Difference between revisions of "Language/Dutch/Grammar/Accent-Marks-and-Stress/sr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Dutch-Page-Top}}
{{Dutch-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Dutch/sr|Holandski]] </span> → <span cat>[[Language/Dutch/Grammar/sr|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Dutch/Grammar/0-to-A1-Course/sr|0 do A1 kurs]]</span> → <span title>Naglasci i akcenti</span></div>
U ovoj lekciji fokusiraćemo se na važnost naglasaka i akcenata u holandskom jeziku. Kao što znate, pravilna izgovor i naglasak su ključni za razumevanje i komunikaciju. Učenje o akcentima i stresu može vam pomoći da bolje izgovarate reči, a takođe će vas učiniti samopouzdanijim u razgovoru. Ova lekcija će vas uputiti na to kako akcenti utiču na izgovor, a takođe ćemo istražiti i primere kako biste lakše razumeli ovu temu.
U ovom delu kursa, obradimo sledeće:
* Šta su naglasci i zašto su važni
* Različiti tipovi naglasaka u holandskom jeziku
* Kako akcenti menjaju značenje reči


<div class="pg_page_title"><span lang="sr">Холандски</span> → <span cat="sr">Граматика</span> → <span level="sr">Курс од 0 до А1</span> → <span title="sr">Акценти и стрес</span></div>
* Primeri reči sa naglascima


Добродошли на час холандске граматике! Данашња лекција је посвећена акцентима и стресу у холандској изговору. У овој лекцији ћете научити како да користите акценте и стрес у вашој холандској изговору. Овај час је нарочито користан за почетнике који желе да науче холандски језик.
* Vežbe za praksu


__TOC__
__TOC__


=== Нагласци ===
=== Šta su naglasci i zašto su važni ===


У холандском језику, нагласак се обично налази на првој слабој сугласничкој силаби. Неки од најчешћих примера укључују:
Naglasci su posebno važne u holandskom jeziku jer mogu promeniti značenje reči. Bez pravilnog naglaska, može doći do nesporazuma. U holandskom jeziku postoje različiti tipovi naglasaka, ali najčešće se koristi primarni i sekundarni naglasak. Primarni naglasak je na reči koja ima najviše značenje, dok sekundarni naglasak može biti na pratećim rečima.


* "Fotografija" (фотографија)
=== Različiti tipovi naglasaka u holandskom jeziku ===
* "Nacionalnost" (националност)
* "Univerzitet" (унверзитет)


У следећој табели можете видети неке учестале речи на холандском језику, њихову изговору и превод на српски језик:
U holandskom jeziku, naglasak može biti na različitim slogovima reči. U zavisnosti od reči, naglasak može biti na prvom, drugom ili trećem slogu. Takođe, postoje i reči koje se izgovaraju bez naglaska. Na primer:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Холандски !! Изговор !! Српски
 
! Holandski !! Izgovor !! Srpski
 
|-
|-
| Hallo || хало || здраво
 
| 'tafel || ˈtaːfəl || sto
 
|-
|-
| Goedemorgen || гудеморген || добро јутро
 
| 'boek || ˈbuk || knjiga
 
|-
|-
| Avond || авонд || вече
 
| 'lantaarn || lɑnˈtaːrən || lampion
 
|-
|-
| Goedenavond || гуденавонд || добро вече
 
| be'zoek || bəˈzuk || poseta
 
|}
|}


=== Акценти ===
=== Kako akcenti menjaju značenje reči ===
 
U holandskom jeziku, akcenti mogu drastično promeniti značenje reči. Na primer, reč "amper" sa akcentom na prvom slogu znači "jedva", dok bez akcenta može značiti "nešto". U nastavku su primeri reči sa različitim značenjima zavisno od naglaska:
 
{| class="wikitable"
 
! Holandski !! Izgovor !! Srpski
 
|-
 
| 'verder || ˈvɛrdər || dalje
 
|-
 
| verder || vɛrˈdɛr || druga stvar
 
|-
 
| 'moeder || ˈmudər || majka
 
|-
 
| moeder || muˈdər || uveče


У холандском језику, акценти се користе да би се нагласила важност речи у реченици. Најчешће се користе у следећим случајевима:
|}


* Када постоји два иста слова у речи, а нагласак је на различитом слову.
=== Primeri reči sa naglascima ===
* Када је реч необична или непозната за слушаоца.


