Difference between revisions of "Language/Swedish/Vocabulary/Saying-goodbye/hy"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Swedish-Page-Top}} | {{Swedish-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Swedish/hy|Շվեդերեն]] </span> → <span cat>[[Language/Swedish/Vocabulary/hy|Բառապաշար]]</span> → <span level>[[Language/Swedish/Grammar/0-to-A1-Course/hy|0-ից A1 դասընթաց]]</span> → <span title>Ցտեսություն ասել</span></div> | |||
=== Ներածություն === | |||
Շվեդերենում ցտեսություն ասելը չափազանց կարևոր հմտություն է, հատկապես երբ ցանկանում եք ավարտել խոսակցությունը բարեհաճ կերպով: Այս դասում մենք կսովորենք տարբեր ձևեր, թե ինչպես կարող ենք ասել "ցտեսություն" շվեդերեն, ինչպես նաև կանդրադառնանք դրանց կիրառման համատեքստին: | |||
Այս ուսումնական նյութի կառուցվածքը հետևյալն է. | |||
* Նախ, մենք կքննարկենք տարբեր եղանակներ, թե ինչպես կարելի է ասել "ցտեսություն". | |||
* Հետո, մենք կներկայացնենք մի շարք օրինակներ, որոնք կօգնեն հասկանալ, թե երբ և ինչպես կարելի է օգտագործել այս արտահայտությունները: | |||
* Վերջում, մենք կվերլուծենք գործնական վարժություններ, որպեսզի կարողանաք կիրառել ձեր նոր գիտելիքները: | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === Ցտեսություն ասելը շվեդերեն === | ||
Շվեդերենում "ցտեսություն" ասելու համար կան մի շարք տարբերակներ, որոնք կարող են օգտագործվել տարբեր իրավիճակներում: Այս տարբերակները կարող են հայտնվել ոչ միայն վերջում, այլև խոսակցության ընթացքում: | |||
=== | ==== Հիմնական արտահայտություններ ==== | ||
Այս բաժնում մենք կքննարկենք հիմնական արտահայտությունները, որոնք օգտագործվում են "ցտեսություն" ասելու համար: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Շվեդերեն !! Ուղղագրություն !! Հայերեն | |||
|- | |||
| Hej då || [hɛj doː] || Ցտեսություն | |||
|- | |||
| Adjö || [aˈjœ] || Ցտեսություն | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Vi ses || [viː seːs] || Հանդիպենք | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Hej då, vi ses senare || [hɛj doː viː seːs ˈseːnːare] || Ցտեսություն, հանդիպենք հետո | |||
|- | |||
| Ha det bra || [hɑː deː brɑː] || Ցտեսություն, լավ եղեք | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Farväl || [fɑːrˈvɛːl] || Ցտեսություն | |||
|- | |- | ||
| | |||
| På återseende || [pɔː ˈoːtərˌseːnde] || Հանդիպենք կրկին | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Tills vi ses igen || [tɪls viː seːs iˈɡɛn] || Մինչև հաջորդ հանդիպումը | |||
|- | |||
| Ta hand om dig || [tɑː hɑnd ɔm dɛɪ] || Զգո՞ւմ ես | |||
|- | |||
| Sköt om dig || [ɕøːt ɔm dɛɪ] || Զգո՞ւմ ես | |||
|} | |} | ||
=== | ==== Բարեհաճ goodbye տարբերակներ ==== | ||
