== | |||
1. Jag '''pratar om''' mitt liv. | |||
2. Hon '''svarar på''' frågan. | |||
3. Vi '''tänker på''' framtiden. | |||
4. De '''tror på''' Gud. | |||
5. Han '''gillar''' filmen. | |||
==== Vežba 2: Prevedite na švedski ==== | |||
1. Razmišljati o svom zdravlju. | |||
2. Čekati na autobus. | |||
3. Smejati se na šalu. | |||
4. Žaliti se na hranu. | |||
5. Osloniti se na prijatelje. | |||
==== Rešenja za vežbu 2 ==== | |||
1. '''Tänka på''' sin hälsa. | |||
2. '''Vänta på''' bussen. | |||
3. '''Skratta åt''' skämtet. | |||
4. '''Klaga på''' maten. | |||
5. '''Lita på''' vänner. | |||
==== Vežba 3: Izaberite pravi glagol sa predlozima ==== | |||
Izaberite odgovarajući glagol sa predlozima iz liste (prata, svara, tänka, klaga, dela) i popunite rečenicu. | |||
1. Jag ______ (prata) ______ min familj. | |||
2. Han ______ (svara) ______ frågan. | |||
3. Vi ______ (tänka) ______ våra planer. | |||
4. De ______ (klaga) ______ servicen. | |||
5. Hon ______ (dela) ______ sina ideje. | |||
==== Rešenja za vežbu 3 ==== | |||
1. Jag '''pratar om''' min familj. | |||
2. Han '''svarar på''' frågan. | |||
3. Vi '''tänker på''' våra planer. | |||
4. De '''klagar på''' servicen. | |||
5. Hon '''dela med''' sina ideje. | |||
=== Zaključak === | === Zaključak === | ||
U ovoj lekciji | U ovoj lekciji smo naučili o važnosti glagola sa predlozima u švedskom jeziku. Razumevanje i pravilna upotreba ovih glagola će vam pomoći da se bolje izražavate i komunicirate sa drugima. Praktikujte vežbe i pokušajte da koristite ove glagole u svakodnevnom govoru. | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title=Glagoli sa predlozima | |||
|keywords=švedski jezik, glagoli sa predlozima | |title=Glagoli sa predlozima u švedskom jeziku | ||
|description= | |||
|keywords=glagoli, predlozi, švedski jezik, učenje švedskog, glagoli sa predlozima | |||
|description=U ovoj lekciji naučite kako koristiti glagole sa predlozima u švedskom jeziku uz primere i vežbe. | |||
}} | }} | ||
{{Swedish-0-to-A1-Course-TOC-sr}} | {{Template:Swedish-0-to-A1-Course-TOC-sr}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 70: | Line 213: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Swedish-0-to-A1-Course]] | [[Category:Swedish-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
{{Swedish-Page-Bottom}} | {{Swedish-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 11:34, 20 August 2024
Uvod[edit | edit source]
U ovom poglavlju ćemo se fokusirati na glagole sa predlozima u švedskom jeziku. Razumevanje kako se glagoli kombinuju sa predlozima je ključno za pravilno formulisanje rečenica i komunikaciju na švedskom jeziku. Ovi glagoli često menjaju svoje značenje kada se koriste sa različitim predlozima, pa je važno naučiti ih kako bismo se mogli izražavati precizno i jasno.
Struktura ovog časa biće podeljena na nekoliko delova:
- Uvod u glagole sa predlozima
- Primeri koji ilustruju upotrebu
- Vežbe za vežbanje
- Rešenja i objašnjenja
Uvod u glagole sa predlozima[edit | edit source]
U švedskom jeziku, kao i u mnogim drugim jezicima, glagoli često zahtevaju određene predloge kako bi se njihovo značenje potpuno razumelo. Ovi glagoli se nazivaju glagoli sa predlozima. Na primer, glagol "tala" (govoriti) može se kombinovati sa predlozima "om" (o) ili "till" (ka).