У следећој табели можете видети неке учестале речи на холандском језику, њихову изговору и превод на српски језик:
Evo još nekih primera reči sa naglascima koji će vam pomoći da bolje razumete ovu temu:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Холандски !! Изговор !! Српски
 
! Holandski !! Izgovor !! Srpski
 
|-
|-
| Appel || апел || јабука
 
| 'hond || hɔnd || pas
 
|-
|-
| Huis || хаус || кућа
 
| hond || hɔnd || nešto drugo
 
|-
|-
| School || скол || школа
 
| 'kind || kɪnd || dete
 
|-
|-
| Kamer || камер || соба
 
| kind || kɪnd || vrsta
 
|}
|}


Надамо се да ћете сада бити у стању да користите акценте и стрес у вашој холандској изговору. Вежбајте што више и ускоро ћете знати да говорите холандски као професионалец!
=== Vežbe za praksu ===
 
Sada kada smo obradili teorijski deo, vreme je za vežbe. U nastavku su neki zadaci koje možete uraditi kako biste primenili ono što ste naučili.
 
==== Vežba 1: Prepoznajte naglasak ====
 
Pročitajte sledeće reči i označite koji slog je naglašen:
 
1. 'tasje
 
2. tasje
 
3. 'lente
 
4. lente
 
Rešenja:
 
1. Prvi slog
 
2. Drugi slog
 
3. Prvi slog
 
4. Drugi slog
 
==== Vežba 2: Izgovorite reči sa akcentima ====
 
Pokušajte da izgovorite sledeće reči naglašavajući akcent:
 
1. 'brood
 
2. brood
 
3. 'water
 
4. water
 
==== Vežba 3: Značenje reči ====
 
Uparite reči sa njihovim značenjem:
 
Holandski | Srpski
 
-------------------- | ----------------
 
1. 'zomer | a. leto
 
2. zomer | b. nešto drugo
 
3. 'school | c. škola
 
4. school | d. drugar
 
Rešenja:
 
1-a, 2-b, 3-c, 4-d
 
==== Vežba 4: Napišite rečenice ====
 
Napišite rečenice koristeći reči sa naglascima koje ste naučili.
 
==== Vežba 5: Slušanje ====
 
Slušajte kako izgovara govornik i ponovite reči sa naglasima.
 
==== Vežba 6: Igra reči ====
 
Igrajte igru sa prijateljima gde svako izgovara reč bez naglaska, a drugi moraju da pogode reč sa naglaskom.
 
==== Vežba 7: Izgovaranje fraza ====
 
Izgovorite sledeće fraze sa pravim akcentima:
 
1. Ik heb een 'boek.
 
2. Dit is mijn 'hond.
 
==== Vežba 8: Napišite definicije ====
 
Napišite definicije reči koje ste naučili sa naglascima.
 
==== Vežba 9: Razgovor ====
 
Vežbajte razgovor sa partnerom koristeći reči sa naglascima.
 
==== Vežba 10: Revizija ====
 
Ponavljajte reči i fraze koje ste naučili kako biste ih učvrstili u pamćenju.
 
Na kraju, naglasci i akcenti igraju ključnu ulogu u holandskom jeziku. Razumevanje i pravilna upotreba akcenata pomoći će vam da bolje komunicirate i izbegnete nesporazume. Uzmite vremena da vežbate i ponavljate, i uskoro ćete primetiti poboljšanje u svom izgovoru.


{{#seo:
{{#seo:
|title=Холандски → Граматика → Курс од 0 до А1 → Акценти и стрес
 
|keywords=холандски, граматика, акценти, стрес, курс, почетници, изговор, настава
|title=Naglasci i akcenti u holandskom jeziku
|description=Научите како да користите акценте и стрес у вашој холандској изговору на часу холандске граматике. Овај курс је за почетнике и помоћи ће вам да достигнете A1 ниво.
 
|keywords=naglasci, akcenti, holandski jezik, izgovor, gramatika
 
|description=U ovoj lekciji naučićete kako koristiti naglaske i akcenta u holandskom jeziku, kao i kako da ih pravilno izgovarate.
 
}}
}}


{{Dutch-0-to-A1-Course-TOC-sr}}
{{Template:Dutch-0-to-A1-Course-TOC-sr}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 65: Line 211:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Dutch-0-to-A1-Course]]
[[Category:Dutch-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Остале лекције==
* [[Language/Dutch/Grammar/0-to-A1-Course/sr|0 to A1 Course]]
* [[Language/Dutch/Grammar/Vowels-and-Consonants/sr|Vowels and Consonants]]


{{Dutch-Page-Bottom}}
{{Dutch-Page-Bottom}}

Latest revision as of 12:34, 15 August 2024


Dutch-flag-polyglotclub.png
Holandski Gramatika0 do A1 kursNaglasci i akcenti

U ovoj lekciji fokusiraćemo se na važnost naglasaka i akcenata u holandskom jeziku. Kao što znate, pravilna izgovor i naglasak su ključni za razumevanje i komunikaciju. Učenje o akcentima i stresu može vam pomoći da bolje izgovarate reči, a takođe će vas učiniti samopouzdanijim u razgovoru. Ova lekcija će vas uputiti na to kako akcenti utiču na izgovor, a takođe ćemo istražiti i primere kako biste lakše razumeli ovu temu.