Շվեդերենում բարեհաճ goodbye-ների տարբերակները նույնպես կարևոր են: Դրանք կարող են ցուցաբերել ձեր մտադրությունները, թե որքան կարևոր է ձեզ համար խոսակցությունը: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Շվեդերեն !! Ուղղագրություն !! Հայերեն | |||
|- | |||
| Ha en bra dag || [hɑː ɛn brɑː dɑːɡ] || Լավ օր | |||
|- | |||
| Lycka till || [ˈlʏkːa tɪl] || Բարի հաջողություն | |||
|- | |||
| Njut av din kväll || [njʊt ɔv dɪn kʋɛl] || վայելեք ձեր երեկոն | |||
|- | |||
| Ha en trevlig helg || [hɑː ɛn ˈtreːvlɪɡ hɛlɡ] || Լավ հանգիստ | |||
|- | |||
| Ta det lugnt || [tɑː dɛt lʊŋt] || Հանգստացեք | |||
|- | |||
| Må väl || [mɔː vɛːl] || Ձեզ բարև | |||
|- | |||
| Ha det fint || [hɑː dɛt fiːnt] || Լավ եղեք | |||
|- | |||
| Säg hej till... || [seːj hɛj tɪl] || Ասեք "բարև" ...-ին | |||
|- | |||
| Hoppas vi ses snart || [ˈhɔpːas viː seːs snɑːrt] || Հուսով եմ, որ շուտով կհանդիպենք | |||
|- | |||
| Vi hörs || [viː hœːrs] || Մենք կլսենք | |||
|} | |||
=== Վարժություններ === | |||
Այս հատվածում մենք առաջարկում ենք տարբեր վարժություններ, որոնք կօգնեն ձեզ կիրառել սովորած արտահայտությունները: | |||
==== Վարժություն 1: Ցտեսություն ասել ==== | |||
1. Ստեղծեք 5 տարբեր երկխոսություն, որտեղ օգտագործվում են սովորած արտահայտությունները: | |||
2. Շարունակեք երկխոսությունները, ինչպես որ կսովորեինք իրական կյանքում: | |||
'''Օրինակ:''' | |||
* '''Անուն''': Մարիա | |||
* '''Անուն''': Պետրոս | |||
* '''Մարիա''': "Hej då!" | |||
* '''Պետրոս''': "Vi ses senare!" | |||
==== Վարժություն 2: Համապատասխանեցնել ==== | |||
Կապեք յուրաքանչյուր արտահայտությունը դրա համապատասխանությունը: | |||
1. Adjö - | |||
2. Ha det bra - | |||
3. Vi ses - | |||
4. Farväl - | |||
5. På återseende - | |||
'''Պատասխանները''': | |||
1. Ցտեսություն | |||
2. Լավ եղեք | |||
3. Հանդիպենք | |||
4. Ցտեսություն | |||
5. Հանդիպենք կրկին | |||
==== Վարժություն 3: Խոսակցություն գրել ==== | |||
Գրեք փոքր երկխոսություն, որտեղ դուք պետք է բարևեք և հրաժեշտ տաք: | |||
1. Ներդրեք երեք արտահայտություն հրաժեշտի համար: | |||
2. Օգտագործեք առնվազն երկու բարեհաճ goodbye տարբերակ: | |||
==== Վարժություն 4: Դասական արտահայտություններ ==== | |||
Խաղալու համար, ընտրեք մի արտահայտություն և փորձեք այն օգտագործել ձեր ընկերների հետ: | |||
1. Օգտագործեք "Ha en bra dag" կամ "Lycka till" արտահայտությունները: | |||
2. Թող ձեր ընկերները պատասխանեն: | |||
==== Վարժություն 5: Փոխանակել ==== | |||
Փոխանակեք ձեր վարժությունները մեկ ուրիշի հետ: | |||
1. Կարդացեք մեկ ուրիշի երկխոսությունը: | |||
2. Սովորեք նրանցից նոր արտահայտություններ: | |||
=== Եզրակացություն === | |||
