Difference between revisions of "Language/Dutch/Grammar/Accent-Marks-and-Stress/cs"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Dutch-Page-Top}} | {{Dutch-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Dutch/cs|Nizozemský]] </span> → <span cat>[[Language/Dutch/Grammar/cs|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Dutch/Grammar/0-to-A1-Course/cs|0 do A1 Kurzu]]</span> → <span title>Přízvuky a diakritická znaménka</span></div> | |||
Vítejte na lekci, která se zaměřuje na '''přízvuky a diakritická znaménka''' v nizozemštině! Tento aspekt jazyka je velmi důležitý, protože správná výslovnost a intonace mohou změnit význam slov a vět. Pokud se chcete dobře dorozumět v nizozemštině, musíte se naučit, jak správně používat přízvuky a diakritická znaménka. V této lekci se podíváme na to, jak tyto prvky ovlivňují výslovnost a jak je můžete správně aplikovat ve svém mluveném projevu. | |||
Naším cílem je, abyste po této lekci byli schopni: | |||
* Rozpoznat a správně používat diakritická znaménka v nizozemských slovech. | |||
* Porozumět významu přízvuku v kontextu a jak ovlivňuje výslovnost. | |||
* Aplikovat naučené dovednosti při komunikaci v nizozemštině. | |||
V této lekci se zaměříme na: | |||
* Co jsou diakritická znaménka a jak se používají. | |||
* Jak přízvuk ovlivňuje výslovnost a význam slov. | |||
* Příklady s různými slovy a jejich výslovností. | |||
* Cvičení pro upevnění znalostí. | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === Co jsou diakritická znaménka? === | ||
Diakritická znaménka jsou symboly, které se přidávají k písmenům a ovlivňují jejich výslovnost. V nizozemštině se nejčastěji setkáte s následujícími diakritickými znaménky: | |||
* '''Akcent''' (´): Používá se k označení zvýšeného přízvuku na určité slabice. | |||
* '''Trema''' (¨): Používá se k označení, že dvě po sobě jdoucí samohlásky se vyslovují odděleně. | |||
= | |{ class="wikitable" | ||
! Diakritické znaménko !! Příklad !! Význam | |||
|- | |||
| Akcent || café || káva | |||
|- | |- | ||
| | |||
| Trema || naïve || naivní | |||
|} | |} | ||
=== | === Jak přízvuk ovlivňuje výslovnost? === | ||
Přízvuk v nizozemštině může zcela změnit význam slova. Například slovo "record" s přízvukem na první slabice znamená "záznam", zatímco s přízvukem na druhé slabice znamená "nahrát". | |||
|{ class="wikitable" | |||
! Slovo !! Přízvuk !! Význam | |||
|- | |||
| record || re'cord || záznam | |||
|- | |- | ||
| | |||
| record || re'cord || nahrát | |||
|} | |} | ||
=== | === Příklady slova s diakritickými znaménky === | ||
Zde jsou další příklady, které ukazují, jak diakritická znaménka ovlivňují význam a výslovnost slov: | |||
|{ class="wikitable" | |||
! Dutch !! Výslovnost !! Český překlad | |||
|- | |- | ||
| | |||
| café || kaˈfeɪ || kavárna | |||
|- | |||
| résumé || reˈzyːmeɪ || životopis | |||
|- | |||
| naïve || naˈiv || naivní | |||
|- | |||
| coöperatie || koˈo.peː.raː.tsi || družstvo | |||
|- | |||
| rôle || roːl || role | |||
|} | |} | ||
== | === Cvičení 1: Rozpoznání diakritických znamének === | ||
Zde máte několik slov, identifikujte, která diakritická znaménka obsahují: | |||
1. café | |||
2. naïve | |||
3. résumé | |||
4. coöperatie | |||
5. rôle | |||
''Odpovědi:'' | |||
1. Akcent | |||
2. Trema | |||
3. Akcent | |||
4. Trema | |||
5. Akcent | |||
=== Cvičení 2: Výslovnost a přízvuk === | |||
Vyberte správný přízvuk pro následující slova a přeložte je do češtiny: | |||
1. record | |||
2. present | |||
3. progress | |||
