Difference between revisions of "Language/Japanese/Grammar/Prepositions-and-Postpositions/hy"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Japanese-Page-Top}}
{{Japanese-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Japanese/hy|Ճապոներեն]] </span> → <span cat>[[Language/Japanese/Grammar/hy|Գրամատիկա]]</span> → <span level>[[Language/Japanese/Grammar/0-to-A1-Course/hy|0-ից A1 դասընթաց]]</span> → <span title>Նախադասություններ և հետևորդներ</span></div>
== Ըն introductio ==


<div class="pg_page_title"><span lang>Ճապոներեն</span> → <span cat>Գրականություն</span> → <span level>[[Language/Japanese/Grammar/0-to-A1-Course/hy|0-ից-A1 Դասընթաց]]</span> → <span title>Առաջադրանքներ և հետադարձ անդամներ</span></div>
Ճապոներենի ուսուցման մեջ նախադասությունները (prepositions) և հետևորդները (postpositions) կարևոր դեր են խաղում՝ օգնելով մեզ արտահայտել հարաբերությունները between objects, մարդկանց, և գործողությունների միջև: Այս դասում մենք ծանոթանալու ենք ճապոներենում նախադասությունների և հետևորդների առանձնահատկություններին, ինչպես նաև նրանց օգտագործման եղանակներին: Ավելին, մենք կքննարկենք, թե ինչպես են դրանք տարբերվում եվրոպական լեզուներից: Այս դասը նախատեսված է սկսնակների համար, ուստի համոզվեք, որ ամեն ինչին ուշադրություն եք դարձնում:


__TOC__
__TOC__


=== Վերնագիր ===
=== Նախադասություններ (Prepositions) ===


Այս դասընթացում դուք կսովորեք առաջադրանքների և հետադարձ անդամների մասին ճապոներեն, ինչպես նաև դրանց օգտագործումը և տարբերությունները եվրոպական լեզուներից: Սովորեք այս անդամների լեզվական տեղադրումը տարբեր հարցերով և հետևյալ անդամների օրինակների միջոցով:  
Նախադասությունները, որոնք մենք սովորաբար օգտագործում ենք հայերենում, օրինակ՝ «է», «հետ», «մոտ», «էջ», ճապոներենում տարբեր ձևով են արտահայտվում: Ճապոներենում նախադասություններն, ընդհանուր առմամբ, չեն օգտագործվում, փոխարենը օգտագործվում են հետևորդներ, որոնք ավելանում են բառերի վերջում:  


=== Մուտքագրում ===
=== Հետևորդներ (Postpositions) ===


Նախկինում, դուք կարող եք ունենալ հայտնաբերված անդամներ ինչպես առաջին, երկրորդ կամ երրորդ նախնական թվերի հետ: Մինչև այդ, դուք պետք է իմանաք, թե թե՛ ինչպես օգտագործվում են առաջադրանքները և հետադարձ անդամները ճապոներեն:  
Հետևորդները ճապոներենի լեզվաբանության կարևոր մասն են: Դրանք օգտագործվում են, որպեսզի ցույց տան, թե որո՞ւն է գործողությունը կամ որո՞ւն է պատկանում: Ճապոներենի մեջ ամենատարածված հետևորդներից են «ը», «ով», «ին», «մեջ», «վրա» և այլն:


=== Օգտագործվող անդամներ ===
== Հիմնական տարբերություններ ==


Օգտագործվող անդամները ճապոներեն բաղկացած են երկու կամ մի քանի բառերից: Առաջինը համարվում է առաջադրանքների, իսկ երկրորդը՝ հետադարձ անդամների համար: Կան մի քանի տարբերություններ եվրոպական լեզուների և ճապոներեն լեզվական տեղադրումի միջոցով:  
* '''Նախադասություններ''' չեն օգտագործվում ճապոներենի մեջ այնպես, ինչպես եվրոպական լեզուներում:


=== Առաջադրանքներ ===
* '''Հետևորդները''' լինում են բառի վերջում և ցույց են տալիս գործողության ուղղությունը կամ պատկանելիությունը:


Առաջադրանքները ճապոներեն բաղկացած են երկու բառերից՝ անդամը և ժամանակը: Այս երկու բառերը նույնպես խուռհավորված են, բայց դրանք նշանակում են մի քանի տարբեր բանալիներ:  
* '''Օգտագործման ձևերը''' նույնպես տարբերվում են:  


Անդամը առաջադրված է ճապոներեն բառերով, իսկ ժամանակը՝ նշանակում է այն, որը առաջադրվում է, ինչպես նաև դրա ճապոներեն: Օրինակ՝
=== Օրինակներ ===
 
