Difference between revisions of "Language/Moroccan-arabic/Grammar/Uses-of-the-Conditional/de"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Moroccan-arabic-Page-Top}}
{{Moroccan-arabic-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Moroccan-arabic/de|Marokkanisches Arabisch]] </span> → <span cat>[[Language/Moroccan-arabic/Grammar/de|Grammatik]]</span> → <span level>[[Language/Moroccan-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/de|0 bis A1 Kurs]]</span> → <span title>Verwendung des Konditionals</span></div>
== Einführung ==
Willkommen zu unserer Lektion über das '''Konditional''' im marokkanischen Arabisch! Das Konditional ist ein wichtiger Bestandteil der Sprache, da es uns ermöglicht, Hypothesen, Wünsche oder Bedingungen auszudrücken. In dieser Lektion werden wir uns damit beschäftigen, wann und wie man das Konditional im marokkanischen Arabisch verwendet.


<div class="pg_page_title"><span lang>Marokkanisches Arabisch</span> → <span cat>Grammatik</span> → <span level>[[Language/Moroccan-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/de|0 bis A1 Kurs]]</span> → <span title>Verwendung des Konditionals</span></div>
Wir werden die Struktur des Konditionals erkunden, Beispiele betrachten und schließlich einige Übungen machen, um unser Wissen zu festigen. Am Ende dieser Lektion solltest du in der Lage sein, das Konditional sicher in deinen Gesprächen zu verwenden.


__TOC__
__TOC__


== Verwendung des Konditionals ==
=== Was ist das Konditional? ===
 
Das Konditional wird verwendet, um mögliche Situationen oder Bedingungen auszudrücken. Es hilft uns, über Dinge zu sprechen, die passieren könnten, wenn bestimmte Bedingungen erfüllt sind. In der marokkanischen arabischen Sprache wird das Konditional oft durch spezielle Verbformen und Partikeln gebildet.
 
=== Struktur des Konditionals ===
 
Im marokkanischen Arabisch wird das Konditional in der Regel aus dem Hilfsverb "يكون" (yakun) und dem Hauptverb gebildet. Hier sind die grundlegenden Schritte zur Bildung des Konditionals:


In diesem Lektion werden Sie lernen, wie und wann Sie den Konditional im marokkanischen Arabisch verwenden.
1. '''Hilfsverb''': "يكون" (yakun) wird je nach Subjekt konjugiert.


=== Was ist der Konditional? ===
2. '''Hauptverb''': Das Hauptverb wird in der Vergangenheitsform verwendet.


Der Konditional ist ein Modus, der verwendet wird, um über Bedingungen oder hypothetische Situationen zu sprechen. Im marokkanischen Arabisch wird der Konditional durch das Partikel "gha" oder "ha" ausgedrückt, das dem Verb vorangestellt wird.
Hier ist ein Beispiel für die Struktur:


=== Wie wird der Konditional im marokkanischen Arabisch gebildet? ===
* '''Konditional''': "إذا كان" (idha kan) + Hauptverb


Um den Konditional im marokkanischen Arabisch zu bilden, wird das Partikel "gha" oder "ha" vor das Verb gestellt. Das Verb bleibt unverändert.
=== Beispiele für das Konditional ===


Beispiel:
Um das Konditional besser zu verstehen, schauen wir uns einige Beispiele an:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Marokkanisches Arabisch !! Aussprache !! Deutsch
! Marokkanisches Arabisch !! Aussprache !! Deutsch
|-
| إذا كان لدي وقت، سأذهب إلى السوق. || idha kan ʕandi waqt, sa'adhhab ila suq. || Wenn ich Zeit habe, gehe ich zum Markt.
|-
|-
| gha-kul || ga-kul || ich würde essen
 
| إذا كان الجو جميلًا، سنلعب في الحديقة. || idha kan al-jaw jameelan, sanalʕab fi al-hadiqa. || Wenn das Wetter schön ist, spielen wir im Park.
 
|-
|-
| ha-y-dir || ha-y-dir || er würde tun
 
| إذا كان لديك أسئلة، يمكنك طرحها. || idha kan ladayk as'ilah, yumkinuka tarḥuha. || Wenn du Fragen hast, kannst du sie stellen.
 