Այս դասը ծանոթացրեց ձեզ շվեդերեն ցտեսություն ասելու տարբեր եղանակներին: Հույս ունենք, որ դուք սկսում եք զգալ ավելի վստահ շվեդերեն խոսելիս՝ հատկապես խոսակցության ավարտում: Դիտեք, թե ինչպես եք կարողանում կիրառել այս արտահայտությունները ձեր առօրյա կյանքում: | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords= | |title=Շվեդերենում ցտեսություն ասել | ||
|description= | |||
|keywords=Շվեդերեն, ցտեսություն, խոսակցություն, բառապաշար, ուսուցում, դաս | |||
|description=Այս դասում դուք կսովորեք, թե ինչպես կարելի է ասել ցտեսություն շվեդերեն, ինչպես նաև կգտնեք բազմազան օրինակներ և վարժություններ: | |||
}} | }} | ||
{{Swedish-0-to-A1-Course-TOC-hy}} | {{Template:Swedish-0-to-A1-Course-TOC-hy}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 53: | Line 213: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Swedish-0-to-A1-Course]] | [[Category:Swedish-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==Other lessons== | |||
* [[Language/Swedish/Vocabulary/Count-from-1-to-10/hy|Count from 1 to 10]] | |||
* [[Language/Swedish/Vocabulary/Greeting-people/hy|0-ից A1 դասընթաց → Բառարան → Բացահայտելու մարդկանցից խոսելու ուղղություն]] | |||
{{Swedish-Page-Bottom}} | {{Swedish-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 21:42, 16 August 2024
Ներածություն[edit | edit source]
Շվեդերենում ցտեսություն ասելը չափազանց կարևոր հմտություն է, հատկապես երբ ցանկանում եք ավարտել խոսակցությունը բարեհաճ կերպով: Այս դասում մենք կսովորենք տարբեր ձևեր, թե ինչպես կարող ենք ասել "ցտեսություն" շվեդերեն, ինչպես նաև կանդրադառնանք դրանց կիրառման համատեքստին:
Այս ուսումնական նյութի կառուցվածքը հետևյալն է.
- Նախ, մենք կքննարկենք տարբեր եղանակներ, թե ինչպես կարելի է ասել "ցտեսություն".
- Հետո, մենք կներկայացնենք մի շարք օրինակներ, որոնք կօգնեն հասկանալ, թե երբ և ինչպես կարելի է օգտագործել այս արտահայտությունները:
- Վերջում, մենք կվերլուծենք գործնական վարժություններ, որպեսզի կարողանաք կիրառել ձեր նոր գիտելիքները:
Ցտեսություն ասելը շվեդերեն[edit | edit source]
Շվեդերենում "ցտեսություն" ասելու համար կան մի շարք տարբերակներ, որոնք կարող են օգտագործվել տարբեր իրավիճակներում: Այս տարբերակները կարող են հայտնվել ոչ միայն վերջում, այլև խոսակցության ընթացքում:
Հիմնական արտահայտություններ[edit | edit source]
Այս բաժնում մենք կքննարկենք հիմնական արտահայտությունները, որոնք օգտագործվում են "ցտեսություն" ասելու համար:
Շվեդերեն | Ուղղագրություն | Հայերեն |
---|---|---|
Hej då | [hɛj doː] | Ցտեսություն |
Adjö | [aˈjœ] | Ցտեսություն |
Vi ses | [viː seːs] | Հանդիպենք |
Hej då, vi ses senare | [hɛj doː viː seːs ˈseːnːare] | Ցտեսություն, հանդիպենք հետո |
Ha det bra | [hɑː deː brɑː] | Ցտեսություն, լավ եղեք |
Farväl | [fɑːrˈvɛːl] | Ցտեսություն |
På återseende | [pɔː ˈoːtərˌseːnde] | Հանդիպենք կրկին |