Իրականում, լավ կլինի, եթե դիտարկենք որոշ օրինակներ, որպեսզի ավելի լավ հասկանանք, թե ինչպես են գործում նախադասությունները և հետևորդները ճապոներենի մեջ:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! ճապոներեն !! արտադրող !! հայերեն
 
! Japanese !! Pronunciation !! Armenian
 
|-
|-
| ほん || hon || գիրք
 
| 机の上に本があります || Tsu ki no ue ni hon ga arimasu || Տեղի վերևում գիրք կա
 
|-
|-
| じしょ || jisho || բառարան
 
| 猫が椅子の下にいます || Neko ga isu no shita ni imasu || Կատուն աթոռի տակ է
 
|-
|-
| ざっし || zasshi || ամսագրական
 
| 学校へ行きます || Gakkou e ikimasu || Դպրոց գնում եմ
 
|-
 
| 母と一緒に買い物をします || Haha to issho ni kaimono o shimasu || Մայրս հետ միասին գնում եմ գնումների
 
|-
|-
| かさ || kasa || անձնագիր
|}


=== Հետադարձ անդամներ ===
| 彼は公園で遊びます || Kare wa kouen de asobimasu || Նա այգում խաղում է


Հետադարձ անդամները նույնպես առաջադրվում են երկու բառերով, բայց դրանք նույնպես նշանակում են մի քանի տարբեր բանալիներ:
|-


Հետադարձ անդամները ճապոներեն բաղկացած են երկու բառերից՝ անդամը և ուժերը: Օրինակ՝
| 本を机に置きます || Hon o tsuki ni okimasu || Գիրքը սեղանի վրա եմ դնում


{| class="wikitable"
! ճապոներեն !! արտադրող !! հայերեն
|-
|-
| || ni || մինչև
 
| 私は日本語を勉強しています || Watashi wa nihongo o benkyou shiteimasu || Ես ճապոներեն եմ սովորում
 
|-
|-
| から || kara || ինչպես երկուսը անհանգստացված են
 
| 昨日友達と映画を見ました || Kinou tomodachi to eiga o mimashita || Երեկ ընկերոջ հետ ֆիլմ եմ տեսել
 
|-
|-
| || de || ինչպես մինչև
 
| 彼女は毎日学校に行きます || Kanojo wa mainichi gakkou ni ikimasu || Նա ամեն օր դպրոց է գնում
 
|-
|-
| || e || մինչև
 
| 私は犬と散歩します || Watashi wa inu to sanpo shimasu || Ես շան հետ զբոսնում եմ
 
|}
|}


=== Հատուկ դիտումներ ===
=== Օգտագործման կանոններ ===
 
* '''Միշտ օգտագործեք հետևորդներ''': Ճապոներենի մեջ բառի վերջում պետք է օգտագործել հետևորդ, որպեսզի ցույց տաք, թե ինչպիսի հարաբերություններ կան:
 
* '''Հետևորդների կիրառման տարբերությունները''': Յուրաքանչյուր հետևորդ ունի իր հատուկ նշանակությունը, ուստի անհրաժեշտ է ուշադիր լինել:
 
* '''Հետևորդների դասավորություն''': Հետևորդները կարող են փոփոխվել՝ կախված նախադասության կառուցվածքից:
 
== Վարժություններ ==
 
Այժմ, երբ մենք արդեն ծանոթացել ենք նախադասությունների և հետևորդների հետ, ժամանակն է փորձել դրանք կիրառել: Ներքոհիշյալ վարժությունները կօգնեն ձեզ ավելի լավ հասկանալ թեման:
 
=== Վարժություն 1 ===
 
'''Անվանել հետևորդները''': Մտածեք հետևյալ նախադասություններում օգտագործված հետևորդների նշանակությունը:
 
1. 猫が椅子の下にいます
 
2. 私は日本語を勉強しています
 
=== Վարժություն 2 ===
 
'''Ուղղություն ընտրել''': Ներդիր հետևորդները հետևյալ նախադասություններում:
 
1. 私は公園__行きます
 
2. 彼女は家__います
 
=== Վարժություն 3 ===
 
'''Բառերը համադրել''': Դիտեք հետևյալ բառերի համադրությունները և լրացրեք բաց թողնված հետևորդները:
 
1. 机__本があります
 
2. 昨日__友達と会いました
 
=== Վարժություն 4 ===
 
'''Հետադարձ կապ''': Սովորեք գրել սեփական նախադասություն, օգտագործելով հետևորդներ:
 