U ovom delu kursa, obradimo sledeće:

  • Šta su naglasci i zašto su važni
  • Različiti tipovi naglasaka u holandskom jeziku
  • Kako akcenti menjaju značenje reči
  • Primeri reči sa naglascima
  • Vežbe za praksu

Šta su naglasci i zašto su važni[edit | edit source]

Naglasci su posebno važne u holandskom jeziku jer mogu promeniti značenje reči. Bez pravilnog naglaska, može doći do nesporazuma. U holandskom jeziku postoje različiti tipovi naglasaka, ali najčešće se koristi primarni i sekundarni naglasak. Primarni naglasak je na reči koja ima najviše značenje, dok sekundarni naglasak može biti na pratećim rečima.

Različiti tipovi naglasaka u holandskom jeziku[edit | edit source]

U holandskom jeziku, naglasak može biti na različitim slogovima reči. U zavisnosti od reči, naglasak može biti na prvom, drugom ili trećem slogu. Takođe, postoje i reči koje se izgovaraju bez naglaska. Na primer:

Holandski Izgovor Srpski
'tafel ˈtaːfəl sto
'boek ˈbuk knjiga
'lantaarn lɑnˈtaːrən lampion
be'zoek bəˈzuk poseta

Kako akcenti menjaju značenje reči[edit | edit source]

U holandskom jeziku, akcenti mogu drastično promeniti značenje reči. Na primer, reč "amper" sa akcentom na prvom slogu znači "jedva", dok bez akcenta može značiti "nešto". U nastavku su primeri reči sa različitim značenjima zavisno od naglaska:

Holandski Izgovor Srpski
'verder ˈvɛrdər dalje
verder vɛrˈdɛr druga stvar
'moeder ˈmudər majka
moeder muˈdər uveče

Primeri reči sa naglascima[edit | edit source]

Evo još nekih primera reči sa naglascima koji će vam pomoći da bolje razumete ovu temu:

Holandski Izgovor Srpski
'hond hɔnd pas
hond hɔnd nešto drugo
'kind kɪnd dete
kind kɪnd vrsta

Vežbe za praksu[edit | edit source]

Sada kada smo obradili teorijski deo, vreme je za vežbe. U nastavku su neki zadaci koje možete uraditi kako biste primenili ono što ste naučili.

Vežba 1: Prepoznajte naglasak[edit | edit source]

Pročitajte sledeće reči i označite koji slog je naglašen:

1. 'tasje

2. tasje

3. 'lente

4. lente

Rešenja:

1. Prvi slog

2. Drugi slog

3. Prvi slog

4. Drugi slog

Vežba 2: Izgovorite reči sa akcentima[edit | edit source]

Pokušajte da izgovorite sledeće reči naglašavajući akcent:

1. 'brood

2. brood

3. 'water

4. water

Vežba 3: Značenje reči[edit | edit source]

Uparite reči sa njihovim značenjem:

Holandski | Srpski


| ----------------

1. 'zomer | a. leto

2. zomer | b. nešto drugo

3. 'school | c. škola

4. school | d. drugar

Rešenja:

1-a, 2-b, 3-c, 4-d

Vežba 4: Napišite rečenice[edit | edit source]

Napišite rečenice koristeći reči sa naglascima koje ste naučili.

Vežba 5: Slušanje[edit | edit source]

Slušajte kako izgovara govornik i ponovite reči sa naglasima.

Vežba 6: Igra reči[edit | edit source]

Igrajte igru sa prijateljima gde svako izgovara reč bez naglaska, a drugi moraju da pogode reč sa naglaskom.

Vežba 7: Izgovaranje fraza[edit | edit source]

Izgovorite sledeće fraze sa pravim akcentima:

1. Ik heb een 'boek.

2. Dit is mijn 'hond.

Vežba 8: Napišite definicije[edit | edit source]

Napišite definicije reči koje ste naučili sa naglascima.

Vežba 9: Razgovor[edit | edit source]

Vežbajte razgovor sa partnerom koristeći reči sa naglascima.

Vežba 10: Revizija[edit | edit source]

Ponavljajte reči i fraze koje ste naučili kako biste ih učvrstili u pamćenju.

Na kraju, naglasci i akcenti igraju ključnu ulogu u holandskom jeziku. Razumevanje i pravilna upotreba akcenata pomoći će vam da bolje komunicirate i izbegnete nesporazume. Uzmite vremena da vežbate i ponavljate, i uskoro ćete primetiti poboljšanje u svom izgovoru.


Остале лекције[edit | edit source]