''Odpovědi:'' | |||
1. re'cord - záznam | |||
2. 'present - dárek | |||
3. 'progress - pokrok | |||
=== Příklady slovních spojení a výslovností === | |||
Zde je několik slovních spojení, které ilustrují použití diakritických znamének a přízvuku: | |||
|{ class="wikitable" | |||
! Dutch !! Výslovnost !! Český překlad | |||
|- | |||
| à la carte || a la ˈkaʁt || z menu | |||
|- | |||
| déjà vu || deˈʒa vy || už viděno | |||
|- | |||
| café au lait || kaˈfeː o lɛ || káva s mlékem | |||
|- | |- | ||
| | |||
| façade || faˈsaːd || fasáda | |||
|- | |||
| résumé || reˈzyːme || shrnutí | |||
|} | |} | ||
== | === Cvičení 3: Přečtěte a přeložte === | ||
Přečtěte následující slova a přeložte je do češtiny, zaměřte se na výslovnost: | |||
1. façade | |||
2. déjà vu | |||
3. naïve | |||
4. résumé | |||
5. café au lait | |||
''Odpovědi:'' | |||
1. fasáda | |||
2. už viděno | |||
3. naivní | |||
4. shrnutí | |||
5. káva s mlékem | |||
=== Cvičení 4: Vytvoření vět === | |||
Vytvořte věty s použitím následujících slov a jejich správným přízvukem: | |||
1. record | |||
2. present | |||
3. progress | |||
''Odpovědi:'' | |||
1. Mám nový record o našem výletu. | |||
2. Dostal jsem skvělý present k narozeninám. | |||
3. Na našem projektu je velký progress. | |||
=== Cvičení 5: Poslech a výslovnost === | |||
Poslechněte si nahrávku a zopakujte následující slova, soustřeďte se na diakritická znaménka a přízvuk: | |||
1. café | |||
2. naïve | |||
3. résumé | |||
4. coöperatie | |||
5. rôle | |||
=== Shrnutí === | |||
Dnes jsme se naučili, jak důležitá jsou diakritická znaménka a přízvuk v nizozemštině. Tyto prvky mohou ovlivnit nejen výslovnost, ale i význam slov. Pamatujte, že správná výslovnost vám pomůže lépe se dorozumět a vyhnout se nedorozuměním. Cvičení, která jsme si prošli, vám pomohou upevnit vaše znalosti a dovednosti. | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords= | |title=Přízvuky a diakritická znaménka v nizozemštině | ||
|description=V této lekci se | |||
|keywords=nizozemština, gramatika, přízvuky, diakritická znaménka, výslovnost, učení | |||
|description=V této lekci se naučíte, jak používat přízvuky a diakritická znaménka v nizozemštině pro správnou výslovnost a porozumění. | |||
}} | }} | ||
{{Dutch-0-to-A1-Course-TOC-cs}} | {{Template:Dutch-0-to-A1-Course-TOC-cs}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 70: | Line 249: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Dutch-0-to-A1-Course]] | [[Category:Dutch-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
Latest revision as of 12:27, 15 August 2024
Vítejte na lekci, která se zaměřuje na přízvuky a diakritická znaménka v nizozemštině! Tento aspekt jazyka je velmi důležitý, protože správná výslovnost a intonace mohou změnit význam slov a vět. Pokud se chcete dobře dorozumět v nizozemštině, musíte se naučit, jak správně používat přízvuky a diakritická znaménka. V této lekci se podíváme na to, jak tyto prvky ovlivňují výslovnost a jak je můžete správně aplikovat ve svém mluveném projevu.
Naším cílem je, abyste po této lekci byli schopni:
- Rozpoznat a správně používat diakritická znaménka v nizozemských slovech.
- Porozumět významu přízvuku v kontextu a jak ovlivňuje výslovnost.
- Aplikovat naučené dovednosti při komunikaci v nizozemštině.
V této lekci se zaměříme na:
- Co jsou diakritická znaménka a jak se používají.
- Jak přízvuk ovlivňuje výslovnost a význam slov.
- Příklady s různými slovy a jejich výslovností.
- Cvičení pro upevnění znalostí.