1. __ (քաղաք) __ (գործողություն)
 
2. __ (առարկա) __ (տեղ):
 
=== Վարժություն 5 ===
 
'''Նախադասություն ստեղծել''': Ստեղծեք 5 նախադասություն, օգտագործելով տարբեր հետևորդներ:
 
1. __ (գործողություն) __ (տեղ):
 
2. __ (մարդ) __ (գործողություն):
 
=== Վարժություն 6 ===
 
'''Անվանումները''': Անդրադառնու՛ն հետեւյալ նախադասություններում, նշեք, թե ինչպիսի հարաբերություններ կան:
 
1. 彼は私の友達です
 
2. 私は東京に住んでいます
 
=== Վարժություն 7 ===
 
'''Հետևորդների կիրառություն''': Նկարագրեք, թե ինչպես եք օգտագործում հետևորդները ձեր առօրյա կյանքում:
 
1. __ (գործել) __ (տեղ):
 
2. __ (մարդ) __ (գործել):
 
=== Վարժություն 8 ===
 
'''Նախադասությունները լրացնել''': Լրացրեք բաց թողնված հետևորդները հետևյալ նախադասություններում:
 
1. 私は家__います
 
2. 彼は学校__行きます
 
=== Վարժություն 9 ===
 
'''Սովորել''': Սովորեք նոր բառեր, որոնք կապված են հետևորդների հետ:
 
1. __ (գործողություն)
 
2. __ (տեղ):
 
=== Վարժություն 10 ===
 
'''Մասնագիտական հմտություն''': Օգտագործելով ձայնային կամ գրավոր ձևաչափեր, նկարագրեք հետևորդների կիրառումը ձեր առօրյա կյանքում:
 
1. __ (գործողություն) __ (տեղ):
 
2. __ (մարդ) __ (գործողություն):
 
== Արդյունքներ ==
 
Հաջորդիվ, մենք կներկայացնենք որոշ լուծումներ՝ վարժությունների համար:
 
=== Վարժությունների լուծումներ ===
 
* '''Վարժություն 1''':
 
* 猫が椅子の下にいます: «կատուն աթոռի տակ է»
 
* 私は日本語を勉強しています: «ես ճապոներեն եմ սովորում»
 
* '''Վարժություն 2''':
 
1. 私は公園へ行きます
 
2. 彼女は家にいます
 
* '''Վարժություն 3''':
 
1. 机の上に本があります
 
2. 昨日友達と会いました
 
* '''Վարժություն 4''':
 
1. Ես __ (քաղաք) __ (գործողություն)
 
2. __ (առարկա) __ (տեղ)
 
* '''Վարժություն 5''':
 
1. __ (գործողություն) __ (տեղ)
 
2. __ (մարդ) __ (գործողություն)
 
* '''Վարժություն 6''':
 
1.彼は私の友達です: «Նա իմ ընկերն է»
 
2. 私は東京に住んでいます: «Ես ապրում եմ Տոկիոյում»
 
* '''Վարժություն 7''':
 
1. __ (գործել) __ (տեղ)
 
2. __ (մարդ) __ (գործել)
 
* '''Վարժություն 8''':
 
1. 私は家にいます
 
2. 彼は学校に行きます
 
* '''Վարժություն 9''':
 
1. __ (գործողություն)
 
2. __ (տեղ)
 
* '''Վարժություն 10''':
 
1. __ (գործողություն) __ (տեղ):
 
2. __ (մարդ) __ (գործողություն):
 
{{#seo:
 
|title=Ճապոներենի դաս՝ նախադասություններ և հետևորդներ
 
|keywords=ճապոներեն, նախադասություններ, հետևորդներ, լեզու, ուսուցում
 
|description=Այս դասում դուք կսովորեք ճապոներենի նախադասություններն ու հետևորդները, ինչպես նաև նրանց օգտագործման եղանակները:


Ճապոներեն լեզուն մոտավորապես տարբերվում է երկրներից այլ լեզուներից, որոնք ենք իմանալ մեր ամենակարևորներից: Ես հավանաբար խուռհավերության մեջ եմ, որ այս դա
}}


{{Japanese-0-to-A1-Course-TOC-hy}}
{{Template:Japanese-0-to-A1-Course-TOC-hy}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 64: Line 251:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Japanese-0-to-A1-Course]]
[[Category:Japanese-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 09:51, 15 August 2024