Da bismo bolje razumeli ovu temu, razmotrićemo 20 najčešćih glagola sa predlozima, njihove primere i prevode. Ovi primeri će pomoći u razjašnjavanju kako se glagoli koriste u svakodnevnoj komunikaciji.
Primeri glagola sa predlozima[edit | edit source]
Švedski | Izgovor | Srpski |
---|---|---|
prata om | ˈprɑːta ɔm | govoriti o |
svara på | ˈsvɑːra pɔː | odgovoriti na |
tänka på | ˈtɛŋka pɔː | razmišljati o |
tro på | truː pɔː | verovati u |
gilla med | ˈjɪlːa mɛd | sviđati se |
börja med | ˈbœrja mɛd | početi sa |
lita på | ˈliːta pɔː | osloniti se na |
fråga om | ˈfrøːga ɔm | pitati o |
skratta åt | ˈskratːa ɔt | smejati se na |
tänka på | ˈtɛŋka pɔː | razmišljati o |
jobba för | ˈjɔbːa føːr | raditi za |
vänta på | ˈvænːta pɔː | čekati na |
klaga på | ˈklɑːga pɔː | žaliti se na |
berätta om | bɛˈrɛtːa ɔm | pričati o |
diskutera med | dɪsˈkʉːtɛːra mɛd | raspravljati sa |
dela med | ˈdeːla mɛd | deliti sa |
stanna kvar | ˈstɑːna kvar | ostati na mestu |
hålla fast vid | ˈhɔlːa fast viːd | držati se |
skicka till | ˈɧɪkːa tɪl | poslati ka |
se på | seː pɔː | gledati |
Vežbe za vežbanje[edit | edit source]
Evo nekoliko vežbi koje će vam pomoći da primenite ono što ste naučili. Svaka vežba uključuje rečenice koje trebate popuniti odgovarajućim glagolima sa predlozima.
Vežba 1: Popunite prazna mesta[edit | edit source]
1. Jag ______ (prata) ______ mitt liv. (govoriti o)
2. Hon ______ (svara) ______ frågan. (odgovoriti na)
3. Vi ______ (tänka) ______ framtiden. (razmišljati o)
4. De ______ (tro) ______ Gud. (verovati u)
5. Han ______ (gilla) ______ filmen. (sviđati se)
Rešenja za vežbu 1[edit | edit source]
1. Jag pratar om mitt liv.
2. Hon svarar på frågan.
3. Vi tänker på framtiden.
4. De tror på Gud.
5. Han gillar filmen.
Vežba 2: Prevedite na švedski[edit | edit source]
1. Razmišljati o svom zdravlju.
2. Čekati na autobus.
3. Smejati se na šalu.
4. Žaliti se na hranu.
5. Osloniti se na prijatelje.
Rešenja za vežbu 2[edit | edit source]
1. Tänka på sin hälsa.
2. Vänta på bussen.
3. Skratta åt skämtet.
4. Klaga på maten.
5. Lita på vänner.
Vežba 3: Izaberite pravi glagol sa predlozima[edit | edit source]
Izaberite odgovarajući glagol sa predlozima iz liste (prata, svara, tänka, klaga, dela) i popunite rečenicu.
1. Jag ______ (prata) ______ min familj.
2. Han ______ (svara) ______ frågan.
3. Vi ______ (tänka) ______ våra planer.
4. De ______ (klaga) ______ servicen.
5. Hon ______ (dela) ______ sina ideje.
Rešenja za vežbu 3[edit | edit source]
1. Jag pratar om min familj.
2. Han svarar på frågan.
3. Vi tänker på våra planer.
4. De klagar på servicen.
5. Hon dela med sina ideje.
Zaključak[edit | edit source]
U ovoj lekciji smo naučili o važnosti glagola sa predlozima u švedskom jeziku. Razumevanje i pravilna upotreba ovih glagola će vam pomoći da se bolje izražavate i komunicirate sa drugima. Praktikujte vežbe i pokušajte da koristite ove glagole u svakodnevnom govoru.