|-
|-
| gha-t-sawar || ga-t-sawar || du würdest reisen
 
| إذا كنت جائعًا، سأعد لك عشاء. || idha kunt jaʔiʕan, sa'aʕid laka ʕasha. || Wenn du hungrig bist, koche ich dir Abendessen.
 
|-
 
| إذا درست بجد، ستحصل على درجات جيدة. || idha darast bijid, sataḥṣul ʕala darajat jayyida. || Wenn du fleißig lernst, bekommst du gute Noten.
 
|-
 
| إذا كان لديك وقت، سنتحدث مرة أخرى. || idha kan ladayk waqt, sanataḥaddath marra ukhra. || Wenn du Zeit hast, werden wir uns wieder sprechen.
 
|-
 
| إذا كان لدي نقود، سأشتري لك هدية. || idha kan ʕandi nuqud, sa'شتري laka hadiya. || Wenn ich Geld habe, kaufe ich dir ein Geschenk.
 
|-
 
| إذا لم تمطر، سنذهب إلى الشاطئ. || idha lam tamṭir, sanadhhab ila al-shati. || Wenn es nicht regnet, gehen wir zum Strand.
 
|-
 
| إذا كان هناك حفل، سأدعوك. || idha kan hunak ḥafl, sa'adʕuk. || Wenn es eine Feier gibt, lade ich dich ein.
 
|-
 
| إذا كنت في المدينة، سأراك. || idha kunt fi al-madina, sa'araak. || Wenn du in der Stadt bist, werde ich dich sehen.
 
|}
|}


=== Wann wird der Konditional im marokkanischen Arabisch verwendet? ===
=== Verwendung des Konditionals ===
 
Das Konditional kann in verschiedenen Kontexten verwendet werden:
 
1. '''Wünsche''': Um Wünsche auszudrücken.
 
2. '''Hypothetische Situationen''': Um über hypothetische Situationen zu sprechen.
 
3. '''Bedingungen''': Um Bedingungen zu formulieren, die erfüllt sein müssen, damit etwas anderes passiert.
 
Hier sind einige Beispiele, die die Verwendung des Konditionals verdeutlichen:
 
{| class="wikitable"
 
! Marokkanisches Arabisch !! Aussprache !! Deutsch
 
|-
 
| أتمنى لو كان لدي سيارة. || atamanna law kan laday sayyara. || Ich wünschte, ich hätte ein Auto.
 
|-
 
| لو كنت غنيًا، لسافرت حول العالم. || law kunt ʕaniyan, lasafart hawla al-ʕalam. || Wenn ich reich wäre, würde ich um die Welt reisen.
 
|-


Der Konditional wird im marokkanischen Arabisch verwendet, um Bedingungen oder hypothetische Situationen auszudrücken. Er wird auch verwendet, um Ausdrücke höflicher zu machen oder um eine Bitte höflicher zu formulieren.
| إذا درست، ستنجح. || idha darasta, satanjaḥ. || Wenn du lernst, wirst du erfolgreich sein.


Beispiele:
|-


* Wenn ich Geld hätte, würde ich ein Haus kaufen. (golna gha-kon 3andi flous, kan-kri d-dar)
| لو كنت مكانك، سأفعل ذلك. || law kunt makanak, sa'faʕal dhalik. || Wenn ich an deiner Stelle wäre, würde ich das tun.
* Könntest du mir bitte einen Gefallen tun? (gha-t-mosli lah 3lik)
 
|-
 
| إذا كان هناك امتحان، سأستعد له. || idha kan hunak imtihan, sa'astʕid lahu. || Wenn es eine Prüfung gibt, bereite ich mich darauf vor.
 
|-
 
| لو كنت تعلم، لمَا سألتني. || law kunt taʕlam, lama sa'altnī. || Wenn du es wüsstest, hättest du mich nicht gefragt.
 
|-
 
| إذا كنت تريد المساعدة، سأكون هنا. || idha kunt turid al-musʕada, sa'akun huna. || Wenn du Hilfe brauchst, werde ich hier sein.
 
