Difference between revisions of "Language/Moroccan-arabic/Grammar/Negative-Imperative/tr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Moroccan-arabic-Page-Top}}
{{Moroccan-arabic-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Moroccan-arabic/tr|Maroken Arapçası]] </span> → <span cat>[[Language/Moroccan-arabic/Grammar/tr|Gramer]]</span> → <span level>[[Language/Moroccan-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/tr|0'dan A1'e Kurs]]</span> → <span title>Olumsuz Emir Kipi</span></div>
Merhaba sevgili öğrenciler! Bugünkü dersimizde, Maroken Arapçasında '''olumsuz emir kipini''' öğreneceğiz. Olumsuz emir kipleri, birine bir şeyi yapmamasını söylediğimiz durumlar için kullanılır. Bu cümleler, günlük yaşamda sıkça karşılaşacağınız durumlar için oldukça önemlidir. Olumsuz emir kipini doğru bir şekilde kullanmak, iletişiminizi güçlendirecek ve dil becerilerinizi geliştirecektir.
Bu dersin yapısı aşağıdaki gibidir:
* Olumsuz emir kipinin tanımı
* Olumsuz emir kipinin nasıl oluşturulduğu
* Örnek cümleler


<div class="pg_page_title"><span lang>Fas Arapçası</span> → <span cat>Gramer</span> → <span level>[[Language/Moroccan-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/tr|0'dan A1'e Kurs]]</span> → <span title>Negatif Emir</span></div>
* Uygulama senaryoları ve alıştırmalar


__TOC__
__TOC__


== Emir Cümleleri ==
=== Olumsuz Emir Kipi Nedir? ===
 
Olumsuz emir kipi, birine bir şey yapmamasını söylemek için kullandığımız ifadelerdir. Maroken Arapçasında, olumsuz emir kipi genellikle "لا" (la) kelimesi ile başlar. Bu yapı, bir kişinin belirli bir eylemi gerçekleştirmemesi gerektiğini belirtir.
 
=== Olumsuz Emir Kipi Nasıl Oluşturulur? ===
 
Olumsuz emir kipini oluşturmak için aşağıdaki adımları izleyebilirsiniz:
 
1. Eylemin kök halini alın.
 
2. "لا" kelimesini ekleyin.
 
3. Gerekirse özne ekleyin.


Fas Arapçası'nda emir cümleleri, bir işi yapmak için verilen talimatlardır. Emir cümleleri iki türdür: olumlu ve olumsuz. Bu dersimizde olumsuz emir cümlelerinin nasıl oluşturulacağını öğreneceğiz.
Örnekler üzerinden gidecek olursak:


=== Olumsuz Emir Cümleleri Oluşturma ===
==== Eylem Kökü ile "لا" Ekleme ====


Olumsuz emir cümleleri, olumlu emir cümlelerinden farklı bir eylem şekline sahiptir. Aşağıdaki tablo, olumsuz emir cümlelerini oluşturmak için kullanılan ekleri göstermektedir:
Moroken Arapçasında olumsuz emir kipini oluştururken aşağıdaki gibi bir yapı kullanılır:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Fas Arapçası !! Telaffuz !! Türkçe
 
! Moroccan Arabic !! Pronunciation !! Turkish
 
|-
 
| لا تكتب  || la taktb || Yazma
 
|-
 
| لا تأكل  || la ta'kul || Yeme
 
|-
|-
| لا + فِعْلُ الْمَاضِي (la + fiʿlu l-māḍī) || la + fi'lu l-madi || Geçmiş zaman olumsuz emir cümlesi
 
| لا تذهب  || la tadhhab || Gitme
 
|-
|-
| لا + فِعْلُ الْمُضَارِع (la + fiʿlu l-muḍāriʿ) || la + fi'lu l-mudari || Şimdiki zaman olumsuz emir cümlesi
 
| لا تتكلم  || la tatakallam || Konuşma
 
|-
 
| لا تشرب  || la tashrab || İçme
 
|}
|}


Örnekler:
Bu örneklerde görüldüğü gibi "لا" kelimesi, emir cümlesinin başında yer alır ve ardından eylemin kök hali gelir.
 
=== Örnek Cümleler ===
 
Şimdi, olumsuz emir kipini kullanarak daha fazla örnek cümle oluşturalım:
 
{| class="wikitable"
 
! Moroccan Arabic !! Pronunciation !! Turkish


* لا تَدْرُسْ (la tadrus) - Ders çalışma.
|-
* لا تَتْكَلَّمْ (la tatakallam) - Konuşma.
* لا تَكْتُبْ (la taktub) - Yazma.


== Özet ==
| لا تنسى  || la tansa || Unutma


Bu dersimizde, olumsuz emir cümlelerinin Fas Arapçası'nda nasıl oluşturulacağını öğrendik. Geçmiş zaman ve şimdiki zaman için kullanılan ekler dahil olmak üzere olumsuz emir cümleleri oluşturmak için gerekli olan tüm bilgileri öğrendiniz. Bir sonraki derste görüşmek üzere!
|-
 
| لا تجري  || la tajri || Koşma
 
|-
 
| لا تطبخ  || la tatbukh || Pişirme
 
|-
 
| لا تسب  || la tasub || Küfür etme
 
|-
 
| لا تلعب  || la tal'ab || Oynamama
 
|-
 
| لا تصرخ  || la tasrikh || Bağırma
 
|-
 
| لا تأخذ  || la ta'khudh || Alma
 
|-
 
| لا تلعب  || la tal'ab || Oynamama
 
|-
 
| لا تضحك  || la tadhaq || Gülme
 
|-
 
| لا تحضر  || la tahdur || Gelme
 
|}
 
Bu örnekler, olumsuz emir kipinin nasıl kullanıldığını daha iyi anlamanıza yardımcı olacaktır.
 
=== Uygulama Senaryoları ===
 
Aşağıda, öğrendiklerimizi uygulayabileceğimiz bazı senaryolar sunuyorum. Bu senaryoları arkadaşlarınızla veya kendi başınıza çalışarak pratiğe dökebilirsiniz.
 
1. Arkadaşınıza ders çalışmasını söyleyin ama aynı zamanda sosyal medyayı kullanmamasını isteyin.
 
2. Aile üyelerinize mutfakta yemek yaparken dikkatli olmalarını ama bazı tehlikeli eşyaları kullanmamalarını söyleyin.
 
3. Bir arkadaşınıza dışarıda yürüyüş yaparken dikkat etmesini ama fazla hızlı koşmamasını tavsiye edin.
 
4. Bir çocuğa oyun oynarken dikkatli olmasını ama bazı tehlikeli oyuncakları kullanmamasını hatırlatın.
 
5. Yolda yürüyen birine dikkat etmesini ama telefona bakmamasını söyleyin.
 
=== Alıştırmalar ===
 
Şimdi, öğrendiklerimizi pekiştirmek için bazı alıştırmalar yapalım.
 
1. "gitme" eyleminin olumsuz emir kipini yazın.
 
* Cevap: لا تذهب (la tadhhab)
 
2. "yazma" eyleminin olumsuz emir kipini yazın.
 
* Cevap: لا تكتب (la taktb)
 
3. "yeme" eyleminin olumsuz emir kipini yazın.
 
* Cevap: لا تأكل (la ta'kul)
 
4. "konuşma" eyleminin olumsuz emir kipini yazın.
 
* Cevap: لا تتكلم (la tatakallam)
 
5. "içme" eyleminin olumsuz emir kipini yazın.
 
* Cevap: لا تشرب (la tashrab)
 
6. Verilen eylemler için olumsuz emir cümleleri oluşturun: "git", "koş", "çalış".
 
* Cevap: لا تذهب, لا تجري, لا تعمل.
 
7. Aşağıdaki cümleyi olumsuz emir kipine çevirin: "Çalışma!"
 
* Cevap: لا تعمل (la ta'mal)
 
Dersimizin sonuna geldik! Umarım olumsuz emir kipini öğrenirken keyif almışsınızdır. Bu yapı, Maroken Arapçasında sıkça karşılaşacağınız bir dil bilgisi konusudur. Pratik yapmayı unutmayın ve öğrendiklerinizi günlük konuşmalarınıza entegre edin. Bir sonraki derste görüşmek üzere!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Fas Arapçası Grameri: Olumsuz Emir Kullanımı
 
|keywords=Fas arapçası, olumsuz emir, gramer, dil öğrenme
|title=Maroken Arapçasında Olumsuz Emir Kipi
|description=Bu derste, Fas Arapçası'nda olumsuz emir cümlelerinin nasıl oluşturulacağını öğreneceksiniz.
 
|keywords=Maroken Arapçası, olumsuz emir, dil bilgisi, öğrenme, ders
 
|description=Bu ders, Maroken Arapçasında olumsuz emir kipini öğrenmenizi sağlayacak.
 
}}
}}


{{Moroccan-arabic-0-to-A1-Course-TOC-tr}}
{{Template:Moroccan-arabic-0-to-A1-Course-TOC-tr}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 44: Line 183:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Moroccan-arabic-0-to-A1-Course]]
[[Category:Moroccan-arabic-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==diğer dersler==
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Present-Tense/tr|0'dan A1 Seviyesine Kadar Tamamlanan Fas Arapçası Kursu → Gramer → Şimdiki Zaman]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Alphabet-and-Writing/tr|0'dan A1'e Kadar Kursu → Dilbilgisi → Alfabe ve Yazım]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Adjective-Agreement/tr|0'dan A1'e Kadar Kurs → Gramer → Sıfat Anlaşması]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Comparative-and-Superlative-Adjectives/tr|0'dan A1'e Kursu → Gramer → Karşılaştırmalı ve Üstünlük Sıfatları]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Future-Tense/tr|0'dan A1'e Kadar Kurs → Gramer → Gelecek Zaman]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Pronunciation/tr|0'dan A1'e Kursu → Dilbilgisi → Telaffuz]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Directional-Prepositions/tr|0'dan A1'e Kadar Kursu → Gramer → Yön Edatları]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Affirmative-Imperative/tr|0'dan A1'e Kadar Kurs → Gramer → Oluşturucu Kipi]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Demonstratives/tr|0'dan A1'e Kadar → Gramer → Göstericiler]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Possessive-Pronouns/tr|0 ila A1 Kursu → Gramer → Sahiplik Zamirleri]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/tr|0 to A1 Course]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Temporal-Prepositions/tr|0'dan A1'e Kadar Kurs → Dilbilgisi → Zamansal Edatlar]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Past-Tense/tr|0'dan A1'e Kadar Kurs → Gramer → Geçmiş Zaman]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Gender-and-Plurals/tr|0'dan A1'e Tamamlanan Kurs → Gramer → Cinsiyet ve Çoğullar]]


{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}}
{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}}

Latest revision as of 05:24, 16 August 2024


Morocco-flag-PolyglotClub.png
Maroken Arapçası Gramer0'dan A1'e KursOlumsuz Emir Kipi

Merhaba sevgili öğrenciler! Bugünkü dersimizde, Maroken Arapçasında olumsuz emir kipini öğreneceğiz. Olumsuz emir kipleri, birine bir şeyi yapmamasını söylediğimiz durumlar için kullanılır. Bu cümleler, günlük yaşamda sıkça karşılaşacağınız durumlar için oldukça önemlidir. Olumsuz emir kipini doğru bir şekilde kullanmak, iletişiminizi güçlendirecek ve dil becerilerinizi geliştirecektir.

Bu dersin yapısı aşağıdaki gibidir:

  • Olumsuz emir kipinin tanımı
  • Olumsuz emir kipinin nasıl oluşturulduğu
  • Örnek cümleler
  • Uygulama senaryoları ve alıştırmalar

Olumsuz Emir Kipi Nedir?[edit | edit source]

Olumsuz emir kipi, birine bir şey yapmamasını söylemek için kullandığımız ifadelerdir. Maroken Arapçasında, olumsuz emir kipi genellikle "لا" (la) kelimesi ile başlar. Bu yapı, bir kişinin belirli bir eylemi gerçekleştirmemesi gerektiğini belirtir.

Olumsuz Emir Kipi Nasıl Oluşturulur?[edit | edit source]

Olumsuz emir kipini oluşturmak için aşağıdaki adımları izleyebilirsiniz:

1. Eylemin kök halini alın.

2. "لا" kelimesini ekleyin.

3. Gerekirse özne ekleyin.

Örnekler üzerinden gidecek olursak:

Eylem Kökü ile "لا" Ekleme[edit | edit source]

Moroken Arapçasında olumsuz emir kipini oluştururken aşağıdaki gibi bir yapı kullanılır:

Moroccan Arabic Pronunciation Turkish
لا تكتب la taktb Yazma
لا تأكل la ta'kul Yeme
لا تذهب la tadhhab Gitme
لا تتكلم la tatakallam Konuşma
لا تشرب la tashrab İçme

Bu örneklerde görüldüğü gibi "لا" kelimesi, emir cümlesinin başında yer alır ve ardından eylemin kök hali gelir.

Örnek Cümleler[edit | edit source]

Şimdi, olumsuz emir kipini kullanarak daha fazla örnek cümle oluşturalım:

Moroccan Arabic Pronunciation Turkish
لا تنسى la tansa Unutma
لا تجري la tajri Koşma
لا تطبخ la tatbukh Pişirme
لا تسب la tasub Küfür etme
لا تلعب la tal'ab Oynamama
لا تصرخ la tasrikh Bağırma
لا تأخذ la ta'khudh Alma
لا تلعب la tal'ab Oynamama
لا تضحك la tadhaq Gülme
لا تحضر la tahdur Gelme

Bu örnekler, olumsuz emir kipinin nasıl kullanıldığını daha iyi anlamanıza yardımcı olacaktır.

Uygulama Senaryoları[edit | edit source]

Aşağıda, öğrendiklerimizi uygulayabileceğimiz bazı senaryolar sunuyorum. Bu senaryoları arkadaşlarınızla veya kendi başınıza çalışarak pratiğe dökebilirsiniz.

1. Arkadaşınıza ders çalışmasını söyleyin ama aynı zamanda sosyal medyayı kullanmamasını isteyin.

2. Aile üyelerinize mutfakta yemek yaparken dikkatli olmalarını ama bazı tehlikeli eşyaları kullanmamalarını söyleyin.

3. Bir arkadaşınıza dışarıda yürüyüş yaparken dikkat etmesini ama fazla hızlı koşmamasını tavsiye edin.

4. Bir çocuğa oyun oynarken dikkatli olmasını ama bazı tehlikeli oyuncakları kullanmamasını hatırlatın.

5. Yolda yürüyen birine dikkat etmesini ama telefona bakmamasını söyleyin.

Alıştırmalar[edit | edit source]

Şimdi, öğrendiklerimizi pekiştirmek için bazı alıştırmalar yapalım.

1. "gitme" eyleminin olumsuz emir kipini yazın.

  • Cevap: لا تذهب (la tadhhab)

2. "yazma" eyleminin olumsuz emir kipini yazın.

  • Cevap: لا تكتب (la taktb)

3. "yeme" eyleminin olumsuz emir kipini yazın.

  • Cevap: لا تأكل (la ta'kul)

4. "konuşma" eyleminin olumsuz emir kipini yazın.

  • Cevap: لا تتكلم (la tatakallam)

5. "içme" eyleminin olumsuz emir kipini yazın.

  • Cevap: لا تشرب (la tashrab)

6. Verilen eylemler için olumsuz emir cümleleri oluşturun: "git", "koş", "çalış".

  • Cevap: لا تذهب, لا تجري, لا تعمل.

7. Aşağıdaki cümleyi olumsuz emir kipine çevirin: "Çalışma!"

  • Cevap: لا تعمل (la ta'mal)

Dersimizin sonuna geldik! Umarım olumsuz emir kipini öğrenirken keyif almışsınızdır. Bu yapı, Maroken Arapçasında sıkça karşılaşacağınız bir dil bilgisi konusudur. Pratik yapmayı unutmayın ve öğrendiklerinizi günlük konuşmalarınıza entegre edin. Bir sonraki derste görüşmek üzere!


diğer dersler[edit | edit source]