Co jsou diakritická znaménka?[edit | edit source]
Diakritická znaménka jsou symboly, které se přidávají k písmenům a ovlivňují jejich výslovnost. V nizozemštině se nejčastěji setkáte s následujícími diakritickými znaménky:
- Akcent (´): Používá se k označení zvýšeného přízvuku na určité slabice.
- Trema (¨): Používá se k označení, že dvě po sobě jdoucí samohlásky se vyslovují odděleně.
|{ class="wikitable"
! Diakritické znaménko !! Příklad !! Význam
|-
| Akcent || café || káva
|-
| Trema || naïve || naivní
|}
Jak přízvuk ovlivňuje výslovnost?[edit | edit source]
Přízvuk v nizozemštině může zcela změnit význam slova. Například slovo "record" s přízvukem na první slabice znamená "záznam", zatímco s přízvukem na druhé slabice znamená "nahrát".
|{ class="wikitable"
! Slovo !! Přízvuk !! Význam
|-
| record || re'cord || záznam
|-
| record || re'cord || nahrát
|}
Příklady slova s diakritickými znaménky[edit | edit source]
Zde jsou další příklady, které ukazují, jak diakritická znaménka ovlivňují význam a výslovnost slov:
|{ class="wikitable"
! Dutch !! Výslovnost !! Český překlad
|-
| café || kaˈfeɪ || kavárna
|-
| résumé || reˈzyːmeɪ || životopis
|-
| naïve || naˈiv || naivní
|-
| coöperatie || koˈo.peː.raː.tsi || družstvo
|-
| rôle || roːl || role
|}
Cvičení 1: Rozpoznání diakritických znamének[edit | edit source]
Zde máte několik slov, identifikujte, která diakritická znaménka obsahují:
1. café
2. naïve
3. résumé
4. coöperatie
5. rôle
Odpovědi:
1. Akcent
2. Trema
3. Akcent
4. Trema
5. Akcent
Cvičení 2: Výslovnost a přízvuk[edit | edit source]
Vyberte správný přízvuk pro následující slova a přeložte je do češtiny:
1. record
2. present
3. progress
Odpovědi:
1. re'cord - záznam
2. 'present - dárek
3. 'progress - pokrok
Příklady slovních spojení a výslovností[edit | edit source]
Zde je několik slovních spojení, které ilustrují použití diakritických znamének a přízvuku:
|{ class="wikitable"
! Dutch !! Výslovnost !! Český překlad
|-
| à la carte || a la ˈkaʁt || z menu
|-
| déjà vu || deˈʒa vy || už viděno
|-
| café au lait || kaˈfeː o lɛ || káva s mlékem
|-
| façade || faˈsaːd || fasáda
|-
| résumé || reˈzyːme || shrnutí
|}
Cvičení 3: Přečtěte a přeložte[edit | edit source]
Přečtěte následující slova a přeložte je do češtiny, zaměřte se na výslovnost:
1. façade
2. déjà vu
3. naïve
4. résumé
5. café au lait
Odpovědi:
1. fasáda
2. už viděno
3. naivní
4. shrnutí
5. káva s mlékem
Cvičení 4: Vytvoření vět[edit | edit source]
Vytvořte věty s použitím následujících slov a jejich správným přízvukem:
1. record
2. present
3. progress
Odpovědi:
1. Mám nový record o našem výletu.
2. Dostal jsem skvělý present k narozeninám.
3. Na našem projektu je velký progress.
Cvičení 5: Poslech a výslovnost[edit | edit source]
Poslechněte si nahrávku a zopakujte následující slova, soustřeďte se na diakritická znaménka a přízvuk:
1. café
2. naïve
3. résumé
4. coöperatie
5. rôle
Shrnutí[edit | edit source]
Dnes jsme se naučili, jak důležitá jsou diakritická znaménka a přízvuk v nizozemštině. Tyto prvky mohou ovlivnit nejen výslovnost, ale i význam slov. Pamatujte, že správná výslovnost vám pomůže lépe se dorozumět a vyhnout se nedorozuměním. Cvičení, která jsme si prošli, vám pomohou upevnit vaše znalosti a dovednosti.
Další lekce[edit | edit source]