|-
 
| لو كان لديك وقت، كنا لنذهب معًا. || law kan ladayk waqt, kuna lanadhhab maʕan. || Wenn du Zeit hättest, wären wir zusammen gegangen.
 
|-
 
| إذا كان لديك أفكار جديدة، شاركنا بها. || idha kan ladayk afkar jadida, sharikna biha. || Wenn du neue Ideen hast, teile sie mit uns.
 
|-
 
| لو كنت في حاجة، سأساعدك. || law kunt fi ḥaja, sa'asaʕiduk. || Wenn du in Not bist, werde ich dir helfen.
 
|}


=== Übungen ===
=== Übungen ===


Übung 1: Bilden Sie Sätze im Konditional mit den folgenden Verben.
Um das Gelernte zu festigen, hier sind einige Übungen, die du machen kannst:
 
==== Übung 1: Lückentext ====
 
Fülle die Lücken mit der korrekten Form des Konditionals aus.
 
1. إذا كان لديك وقت، _________ (سأحضر) لك كتابًا.
 
2. لو كنت في المدينة، _________ (سأراك).
 
3. إذا درست بجد، _________ (ستنجح).
 
4. لو كان الجو جميلًا، _________ (سنخرج).
 
5. إذا كان لديك أسئلة، _________ (يمكنك طرحها).
 
==== Lösungen ====
 
1. سأحضر
 
2. سأراك
 
3. ستنجح
 
4. سنخرج
 
5. يمكنك طرحها
 
==== Übung 2: Satzbildung ====
 
Bilde Sätze mit dem Konditional aus den folgenden Bedingungen:
 
1. Wenn es regnet.
 
2. Wenn ich Zeit habe.
 
3. Wenn du hungrig bist.
 
4. Wenn sie ankommt.
 
5. Wenn wir feiern.
 
==== Lösungen ====
 
1. إذا أمطرت، سنبقى في المنزل.
 
2. إذا كان لدي وقت، سأقرأ كتابًا.
 
3. إذا كنت جائعًا، سأطلب الطعام.
 
4. إذا وصلت، سنبدأ الحفل.
 
5. إذا احتفلنا، سيكون هناك الكثير من الضيوف.
 
==== Übung 3: Übersetzung ====
 
Übersetze die folgenden Sätze ins Marokkanische Arabisch.
 
1. Wenn ich reich wäre, würde ich ein Haus kaufen.
 
2. Wenn du Hilfe benötigst, sag es mir.
 
3. Wenn das Wetter schön ist, gehen wir spazieren.
 
4. Wenn ich Zeit hätte, würde ich dich besuchen.
 
5. Wenn du es nicht verstehst, frag mich.
 
==== Lösungen ====
 
1. لو كنت غنيًا، لشتريت بيتًا.
 
2. إذا كنت تحتاج للمساعدة، قل لي.
 
3. إذا كان الجو جميلًا، سنخرج في نزهة.
 
4. لو كان لدي وقت، لزرتك.
 
5. إذا لم تفهم، اسألني.


# dar (tun)
==== Übung 4: Dialoge ====
# ra7 (gehen)
# shuf (sehen)


Lösung:
Schreibe einen kurzen Dialog zwischen zwei Personen, der das Konditional verwendet.


# gha-y-dir dar
==== Beispiel ====
# gha-y-ro7 ra7
# gha-t-shuf shuf


Übung 2: Übersetzen Sie die folgenden Sätze ins Marokkanische Arabisch.
A: إذا كان لديك وقت، هل تريد الذهاب إلى السينما؟


# Wenn ich Zeit hätte, würde ich lesen.
B: نعم، إذا كان الفيلم جيدًا، سأذهب.
# Könnten Sie mir bitte helfen?
# Wenn es regnet, werde ich drinnen bleiben.


Lösung:
==== Übung 5: Kreatives Schreiben ====


# golna gha-kon 3andi wakt, kan-qra
Schreibe einen kurzen Text (5-7 Sätze), in dem du das Konditional verwendest.
# gha-t-3awni lah 3lik
 
# golna iza kan-t-shta, ghadi ndum fi ddar
=== Fazit ===
 
In dieser Lektion haben wir das Konditional im marokkanischen Arabisch kennengelernt. Wir haben gesehen, wie es gebildet wird, welche Verwendungsmöglichkeiten es gibt und wie man Sätze im Konditional formuliert. Übung macht den Meister, also versuche, das Gelernte in deinen Gesprächen anzuwenden. Je mehr du übst, desto sicherer wirst du im Umgang mit dem Konditional!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Marokkanisches Arabisch Grammatik 0 bis A1 Kurs Verwendung des Konditionals
 
|keywords=Marokkanisches Arabisch, Grammatik, Konditional, Kurs, Anfänger, Lektion
|title=Verwendung des Konditionals im marokkanischen Arabisch
|description=In dieser Lektion werden Sie lernen, wie und wann Sie den Konditional im marokkanischen Arabisch verwenden.
 
|keywords=Konditional, marokkanisches Arabisch, Grammatik, wenn-Dann-Sätze, Arabisch lernen
 
|description=In dieser Lektion lernen Sie, wie das Konditional im marokkanischen Arabisch verwendet wird und wie Sie es in Ihren Gesprächen anwenden können.
 
}}
}}


{{Moroccan-arabic-0-to-A1-Course-TOC-de}}
{{Template:Moroccan-arabic-0-to-A1-Course-TOC-de}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 77: Line 253:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Moroccan-arabic-0-to-A1-Course]]
[[Category:Moroccan-arabic-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Andere Lektionen==
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Pronunciation/de|0 bis A1 Kurs → Grammatik → Aussprache]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Demonstratives/de|Kompletter Kurs von 0 bis A1 → Grammatik → Demonstrativpronomen]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Alphabet-and-Writing/de|Alphabet and Writing]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Directional-Prepositions/de|0 bis A1 Kurs → Grammatik → Richtungspräpositionen]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Present-Tense/de|Present Tense]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Negative-Imperative/de|Negative Imperative]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Affirmative-Imperative/de|0 bis A1 Kurs → Grammatik → Affirmative Imperativ]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Future-Tense/de|0 bis A1 Kurs → Grammatik → Zukunftsform]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/de|0 to A1 Course]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Adjective-Agreement/de|Adjective Agreement]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Formation-of-Passive-Constructions/de|Kompletter Kurs von 0 bis A1 → Grammatik → Bildung von Passivkonstruktionen]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Temporal-Prepositions/de|0 bis A1 Kurs → Grammatik → Temporale Präpositionen]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Gender-and-Plurals/de|Gender and Plurals]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Uses-of-the-Passive/de|0 bis A1 Kurs → Grammatik → Verwendung des Passivs]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Relative-Pronouns/de|0 bis A1 Kurs → Grammatik → Relativpronomen]]


{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}}
{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}}

Latest revision as of 09:54, 16 August 2024


Morocco-flag-PolyglotClub.png
Marokkanisches Arabisch Grammatik0 bis A1 KursVerwendung des Konditionals

Einführung[edit | edit source]

Willkommen zu unserer Lektion über das Konditional im marokkanischen Arabisch! Das Konditional ist ein wichtiger Bestandteil der Sprache, da es uns ermöglicht, Hypothesen, Wünsche oder Bedingungen auszudrücken. In dieser Lektion werden wir uns damit beschäftigen, wann und wie man das Konditional im marokkanischen Arabisch verwendet.

Wir werden die Struktur des Konditionals erkunden, Beispiele betrachten und schließlich einige Übungen machen, um unser Wissen zu festigen. Am Ende dieser Lektion solltest du in der Lage sein, das Konditional sicher in deinen Gesprächen zu verwenden.

Was ist das Konditional?[edit | edit source]

Das Konditional wird verwendet, um mögliche Situationen oder Bedingungen auszudrücken. Es hilft uns, über Dinge zu sprechen, die passieren könnten, wenn bestimmte Bedingungen erfüllt sind. In der marokkanischen arabischen Sprache wird das Konditional oft durch spezielle Verbformen und Partikeln gebildet.

Struktur des Konditionals[edit | edit source]

Im marokkanischen Arabisch wird das Konditional in der Regel aus dem Hilfsverb "يكون" (yakun) und dem Hauptverb gebildet. Hier sind die grundlegenden Schritte zur Bildung des Konditionals:

1. Hilfsverb: "يكون" (yakun) wird je nach Subjekt konjugiert.

2. Hauptverb: Das Hauptverb wird in der Vergangenheitsform verwendet.

Hier ist ein Beispiel für die Struktur:

  • Konditional: "إذا كان" (idha kan) + Hauptverb

Beispiele für das Konditional[edit | edit source]

Um das Konditional besser zu verstehen, schauen wir uns einige Beispiele an:

Marokkanisches Arabisch Aussprache Deutsch
إذا كان لدي وقت، سأذهب إلى السوق. idha kan ʕandi waqt, sa'adhhab ila suq. Wenn ich Zeit habe, gehe ich zum Markt.
إذا كان الجو جميلًا، سنلعب في الحديقة. idha kan al-jaw jameelan, sanalʕab fi al-hadiqa. Wenn das Wetter schön ist, spielen wir im Park.
إذا كان لديك أسئلة، يمكنك طرحها. idha kan ladayk as'ilah, yumkinuka tarḥuha. Wenn du Fragen hast, kannst du sie stellen.
إذا كنت جائعًا، سأعد لك عشاء. idha kunt jaʔiʕan, sa'aʕid laka ʕasha. Wenn du hungrig bist, koche ich dir Abendessen.
إذا درست بجد، ستحصل على درجات جيدة. idha darast bijid, sataḥṣul ʕala darajat jayyida. Wenn du fleißig lernst, bekommst du gute Noten.
إذا كان لديك وقت، سنتحدث مرة أخرى. idha kan ladayk waqt, sanataḥaddath marra ukhra. Wenn du Zeit hast, werden wir uns wieder sprechen.
إذا كان لدي نقود، سأشتري لك هدية. idha kan ʕandi nuqud, sa'شتري laka hadiya. Wenn ich Geld habe, kaufe ich dir ein Geschenk.
إذا لم تمطر، سنذهب إلى الشاطئ. idha lam tamṭir, sanadhhab ila al-shati. Wenn es nicht regnet, gehen wir zum Strand.
إذا كان هناك حفل، سأدعوك. idha kan hunak ḥafl, sa'adʕuk. Wenn es eine Feier gibt, lade ich dich ein.
إذا كنت في المدينة، سأراك. idha kunt fi al-madina, sa'araak. Wenn du in der Stadt bist, werde ich dich sehen.

Verwendung des Konditionals[edit | edit source]

Das Konditional kann in verschiedenen Kontexten verwendet werden:

1. Wünsche: Um Wünsche auszudrücken.

2. Hypothetische Situationen: Um über hypothetische Situationen zu sprechen.

3. Bedingungen: Um Bedingungen zu formulieren, die erfüllt sein müssen, damit etwas anderes passiert.

Hier sind einige Beispiele, die die Verwendung des Konditionals verdeutlichen:

Marokkanisches Arabisch Aussprache Deutsch
أتمنى لو كان لدي سيارة. atamanna law kan laday sayyara. Ich wünschte, ich hätte ein Auto.
لو كنت غنيًا، لسافرت حول العالم. law kunt ʕaniyan, lasafart hawla al-ʕalam. Wenn ich reich wäre, würde ich um die Welt reisen.
إذا درست، ستنجح. idha darasta, satanjaḥ. Wenn du lernst, wirst du erfolgreich sein.
لو كنت مكانك، سأفعل ذلك. law kunt makanak, sa'faʕal dhalik. Wenn ich an deiner Stelle wäre, würde ich das tun.
إذا كان هناك امتحان، سأستعد له. idha kan hunak imtihan, sa'astʕid lahu. Wenn es eine Prüfung gibt, bereite ich mich darauf vor.
لو كنت تعلم، لمَا سألتني. law kunt taʕlam, lama sa'altnī. Wenn du es wüsstest, hättest du mich nicht gefragt.
إذا كنت تريد المساعدة، سأكون هنا. idha kunt turid al-musʕada, sa'akun huna. Wenn du Hilfe brauchst, werde ich hier sein.
لو كان لديك وقت، كنا لنذهب معًا. law kan ladayk waqt, kuna lanadhhab maʕan. Wenn du Zeit hättest, wären wir zusammen gegangen.
إذا كان لديك أفكار جديدة، شاركنا بها. idha kan ladayk afkar jadida, sharikna biha. Wenn du neue Ideen hast, teile sie mit uns.
لو كنت في حاجة، سأساعدك. law kunt fi ḥaja, sa'asaʕiduk. Wenn du in Not bist, werde ich dir helfen.

Übungen[edit | edit source]

Um das Gelernte zu festigen, hier sind einige Übungen, die du machen kannst:

Übung 1: Lückentext[edit | edit source]

Fülle die Lücken mit der korrekten Form des Konditionals aus.

1. إذا كان لديك وقت، _________ (سأحضر) لك كتابًا.

2. لو كنت في المدينة، _________ (سأراك).

3. إذا درست بجد، _________ (ستنجح).

4. لو كان الجو جميلًا، _________ (سنخرج).

5. إذا كان لديك أسئلة، _________ (يمكنك طرحها).

Lösungen[edit | edit source]

1. سأحضر

2. سأراك

3. ستنجح

4. سنخرج

5. يمكنك طرحها

Übung 2: Satzbildung[edit | edit source]

Bilde Sätze mit dem Konditional aus den folgenden Bedingungen:

1. Wenn es regnet.

2. Wenn ich Zeit habe.

3. Wenn du hungrig bist.

4. Wenn sie ankommt.

5. Wenn wir feiern.

Lösungen[edit | edit source]

1. إذا أمطرت، سنبقى في المنزل.

2. إذا كان لدي وقت، سأقرأ كتابًا.

3. إذا كنت جائعًا، سأطلب الطعام.

4. إذا وصلت، سنبدأ الحفل.

5. إذا احتفلنا، سيكون هناك الكثير من الضيوف.

Übung 3: Übersetzung[edit | edit source]

Übersetze die folgenden Sätze ins Marokkanische Arabisch.

1. Wenn ich reich wäre, würde ich ein Haus kaufen.

2. Wenn du Hilfe benötigst, sag es mir.

3. Wenn das Wetter schön ist, gehen wir spazieren.

4. Wenn ich Zeit hätte, würde ich dich besuchen.

5. Wenn du es nicht verstehst, frag mich.

Lösungen[edit | edit source]

1. لو كنت غنيًا، لشتريت بيتًا.

2. إذا كنت تحتاج للمساعدة، قل لي.

3. إذا كان الجو جميلًا، سنخرج في نزهة.

4. لو كان لدي وقت، لزرتك.

5. إذا لم تفهم، اسألني.

Übung 4: Dialoge[edit | edit source]

Schreibe einen kurzen Dialog zwischen zwei Personen, der das Konditional verwendet.

Beispiel[edit | edit source]

A: إذا كان لديك وقت، هل تريد الذهاب إلى السينما؟

B: نعم، إذا كان الفيلم جيدًا، سأذهب.

Übung 5: Kreatives Schreiben[edit | edit source]

Schreibe einen kurzen Text (5-7 Sätze), in dem du das Konditional verwendest.

Fazit[edit | edit source]

In dieser Lektion haben wir das Konditional im marokkanischen Arabisch kennengelernt. Wir haben gesehen, wie es gebildet wird, welche Verwendungsmöglichkeiten es gibt und wie man Sätze im Konditional formuliert. Übung macht den Meister, also versuche, das Gelernte in deinen Gesprächen anzuwenden. Je mehr du übst, desto sicherer wirst du im Umgang mit dem Konditional!

Inhaltsverzeichnis - Marokkanisch-arabischer Kurs - 0 bis A1[edit source]


Einführung


Begrüßungen und grundlegende Phrasen


Nomen und Pronomen


Essen und Trinken


Verben


Haus und Wohnung


Adjektive


Traditionen und Bräuche


Präpositionen


Transport


Imperativ


Einkaufen und Handeln


Historische Stätten und Sehenswürdigkeiten


Relativsätze


Gesundheit und Notfälle


Passiv


Freizeit und Unterhaltung


Feiertage und Festivals


Konditional


Regionale Dialekte


Indirekte Rede


Wetter und Klima


Andere Lektionen[edit | edit source]