Tills vi ses igen | [tɪls viː seːs iˈɡɛn] | Մինչև հաջորդ հանդիպումը |
Ta hand om dig | [tɑː hɑnd ɔm dɛɪ] | Զգո՞ւմ ես |
Sköt om dig | [ɕøːt ɔm dɛɪ] | Զգո՞ւմ ես |
Բարեհաճ goodbye տարբերակներ[edit | edit source]
Շվեդերենում բարեհաճ goodbye-ների տարբերակները նույնպես կարևոր են: Դրանք կարող են ցուցաբերել ձեր մտադրությունները, թե որքան կարևոր է ձեզ համար խոսակցությունը:
Շվեդերեն | Ուղղագրություն | Հայերեն |
---|---|---|
Ha en bra dag | [hɑː ɛn brɑː dɑːɡ] | Լավ օր |
Lycka till | [ˈlʏkːa tɪl] | Բարի հաջողություն |
Njut av din kväll | [njʊt ɔv dɪn kʋɛl] | վայելեք ձեր երեկոն |
Ha en trevlig helg | [hɑː ɛn ˈtreːvlɪɡ hɛlɡ] | Լավ հանգիստ |
Ta det lugnt | [tɑː dɛt lʊŋt] | Հանգստացեք |
Må väl | [mɔː vɛːl] | Ձեզ բարև |
Ha det fint | [hɑː dɛt fiːnt] | Լավ եղեք |
Säg hej till... | [seːj hɛj tɪl] | Ասեք "բարև" ...-ին |
Hoppas vi ses snart | [ˈhɔpːas viː seːs snɑːrt] | Հուսով եմ, որ շուտով կհանդիպենք |
Vi hörs | [viː hœːrs] | Մենք կլսենք |
Վարժություններ[edit | edit source]
Այս հատվածում մենք առաջարկում ենք տարբեր վարժություններ, որոնք կօգնեն ձեզ կիրառել սովորած արտահայտությունները:
Վարժություն 1: Ցտեսություն ասել[edit | edit source]
1. Ստեղծեք 5 տարբեր երկխոսություն, որտեղ օգտագործվում են սովորած արտահայտությունները:
2. Շարունակեք երկխոսությունները, ինչպես որ կսովորեինք իրական կյանքում:
Օրինակ:
- Անուն: Մարիա
- Անուն: Պետրոս
- Մարիա: "Hej då!"
- Պետրոս: "Vi ses senare!"
Վարժություն 2: Համապատասխանեցնել[edit | edit source]
Կապեք յուրաքանչյուր արտահայտությունը դրա համապատասխանությունը:
1. Adjö -
2. Ha det bra -
3. Vi ses -
4. Farväl -
5. På återseende -
Պատասխանները:
1. Ցտեսություն
2. Լավ եղեք
3. Հանդիպենք
4. Ցտեսություն
5. Հանդիպենք կրկին
Վարժություն 3: Խոսակցություն գրել[edit | edit source]
Գրեք փոքր երկխոսություն, որտեղ դուք պետք է բարևեք և հրաժեշտ տաք:
1. Ներդրեք երեք արտահայտություն հրաժեշտի համար:
2. Օգտագործեք առնվազն երկու բարեհաճ goodbye տարբերակ:
Վարժություն 4: Դասական արտահայտություններ[edit | edit source]
Խաղալու համար, ընտրեք մի արտահայտություն և փորձեք այն օգտագործել ձեր ընկերների հետ:
1. Օգտագործեք "Ha en bra dag" կամ "Lycka till" արտահայտությունները:
2. Թող ձեր ընկերները պատասխանեն:
Վարժություն 5: Փոխանակել[edit | edit source]
Փոխանակեք ձեր վարժությունները մեկ ուրիշի հետ:
1. Կարդացեք մեկ ուրիշի երկխոսությունը:
2. Սովորեք նրանցից նոր արտահայտություններ:
Եզրակացություն[edit | edit source]
Այս դասը ծանոթացրեց ձեզ շվեդերեն ցտեսություն ասելու տարբեր եղանակներին: Հույս ունենք, որ դուք սկսում եք զգալ ավելի վստահ շվեդերեն խոսելիս՝ հատկապես խոսակցության ավարտում: Դիտեք, թե ինչպես եք կարողանում կիրառել այս արտահայտությունները ձեր առօրյա կյանքում: