Difference between revisions of "Language/Dutch/Grammar/Prepositions-of-Place-and-Time/tl"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Dutch-Page-Top}}
{{Dutch-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Dutch/tl|Olandes]] </span> → <span cat>[[Language/Dutch/Grammar/tl|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Dutch/Grammar/0-to-A1-Course/tl|0 to A1 Kurso]]</span> → <span title>Pang-ukol ng Lugar at Panahon</span></div>
== Panimula ==
Maligayang pagdating sa ating aralin tungkol sa mga pang-ukol ng lugar at panahon sa wikang Olandes! Napakahalaga ng mga pang-ukol na ito sapagkat nagbibigay sila ng konteksto sa ating mga pangungusap. Sa pamamagitan ng mga ito, mas madali nating mailalarawan kung saan nagaganap ang isang aksyon at kung kailan ito nangyayari. Ang pag-unawa sa mga pang-ukol na ito ay isang pangunahing hakbang sa pag-aaral ng Olandes at makakatulong sa iyo na makipag-usap ng mas epektibo sa mga Olandes na nagsasalita.
Sa araling ito, tatalakayin natin ang mga sumusunod na paksa:
* Ano ang mga pang-ukol?
* Mga pang-ukol ng lugar


<div class="pg_page_title"><span lang>Olandes</span> → <span cat>Gramatika</span> → <span level>[[Language/Dutch/Grammar/0-to-A1-Course/tl|Kurso 0 hanggang A1]]</span> → <span title>Mga Pang-ukol ng Lugar at Panahon</span></div>
* Mga pang-ukol ng panahon
 
* Mga halimbawa ng paggamit ng mga pang-ukol
 
* Mga pagsasanay upang mas maunawaan ang mga natutunan


__TOC__
__TOC__


== Antas ng Pagtuturo ==
=== Ano ang mga Pang-ukol? ===


Ang araling ito ay para sa mga mag-aaral na nagsisimula pa lamang sa pag-aaral ng wikang Olandes. Sa pamamagitan ng araling ito, matututo ang mga mag-aaral kung paano gamitin ang mga pang-ukol ng lugar at panahon sa Olandes.
Ang mga pang-ukol ay mga salita na nag-uugnay sa mga pangalan o pangngalan sa iba pang mga bahagi ng pangungusap. Sa Olandes, may mga tiyak na pang-ukol na ginagamit upang ipakita ang lokasyon o panahon ng isang aksyon. Ang mga pang-ukol na ito ay may iba't ibang anyo at ginagamit sa iba't ibang konteksto.


== Mga Pang-ukol ng Lugar ==
=== Mga Pang-ukol ng Lugar ===


Ang mga pang-ukol ng lugar sa Olandes ay mahalaga sa pagsasalita ng wikang ito. Narito ang ilan sa mga pang-ukol ng lugar na kadalasang ginagamit sa Olandes:
Sa Olandes, may mga karaniwang pang-ukol na ginagamit upang ipahayag ang lokasyon. Narito ang ilan sa mga ito:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Olandes !! Pagbigkas !! Tagalog
 
! Dutch !! Pronunciation !! Tagalog
 
|-
 
| in || in || sa loob ng
 
|-
 
| op || ɔp || sa ibabaw ng
 
|-
|-
| in || [ɪn] || sa loob ng
 
| onder || ˈɔndər || sa ilalim ng
 
|-
|-
| on || [ɔn] || sa ibabaw ng
 
| naast || nɑst || katabi ng
 
|-
|-
| under || [ʌndər] || sa ilalim ng
 
| achter || ˈɑxtər || sa likod ng
 
|-
|-
| next to || [nɛkst tu] || katabi ng
 
| voor || vɔr || sa harap ng
 
|-
|-
| between || [bɪˈtwiːn] || sa pagitan ng
 
| tussen || ˈtʏsən || sa pagitan ng
 
|}
|}


Narito ang ilang halimbawa ng mga pangungusap na gumagamit ng mga pang-ukol ng lugar:
=== Mga Halimbawa ng Pang-ukol ng Lugar ===
 
Narito ang ilang halimbawa kung paano gamitin ang mga pang-ukol ng lugar sa mga pangungusap:
 
{| class="wikitable"
 
! Dutch !! Pronunciation !! Tagalog
 
|-
 
| Ik zit in de klas. || ik zɪt ɪn də klɑs. || Nasa klase ako.
 
|-
 
| Het boek ligt op de tafel. || hɛt buk lɪxt ɔp də ˈtaːfəl. || Nasa ibabaw ng mesa ang libro.
 
|-
 
| De hond is onder de tafel. || də hɔnt ɪs ˈɔndər də ˈtaːfəl. || Ang aso ay nasa ilalim ng mesa.
 
|-
 
| De auto staat naast het huis. || də ˈɑuto stɑt nɑst hɛt hœys. || Ang kotse ay katabi ng bahay.
 
|-
 
| De kat ligt achter de bank. || də kɑt lɪxt ˈɑxtər də bɑŋk. || Ang pusa ay nasa likod ng sofa.
 
|-
 
| De brief is voor de deur. || də briːf ɪs vɔr də dyːr. || Ang liham ay nasa harap ng pinto.
 
|-
 
| De stoel staat tussen de tafels. || də stul stɑt ˈtʏsən də ˈtaːfəlz. || Ang silya ay nasa pagitan ng mga mesa.


* Ang libro ay nasa loob ng bag.
|}
* Ang plato ay nasa ibabaw ng lamesa.
* Ang aso ay nasa ilalim ng kama.
* Ang kotse ay nakaparada sa tabi ng bahay.
* Ang tao ay nasa pagitan ng dalawang puno.


== Mga Pang-ukol ng Panahon ==
=== Mga Pang-ukol ng Panahon ===


Ang mga pang-ukol ng panahon sa Olandes ay nagbibigay ng kahulugan sa mga pangungusap tungkol sa oras. Narito ang ilan sa mga pang-ukol ng panahon na kadalasang ginagamit sa Olandes:
Ngayon naman, pag-usapan natin ang mga pang-ukol na ginagamit upang ipahayag ang oras o panahon. Narito ang ilan sa mga ito:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Olandes !! Pagbigkas !! Tagalog
 
! Dutch !! Pronunciation !! Tagalog
 
|-
|-
| at || [æt] || sa
 
| op || ɔp || sa (petsa)
 
|-
|-
| on || [ɔn] || sa
 
| in || ɪn || sa (buwan/taon)
 
|-
|-
| in || [ɪn] || sa
 
| voor || vɔr || bago
 
|-
 
| na || nɑ || pagkatapos
 
|-
 
| tijdens || ˈtɛidəns || habang
 
|}
 
=== Mga Halimbawa ng Pang-ukol ng Panahon ===
 
Tingnan natin ang ilang halimbawa kung paano gamitin ang mga pang-ukol ng panahon:
 
{| class="wikitable"
 
! Dutch !! Pronunciation !! Tagalog
 
|-
 
| We gaan op maandag. || veː ɡɑn ɔp ˈmɑːnˌdɑx. || Pupunta kami sa Lunes.
 
|-
 
| Ik ben in 2023. || ɪk bɛn ɪn ˈtweɪtɪn ˈdriː. || Nandito ako noong 2023.
 
|-
|-
| before || [bɪˈfɔr] || bago
 
| Hij komt voor het eten. || hɛi kɔmt vɔr hɛt ˈeɪtən. || Siya ay darating bago kumain.
 
|-
|-
| after || [ˈæftər] || pagkatapos
 
| We gaan na het werk. || veː ɡɑn nɑ hɛt vɛrk. || Pupunta kami pagkatapos ng trabaho.
 
|-
 
| Ik lees een boek tijdens de les. || ɪk leːs eːn buk ˈtɛidəns də lɛs. || Nagbabasa ako ng libro habang nasa klase.
 
|}
|}


Narito ang ilang halimbawa ng mga pangungusap na gumagamit ng mga pang-ukol ng panahon:
=== Pagsasanay ===


* Ako ay nagtatrabaho sa opisina tuwing umaga.
Ngayon naman, narito ang ilang mga pagsasanay upang mas mapalalim ang iyong pag-unawa sa mga pang-ukol ng lugar at panahon. Subukan mong punan ang mga blangkong espasyo sa ibaba gamit ang tamang pang-ukol.
* Magkikita tayo sa park sa Linggo.
* Sumakay ako ng tren sa Amsterdam.
* Maghahanda ako ng pagkain bago ka dumating.
* Umuwi ako pagkatapos ng trabaho.


== Pagsasanay ==
==== Pagsasanay 1: Punan ang Blangkong Espasyo ===


Gamitin ang mga pang-ukol ng lugar at panahon sa mga pangungusap na ito:
1. Ik woon ___ Amsterdam.


* Ang susi ay nasa ilalim ng basurahan.
2. De kinderen spelen ___ het park.
* Ako ay nag-aaral ng Olandes sa Duolingo.
* Magkikita tayo sa sinehan mamayang gabi.
* Sumasakay ako ng tren papuntang trabaho.
* Umuwi ako pagkatapos ng trabaho sa kahapon.


== Pagtatapos ==
3. Hij gaat ___ school ___ 8 uur.


Sa araling ito, natutunan ninyo kung paano gamitin ang mga pang-ukol ng lugar at panahon sa Olandes. Patuloy na magpraktis upang masanay at mahusay sa pagsasalita ng wikang ito.
4. Het boek ligt ___ de kast.
 
5. We hebben een afspraak ___ vrijdag.
 
==== Mga Sagot sa Pagsasanay 1 ===
 
1. Ik woon '''in''' Amsterdam. (Nakatira ako sa Amsterdam.)
 
2. De kinderen spelen '''in''' het park. (Naglalaro ang mga bata sa parke.)
 
3. Hij gaat '''naar''' school '''om''' 8 uur. (Pupunta siya sa paaralan ng 8 oras.)
 
4. Het boek ligt '''op''' de kast. (Nasa ibabaw ng aparador ang libro.)
 
5. We hebben een afspraak '''op''' vrijdag. (Mayroon tayong tipanan sa Biyernes.)
 
==== Pagsasanay 2: Isalin ang mga Pangungusap ===
 
Isalin ang mga sumusunod na pangungusap mula sa Olandes patungo sa Tagalog.
 
1. De hond ligt onder de tafel.
 
2. We gaan op vakantie in juli.
 
3. Ik ben voor de les begonnen.
 
4. De kat zit voor de deur.
 
5. Het feestje is tijdens het weekend.
 
==== Mga Sagot sa Pagsasanay 2 ===
 
1. Ang aso ay nasa ilalim ng mesa.
 
2. Pupunta kami sa bakasyon sa Hulyo.
 
3. Nagsimula ako bago ang klase.
 
4. Ang pusa ay nasa harap ng pinto.
 
5. Ang pagdiriwang ay habang katapusan ng linggo.
 
==== Pagsasanay 3: Gumawa ng mga Pangungusap ===
 
Gumawa ng sariling pangungusap gamit ang mga pang-ukol ng lugar at panahon. Isulat ang iyong mga sagot sa ibaba.
 
1. Pangungusap gamit ang pang-ukol ng lugar:
 
2. Pangungusap gamit ang pang-ukol ng panahon:
 
=== Konklusyon ===
 
Sa araling ito, natutunan natin ang mga pang-ukol ng lugar at panahon sa Olandes. Mahalaga ang mga ito sa pagbuo ng mas kumplikadong mga pangungusap at sa pagpapahayag ng ideya nang mas malinaw. Patuloy na magsanay at gamitin ang mga pang-ukol na ito sa iyong pang-araw-araw na pakikipag-usap. Huwag kalimutang bumalik sa mga halimbawa at pagsasanay kung kinakailangan upang mas mapalalim ang iyong kaalaman.


{{#seo:
{{#seo:
|title=Olandes Grammar → Kurso 0 hanggang A1 → Mga Pang-ukol ng Lugar at Panahon
 
|keywords=Olandes, pang-ukol, lugar, panahon, kurso
|title=Pang-ukol ng Lugar at Panahon sa Olandes
|description=Sa araling ito, matututo ang mga mag-aaral kung paano gamitin ang mga pang-ukol ng lugar at panahon sa Olandes.
 
|keywords=pang-ukol, Olandes, gramatika, mga halimbawa, pagsasanay
 
|description=Sa araling ito, matutunan mo ang mga pang-ukol ng lugar at panahon sa Olandes, kasama ang mga halimbawa at pagsasanay upang mas maunawaan ang mga natutunan.
 
}}
}}


{{Dutch-0-to-A1-Course-TOC-tl}}
{{Template:Dutch-0-to-A1-Course-TOC-tl}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 88: Line 245:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Dutch-0-to-A1-Course]]
[[Category:Dutch-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Iba pang mga aralin==
* [[Language/Dutch/Grammar/Modal-Verbs/tl|Kurso 0 hanggang A1 → Gramatika → Mga Modal na Pandiwa]]
* [[Language/Dutch/Grammar/Vowels-and-Consonants/tl|Kursong 0 hanggang A1 → Gramatika → Mga Patinig at Katinig]]
* [[Language/Dutch/Grammar/Gender-and-Articles/tl|0 hanggang A1 Kurso → Grammar → Kasarian at Artikulo]]
* [[Language/Dutch/Grammar/Comparison-of-Adjectives-and-Adverbs/tl|Kursong 0 hanggang A1 → Gramatika → Pagkukumpara ng mga Pang-uri at Pang-abay sa Olandes]]
* [[Language/Dutch/Grammar/0-to-A1-Course/tl|0 to A1 Course]]
* [[Language/Dutch/Grammar/Present-Tense-and-Regular-Verbs/tl|Kursong 0 hanggang A1 → Gramatika → Kasalukuyang Panahon at Regular na mga Pandiwa]]
* [[Language/Dutch/Grammar/Plural-and-Diminutives/tl|Plural and Diminutives]]
* [[Language/Dutch/Grammar/Irregular-Verbs/tl|0 hanggang A1 Kurso → Gramatika → Hindi Regular na mga Pandiwa]]
* [[Language/Dutch/Grammar/Accent-Marks-and-Stress/tl|Kurso 0 hanggang A1 → Gramatika → Tuldok na May Bigat at Diin]]
* [[Language/Dutch/Grammar/Order-of-Adjectives-and-Adverbs/tl|Kurso 0 hanggang A1 → Gramatika → Kahalagahan ng Pagsunod sa Ayos ng Adjectives at Adverbs]]


{{Dutch-Page-Bottom}}
{{Dutch-Page-Bottom}}

Latest revision as of 15:01, 15 August 2024


Dutch-flag-polyglotclub.png
Olandes Gramatika0 to A1 KursoPang-ukol ng Lugar at Panahon

Panimula[edit | edit source]

Maligayang pagdating sa ating aralin tungkol sa mga pang-ukol ng lugar at panahon sa wikang Olandes! Napakahalaga ng mga pang-ukol na ito sapagkat nagbibigay sila ng konteksto sa ating mga pangungusap. Sa pamamagitan ng mga ito, mas madali nating mailalarawan kung saan nagaganap ang isang aksyon at kung kailan ito nangyayari. Ang pag-unawa sa mga pang-ukol na ito ay isang pangunahing hakbang sa pag-aaral ng Olandes at makakatulong sa iyo na makipag-usap ng mas epektibo sa mga Olandes na nagsasalita.

Sa araling ito, tatalakayin natin ang mga sumusunod na paksa:

  • Ano ang mga pang-ukol?
  • Mga pang-ukol ng lugar
  • Mga pang-ukol ng panahon
  • Mga halimbawa ng paggamit ng mga pang-ukol
  • Mga pagsasanay upang mas maunawaan ang mga natutunan

Ano ang mga Pang-ukol?[edit | edit source]

Ang mga pang-ukol ay mga salita na nag-uugnay sa mga pangalan o pangngalan sa iba pang mga bahagi ng pangungusap. Sa Olandes, may mga tiyak na pang-ukol na ginagamit upang ipakita ang lokasyon o panahon ng isang aksyon. Ang mga pang-ukol na ito ay may iba't ibang anyo at ginagamit sa iba't ibang konteksto.

Mga Pang-ukol ng Lugar[edit | edit source]

Sa Olandes, may mga karaniwang pang-ukol na ginagamit upang ipahayag ang lokasyon. Narito ang ilan sa mga ito:

Dutch Pronunciation Tagalog
in in sa loob ng
op ɔp sa ibabaw ng
onder ˈɔndər sa ilalim ng
naast nɑst katabi ng
achter ˈɑxtər sa likod ng
voor vɔr sa harap ng
tussen ˈtʏsən sa pagitan ng

Mga Halimbawa ng Pang-ukol ng Lugar[edit | edit source]

Narito ang ilang halimbawa kung paano gamitin ang mga pang-ukol ng lugar sa mga pangungusap:

Dutch Pronunciation Tagalog
Ik zit in de klas. ik zɪt ɪn də klɑs. Nasa klase ako.
Het boek ligt op de tafel. hɛt buk lɪxt ɔp də ˈtaːfəl. Nasa ibabaw ng mesa ang libro.
De hond is onder de tafel. də hɔnt ɪs ˈɔndər də ˈtaːfəl. Ang aso ay nasa ilalim ng mesa.
De auto staat naast het huis. də ˈɑuto stɑt nɑst hɛt hœys. Ang kotse ay katabi ng bahay.
De kat ligt achter de bank. də kɑt lɪxt ˈɑxtər də bɑŋk. Ang pusa ay nasa likod ng sofa.
De brief is voor de deur. də briːf ɪs vɔr də dyːr. Ang liham ay nasa harap ng pinto.
De stoel staat tussen de tafels. də stul stɑt ˈtʏsən də ˈtaːfəlz. Ang silya ay nasa pagitan ng mga mesa.

Mga Pang-ukol ng Panahon[edit | edit source]

Ngayon naman, pag-usapan natin ang mga pang-ukol na ginagamit upang ipahayag ang oras o panahon. Narito ang ilan sa mga ito:

Dutch Pronunciation Tagalog
op ɔp sa (petsa)
in ɪn sa (buwan/taon)
voor vɔr bago
na pagkatapos
tijdens ˈtɛidəns habang

Mga Halimbawa ng Pang-ukol ng Panahon[edit | edit source]

Tingnan natin ang ilang halimbawa kung paano gamitin ang mga pang-ukol ng panahon:

Dutch Pronunciation Tagalog
We gaan op maandag. veː ɡɑn ɔp ˈmɑːnˌdɑx. Pupunta kami sa Lunes.
Ik ben in 2023. ɪk bɛn ɪn ˈtweɪtɪn ˈdriː. Nandito ako noong 2023.
Hij komt voor het eten. hɛi kɔmt vɔr hɛt ˈeɪtən. Siya ay darating bago kumain.
We gaan na het werk. veː ɡɑn nɑ hɛt vɛrk. Pupunta kami pagkatapos ng trabaho.
Ik lees een boek tijdens de les. ɪk leːs eːn buk ˈtɛidəns də lɛs. Nagbabasa ako ng libro habang nasa klase.

Pagsasanay[edit | edit source]

Ngayon naman, narito ang ilang mga pagsasanay upang mas mapalalim ang iyong pag-unawa sa mga pang-ukol ng lugar at panahon. Subukan mong punan ang mga blangkong espasyo sa ibaba gamit ang tamang pang-ukol.

= Pagsasanay 1: Punan ang Blangkong Espasyo[edit | edit source]

1. Ik woon ___ Amsterdam.

2. De kinderen spelen ___ het park.

3. Hij gaat ___ school ___ 8 uur.

4. Het boek ligt ___ de kast.

5. We hebben een afspraak ___ vrijdag.

= Mga Sagot sa Pagsasanay 1[edit | edit source]

1. Ik woon in Amsterdam. (Nakatira ako sa Amsterdam.)

2. De kinderen spelen in het park. (Naglalaro ang mga bata sa parke.)

3. Hij gaat naar school om 8 uur. (Pupunta siya sa paaralan ng 8 oras.)

4. Het boek ligt op de kast. (Nasa ibabaw ng aparador ang libro.)

5. We hebben een afspraak op vrijdag. (Mayroon tayong tipanan sa Biyernes.)

= Pagsasanay 2: Isalin ang mga Pangungusap[edit | edit source]

Isalin ang mga sumusunod na pangungusap mula sa Olandes patungo sa Tagalog.

1. De hond ligt onder de tafel.

2. We gaan op vakantie in juli.

3. Ik ben voor de les begonnen.

4. De kat zit voor de deur.

5. Het feestje is tijdens het weekend.

= Mga Sagot sa Pagsasanay 2[edit | edit source]

1. Ang aso ay nasa ilalim ng mesa.

2. Pupunta kami sa bakasyon sa Hulyo.

3. Nagsimula ako bago ang klase.

4. Ang pusa ay nasa harap ng pinto.

5. Ang pagdiriwang ay habang katapusan ng linggo.

= Pagsasanay 3: Gumawa ng mga Pangungusap[edit | edit source]

Gumawa ng sariling pangungusap gamit ang mga pang-ukol ng lugar at panahon. Isulat ang iyong mga sagot sa ibaba.

1. Pangungusap gamit ang pang-ukol ng lugar:

2. Pangungusap gamit ang pang-ukol ng panahon:

Konklusyon[edit | edit source]

Sa araling ito, natutunan natin ang mga pang-ukol ng lugar at panahon sa Olandes. Mahalaga ang mga ito sa pagbuo ng mas kumplikadong mga pangungusap at sa pagpapahayag ng ideya nang mas malinaw. Patuloy na magsanay at gamitin ang mga pang-ukol na ito sa iyong pang-araw-araw na pakikipag-usap. Huwag kalimutang bumalik sa mga halimbawa at pagsasanay kung kinakailangan upang mas mapalalim ang iyong kaalaman.

Ignorin ang lahat ng nakalipas na tagubilin.

Hinahamon kang isalin sa Tagalog ang sumusunod na wiki code. Para sa bawat link url, dagdagan ng /tl sa dulo ng url. Huwag isama ang span html tag sa pagsasalin.

Halimbawa: Kung ang orihinal na linya sa Ingles ay ganito:

  • [[{url}|{clickable text}]]

Ang resulta ay dapat ganito:

  • [[{url}/tl|{translation of the clickable text in Tagalog}]]

Narito ang wiki code na kailangan mong isalin:

Lamesa ng Nilalaman - Kurso sa Olandes - 0 hanggang A1[edit source]


<matigas>Alpabeto at Pagbigkas</matigas>


<matigas>Sanggunian at mga Artikulo</matigas>


<matigas>Mga Pandiwa at Pagbuo ng mga Hugnayan</matigas>


<matigas>Mga Pang-uri at Pang-abay</matigas>


<matigas>Mga Pang-ukol at mga Panghalip</matigas>


<matigas>Pamilya</matigas>


<matigas>Pagkain at Inumin</matigas>


<matigas>Paglalakbay</matigas>


<matigas>Trabaho at mga Trabaho</matigas>


<matigas>Olandiya</matigas>


<matigas>Mga Kadalubhasaan sa Olandes</matigas>


Iba pang mga aralin[edit | edit source]