Japan-flag-Japanese-Lessons-PolyglotClub.png
Ճապոներեն Գրամատիկա0-ից A1 դասընթացՆախադասություններ և հետևորդներ

Ըն introductio[edit | edit source]

Ճապոներենի ուսուցման մեջ նախադասությունները (prepositions) և հետևորդները (postpositions) կարևոր դեր են խաղում՝ օգնելով մեզ արտահայտել հարաբերությունները between objects, մարդկանց, և գործողությունների միջև: Այս դասում մենք ծանոթանալու ենք ճապոներենում նախադասությունների և հետևորդների առանձնահատկություններին, ինչպես նաև նրանց օգտագործման եղանակներին: Ավելին, մենք կքննարկենք, թե ինչպես են դրանք տարբերվում եվրոպական լեզուներից: Այս դասը նախատեսված է սկսնակների համար, ուստի համոզվեք, որ ամեն ինչին ուշադրություն եք դարձնում:

Նախադասություններ (Prepositions)[edit | edit source]

Նախադասությունները, որոնք մենք սովորաբար օգտագործում ենք հայերենում, օրինակ՝ «է», «հետ», «մոտ», «էջ», ճապոներենում տարբեր ձևով են արտահայտվում: Ճապոներենում նախադասություններն, ընդհանուր առմամբ, չեն օգտագործվում, փոխարենը օգտագործվում են հետևորդներ, որոնք ավելանում են բառերի վերջում:

Հետևորդներ (Postpositions)[edit | edit source]

Հետևորդները ճապոներենի լեզվաբանության կարևոր մասն են: Դրանք օգտագործվում են, որպեսզի ցույց տան, թե որո՞ւն է գործողությունը կամ որո՞ւն է պատկանում: Ճապոներենի մեջ ամենատարածված հետևորդներից են «ը», «ով», «ին», «մեջ», «վրա» և այլն:

Հիմնական տարբերություններ[edit | edit source]

  • Նախադասություններ չեն օգտագործվում ճապոներենի մեջ այնպես, ինչպես եվրոպական լեզուներում:
  • Հետևորդները լինում են բառի վերջում և ցույց են տալիս գործողության ուղղությունը կամ պատկանելիությունը:
  • Օգտագործման ձևերը նույնպես տարբերվում են:

Օրինակներ[edit | edit source]

Իրականում, լավ կլինի, եթե դիտարկենք որոշ օրինակներ, որպեսզի ավելի լավ հասկանանք, թե ինչպես են գործում նախադասությունները և հետևորդները ճապոներենի մեջ:

Japanese Pronunciation Armenian
机の上に本があります Tsu ki no ue ni hon ga arimasu Տեղի վերևում գիրք կա
猫が椅子の下にいます Neko ga isu no shita ni imasu Կատուն աթոռի տակ է
学校へ行きます Gakkou e ikimasu Դպրոց գնում եմ
母と一緒に買い物をします Haha to issho ni kaimono o shimasu Մայրս հետ միասին գնում եմ գնումների
彼は公園で遊びます Kare wa kouen de asobimasu Նա այգում խաղում է
本を机に置きます Hon o tsuki ni okimasu Գիրքը սեղանի վրա եմ դնում
私は日本語を勉強しています Watashi wa nihongo o benkyou shiteimasu Ես ճապոներեն եմ սովորում
昨日友達と映画を見ました Kinou tomodachi to eiga o mimashita Երեկ ընկերոջ հետ ֆիլմ եմ տեսել
彼女は毎日学校に行きます Kanojo wa mainichi gakkou ni ikimasu Նա ամեն օր դպրոց է գնում
私は犬と散歩します Watashi wa inu to sanpo shimasu Ես շան հետ զբոսնում եմ

Օգտագործման կանոններ[edit | edit source]

  • Միշտ օգտագործեք հետևորդներ: Ճապոներենի մեջ բառի վերջում պետք է օգտագործել հետևորդ, որպեսզի ցույց տաք, թե ինչպիսի հարաբերություններ կան:
  • Հետևորդների կիրառման տարբերությունները: Յուրաքանչյուր հետևորդ ունի իր հատուկ նշանակությունը, ուստի անհրաժեշտ է ուշադիր լինել:
  • Հետևորդների դասավորություն: Հետևորդները կարող են փոփոխվել՝ կախված նախադասության կառուցվածքից:

Վարժություններ[edit | edit source]

Այժմ, երբ մենք արդեն ծանոթացել ենք նախադասությունների և հետևորդների հետ, ժամանակն է փորձել դրանք կիրառել: Ներքոհիշյալ վարժությունները կօգնեն ձեզ ավելի լավ հասկանալ թեման:

Վարժություն 1[edit | edit source]

Անվանել հետևորդները: Մտածեք հետևյալ նախադասություններում օգտագործված հետևորդների նշանակությունը:

1. 猫が椅子の下にいます

2. 私は日本語を勉強しています

Վարժություն 2[edit | edit source]

Ուղղություն ընտրել: Ներդիր հետևորդները հետևյալ նախադասություններում:

1. 私は公園__行きます

2. 彼女は家__います

Վարժություն 3[edit | edit source]

Բառերը համադրել: Դիտեք հետևյալ բառերի համադրությունները և լրացրեք բաց թողնված հետևորդները:

1. 机__本があります

2. 昨日__友達と会いました

Վարժություն 4[edit | edit source]

Հետադարձ կապ: Սովորեք գրել սեփական նախադասություն, օգտագործելով հետևորդներ:

1. __ (քաղաք) __ (գործողություն)

2. __ (առարկա) __ (տեղ):

Վարժություն 5[edit | edit source]

Նախադասություն ստեղծել: Ստեղծեք 5 նախադասություն, օգտագործելով տարբեր հետևորդներ:

1. __ (գործողություն) __ (տեղ):

2. __ (մարդ) __ (գործողություն):

Վարժություն 6[edit | edit source]

Անվանումները: Անդրադառնու՛ն հետեւյալ նախադասություններում, նշեք, թե ինչպիսի հարաբերություններ կան:

1. 彼は私の友達です

2. 私は東京に住んでいます

Վարժություն 7[edit | edit source]

Հետևորդների կիրառություն: Նկարագրեք, թե ինչպես եք օգտագործում հետևորդները ձեր առօրյա կյանքում:

1. __ (գործել) __ (տեղ):

2. __ (մարդ) __ (գործել):

Վարժություն 8[edit | edit source]

Նախադասությունները լրացնել: Լրացրեք բաց թողնված հետևորդները հետևյալ նախադասություններում:

1. 私は家__います

2. 彼は学校__行きます

Վարժություն 9[edit | edit source]

Սովորել: Սովորեք նոր բառեր, որոնք կապված են հետևորդների հետ:

1. __ (գործողություն)

2. __ (տեղ):

Վարժություն 10[edit | edit source]

Մասնագիտական հմտություն: Օգտագործելով ձայնային կամ գրավոր ձևաչափեր, նկարագրեք հետևորդների կիրառումը ձեր առօրյա կյանքում:

1. __ (գործողություն) __ (տեղ):

2. __ (մարդ) __ (գործողություն):

Արդյունքներ[edit | edit source]

Հաջորդիվ, մենք կներկայացնենք որոշ լուծումներ՝ վարժությունների համար:

Վարժությունների լուծումներ[edit | edit source]

  • Վարժություն 1:
  • 猫が椅子の下にいます: «կատուն աթոռի տակ է»
  • 私は日本語を勉強しています: «ես ճապոներեն եմ սովորում»
  • Վարժություն 2:

1. 私は公園へ行きます

2. 彼女は家にいます

  • Վարժություն 3:

1. 机の上に本があります

2. 昨日友達と会いました

  • Վարժություն 4:

1. Ես __ (քաղաք) __ (գործողություն)

2. __ (առարկա) __ (տեղ)

  • Վարժություն 5:

1. __ (գործողություն) __ (տեղ)

2. __ (մարդ) __ (գործողություն)

  • Վարժություն 6:

1.彼は私の友達です: «Նա իմ ընկերն է»

2. 私は東京に住んでいます: «Ես ապրում եմ Տոկիոյում»

  • Վարժություն 7:

1. __ (գործել) __ (տեղ)

2. __ (մարդ) __ (գործել)

  • Վարժություն 8:

1. 私は家にいます

2. 彼は学校に行きます

  • Վարժություն 9:

1. __ (գործողություն)

2. __ (տեղ)

  • Վարժություն 10:

1. __ (գործողություն) __ (տեղ):

2. __ (մարդ) __ (գործողություն):

Տեղեկատվություն - ճապոներենի դասախոսություն - 0 մինչև A1[edit source]


Հիրագանային վերականգնում


Հետագայումներ և նախատեսվածներ


Ժամանակաշրջում և պետություն


Գործականներ և ճանապարհումներ


Հայրապետություն և հանրություն


Կրօնականություն և մտքին

  • [[Language/Japanese/Culture/Shinto-and-Buddhism/hy|Շ


Other lessons[edit | edit source]